de.json•15.6 kB
{
"All-in-One integrated marketing platform for managing audiences, sending campaigns, tracking engagement, and automating lifecycle communications.": "All-in-One integrierte Marketingplattform für das Management von Publikationen, das Versenden von Kampagnen, das Tracking und die Automatisierung von Lebenszykluskommunikationen.",
"Add or Update Subscriber": "Abonnent hinzufügen oder aktualisieren",
"Add Note to Subscriber": "Notiz zum Abonnenten hinzufügen",
"Add Subscriber to Tag": "Abonnent zum Tag hinzufügen",
"Remove Subscriber from Tag": "Abonnent vom Tag entfernen",
"Update Member in an Audience (List)": "Mitglied in einer Zielgruppe aktualisieren (Listen)",
"Create Campaign": "Kampagne erstellen",
"Get Campaign Report": "Kampagnenbericht abrufen",
"Create Audience": "Publikum erstellen",
"Archive Subscriber": "Abonnent archivieren",
"Unsubscribe Email": "E-Mail abbestellen",
"Find Campaign": "Kampagne suchen",
"Find Customer": "Kunde finden",
"Find Tag": "Such-Tag",
"Find Subscriber": "Abonnent finden",
"Add a new subscriber to an audience or update existing subscriber": "Neuen Abonnenten hinzufügen oder bestehenden Abonnenten aktualisieren",
"Add a note to a subscriber in your Mailchimp audience.": "Fügen Sie einem Abonnenten eine Notiz in Ihrem Mailchimp Publikum hinzu.",
"Add a subscriber to a specific tag in your Mailchimp audience.": "Fügen Sie einen Abonnenten zu einem bestimmten Tag in Ihrem Mailchimp Publikum hinzu.",
"Remove a subscriber from a specific tag in your Mailchimp audience.": "Entfernen Sie einen Abonnenten von einem bestimmten Tag in Ihrem Mailchimp Publikum.",
"Update a member in an existing Mailchimp audience (list)": "Aktualisiere ein Mitglied in einem bestehenden Mailchimp Publikum (Liste)",
"Create a new Mailchimp campaign": "Neue Mailchimp Kampagne erstellen",
"Get comprehensive report details for a specific sent campaign including opens, clicks, bounces, and performance metrics": "Erhalten Sie umfassende Berichtsdetails für eine bestimmte Kampagne, einschließlich Öffnungen, Klicks, Bounces und Performance-Metriken",
"Create a new audience (list) in your Mailchimp account": "Erstellen Sie ein neues Publikum (Liste) in Ihrem Mailchimp-Konto",
"Archive an existing audience member": "Archiviere ein bestehendes Publikumsmitglied",
"Unsubscribe an email address from an audience": "Eine E-Mail-Adresse von einem Publikum abbestellen",
"Search all campaigns for the specified query terms": "Alle Kampagnen nach den angegebenen Abfragewörtern durchsuchen",
"Find a customer by email address in a store": "Kunden per E-Mail in einem Shop finden",
"Search for tags on a list by name": "Nach Tags auf einer Liste nach Namen suchen",
"Search for subscribers across all lists or within a specific list. This action provides comprehensive subscriber information including merge fields, interests, and activity data.": "Suchen Sie nach Abonnenten über alle Listen oder innerhalb einer bestimmten Liste. Diese Aktion bietet umfassende Informationen für Abonnenten einschließlich Merge-Felder, Interessen und Aktivitätsdaten.",
"Audience": "Zielgruppe",
"Email Address": "E-Mail-Adresse",
"Status if New": "Status wenn neu",
"Email Type": "E-Mail-Typ",
"Status": "Status",
"First Name": "Vorname",
"Last Name": "Nachname",
"Language": "Sprache",
"VIP": "VIP",
"Skip Merge Validation": "Merge Validierung überspringen",
"Note Content": "Notiz Inhalt",
"Tag Name": "Tag-Name",
"Email": "E-Mail",
"Campaign Type": "Kampagnentyp",
"Subject Line": "Betreffzeile",
"Campaign Title": "Kampagnentitel",
"From Name": "Absendername",
"From Email": "Absender-E-Mail",
"Reply To Email": "Antwort an E-Mail",
"To Name": "An Name",
"Content Type": "Inhaltstyp",
"Content URL": "Inhalts-URL",
"Template ID": "Template-ID",
"HTML Content": "HTML-Inhalt",
"Campaign": "Kampagne",
"Include Fields": "Felder einschließen",
"Exclude Fields": "Felder ausschließen",
"List Name": "Listenname",
"Company": "Firma",
"Address Line 1": "Adresszeile 1",
"Address Line 2": "Adresszeile 2",
"City": "Stadt",
"State/Province": "Bundesland/Provinz",
"ZIP/Postal Code": "Postleitzahl",
"Country": "Land",
"Phone": "Telefon",
"Permission Reminder": "Berechtigungs-Erinnerung",
"Default From Name": "Standard Absendername",
"Default From Email": "Standard Absender E-Mail",
"Default Subject": "Standard Betreff",
"Email Type Option": "E-Mail-Typ-Option",
"Use Archive Bar": "Archivleiste verwenden",
"Notify on Subscribe": "Benachrichtigung bei Abonnieren",
"Notify on Unsubscribe": "Bei Abmeldung benachrichtigen",
"Double Opt-in": "Doppel-Opt-In",
"Marketing Permissions": "Marketing-Berechtigungen",
"Subscriber Hash or Email": "Abonnenten-Hash oder E-Mail",
"Skip Duplicate Check": "Doppelte Prüfung überspringen",
"Update Existing": "Bestehende aktualisieren",
"Search Query": "Suchanfrage",
"Fields": "Felder",
"Store": "Shop",
"Count": "Anzahl",
