Skip to main content
Glama

list-supported-languages

Read-only

Retrieves the list of locales and languages supported on a user's mailbox server. Validate a locale value before updating the user's preferred language.

Instructions

Get the list of locales and languages that are supported for the user, as configured on the user's mailbox server. When setting up an Outlook client, the user selects the preferred language from this supported list. You can subsequently get the preferred language by getting the user's mailbox settings.

đź’ˇ TIP: Lists locales and languages the user's mailbox server supports for the Outlook UI and message rendering. Returns localeInfo objects with locale (e.g. 'en-US') and displayName ('English (United States)'). Use this to validate the locale value before calling update-mailbox-settings to change the user's preferred language.

Input Schema

TableJSON Schema
NameRequiredDescriptionDefault
topNoPage size (Graph $top). Start small (e.g. 5–15) so responses fit the model context; raise only if needed. Use $select to return fewer fields per item. For more rows, use @odata.nextLink from the response instead of a very large $top.
skipNoItems to skip for pagination. Not supported with $search.
searchNoKQL search query — wrap value in double quotes. Cannot combine with $filter.
filterNoOData filter expression. Add $count=true for advanced filters (flag/flagStatus, contains()). Cannot combine with $search.
countNoSet true to enable advanced query mode (ConsistencyLevel: eventual). Required for complex $filter on flag/flagStatus or contains().
fetchAllPagesNoFollow @odata.nextLink and merge up to 100 pages into one response. Can return enormous payloads—only when the user explicitly needs a full export. Prefer a small $top first, then paginate or narrow with $filter/$search.
includeHeadersNoInclude response headers (including ETag) in the response metadata
excludeResponseNoExclude the full response body and only return success or failure indication
Behavior4/5

Does the description disclose side effects, auth requirements, rate limits, or destructive behavior?

Annotations already declare readOnlyHint=true and destructiveHint=false. The description adds return format (localeInfo objects with locale and displayName) and context about mailbox server configuration, enhancing transparency beyond annotations.

Agents need to know what a tool does to the world before calling it. Descriptions should go beyond structured annotations to explain consequences.

Conciseness4/5

Is the description appropriately sized, front-loaded, and free of redundancy?

Description is well-structured with a clear main statement and a tip. It is moderately concise, though there is slight redundancy (e.g., 'locales and languages' repeated). Front-loaded with purpose.

Shorter descriptions cost fewer tokens and are easier for agents to parse. Every sentence should earn its place.

Completeness4/5

Given the tool's complexity, does the description cover enough for an agent to succeed on first attempt?

Given no output schema, the description describes return fields and relates to sibling tools. Pagination parameters are not mentioned in description but are in schema. For a read-only list tool, it is sufficiently complete.

Complex tools with many parameters or behaviors need more documentation. Simple tools need less. This dimension scales expectations accordingly.

Parameters3/5

Does the description clarify parameter syntax, constraints, interactions, or defaults beyond what the schema provides?

Schema description coverage is 100%, so parameters are fully documented. The description does not add parameter-level detail beyond the schema, but provides high-level context. Baseline of 3 is appropriate.

Input schemas describe structure but not intent. Descriptions should explain non-obvious parameter relationships and valid value ranges.

Purpose5/5

Does the description clearly state what the tool does and how it differs from similar tools?

The description clearly states it gets the list of supported locales and languages, distinguishes from 'list-supported-time-zones' and other siblings, and explains the use case for Outlook client setup and validation before calling 'update-mailbox-settings'.

Agents choose between tools based on descriptions. A clear purpose with a specific verb and resource helps agents select the right tool.

Usage Guidelines5/5

Does the description explain when to use this tool, when not to, or what alternatives exist?

Explicit guidance to use this tool to validate locale before calling update-mailbox-settings, and implies when not to use (get preferred language via get-mailbox-settings). The tip provides actionable advice.

Agents often have multiple tools that could apply. Explicit usage guidance like "use X instead of Y when Z" prevents misuse.

Install Server

Other Tools

Latest Blog Posts

MCP directory API

We provide all the information about MCP servers via our MCP API.

curl -X GET 'https://glama.ai/api/mcp/v1/servers/Softeria/ms-365-mcp-server'

If you have feedback or need assistance with the MCP directory API, please join our Discord server