"Offset": "Versatz",
"Audience you want to add the contact to": "Zielgruppe, zu der Sie den Kontakt hinzufügen möchten",
"Email address for the subscriber": "E-Mail-Adresse für den Abonnenten",
"Status for new subscribers": "Status für neue Abonnenten",
"Type of email this member wants to receive": "Art der E-Mail, die dieses Mitglied erhalten möchte",
"Current status of subscriber (for updates)": "Aktueller Status des Abonnenten (für Updates)",
"First name of the subscriber": "Vorname des Abonnenten",
"Last name of the subscriber": "Nachname des Abonnenten",
"Subscriber language (e.g., \"en\", \"es\", \"fr\")": "Abonnentensprache (z.B. \"en\", \"es\", \"fr\")",
"VIP status for subscriber": "VIP Status für Abonnenten",
"Accept member data without merge field values even if required": "Akzeptieren Sie Mitgliedsdaten auch ohne Merge-Feldwerte, wenn erforderlich",
"The email address of the subscriber to add a note to": "Die E-Mail-Adresse des Abonnenten zum Hinzufügen einer Notiz",
"The note content to add to the subscriber": "Der Inhalt der Notiz zum Abonnenten",
"The email address of the subscriber to add to the tag": "Die E-Mail-Adresse des Abonnenten, der zum Tag hinzugefügt werden soll",
"The name of the tag to add the subscriber to": "Der Name des Tags, dem der Abonnent hinzugefügt werden soll",
"The email address of the subscriber to remove from the tag": "Die E-Mail-Adresse des zu entfernenden Abonnenten",
"The name of the tag to remove the subscriber from": "Der Name des Tags, von dem der Abonnent entfernt wird",
"Email of the new contact": "E-Mail des neuen Kontakts",
"The type of campaign to create": "Die Art der Kampagne zu erstellen",
"The subject line for the campaign": "Betreffzeile für die Kampagne",
"The title of the campaign": "Der Titel der Kampagne",
"The name that will appear in the \"From\" field": "Der Name, der im Feld \"Von\" angezeigt wird",
"The email address that will appear in the \"From\" field": "Die E-Mail-Adresse, die im Feld \"Von\" angezeigt wird",
"The email address that will receive replies": "Die E-Mail-Adresse, die Antworten erhalten wird",
"The name that will appear in the \"To\" field (e.g., *|FNAME|*)": "Der Name, der im Feld \"An\" angezeigt wird (z.B. *|FNAME|*)",
"How the campaign content is put together": "Wie der Kampagneninhalt zusammengestellt wird",
"The URL where the campaign content is hosted (required if content_type is \"url\")": "Die URL, auf der der Inhalt der Kampagne gehostet wird (erforderlich, wenn content_type \"url\")",
"The ID of the template to use (required if content_type is \"template\")": "Die ID der zu verwendenden Vorlage (erforderlich, wenn content_type \"template\")",
"The HTML content for the campaign (required if content_type is \"html\")": "Der HTML-Inhalt für die Kampagne (erforderlich, wenn content_type \"html\")",
"Select the campaign to get information for": "Wählen Sie die Kampagne, um Informationen zu erhalten",
"Comma-separated list of fields to return (e.g., \"opens.unique_opens,clicks.click_rate\")": "Komma-getrennte Liste von zurückzugebenden Feldern (z.B. \"opens.unique_opens,clicks.click_rate\")",
"Comma-separated list of fields to exclude (e.g., \"timeseries,_links\")": "Kommaseparierte Liste von auszuschließenden Feldern (z.B. \"Timeseries,_links\")",
"The name of the list": "Der Name der Liste",
"Company name for list contact information": "Firmenname für Kontaktinformationen",
"Street address for list contact information": "Adresse für Kontaktinformationen der Liste",
"Additional address information (optional)": "Zusätzliche Adressinformationen (optional)",
"City for list contact information": "Stadt für Kontaktinformationen",
"State or province for list contact information": "Bundesland oder Provinz für Kontaktinformationen",
"ZIP or postal code for list contact information": "Postleitzahl oder Postleitzahl für Kontaktinformationen",
"Country for list contact information": "Land für Kontaktinformationen der Liste",
"Phone number for list contact information (optional)": "Telefonnummer für Kontaktinformationen der Liste (optional)",
"The permission reminder for the list": "Die Berechtigungs-Erinnerung für die Liste",
"Default from name for campaigns": "Standard von Name für Kampagnen",
"Default from email address for campaigns": "Standard von E-Mail-Adresse für Kampagnen",
"Default subject line for campaigns": "Standard-Betreffzeile für Kampagnen",
"Default language for campaigns (e.g., \"en\", \"es\", \"fr\")": "Standardsprache für Kampagnen (z.B. \"en\", \"es\", \"fr\")",
"Whether the list supports multiple email formats (HTML/plain text)": "Ob die Liste mehrere E-Mail-Formate unterstützt (HTML/plain Text)",
"Whether campaigns use the Archive Bar in archives by default": "Ob Kampagnen die Archivleiste standardmäßig in Archiven verwenden",
"Email address to send subscribe notifications to (optional)": "E-Mail-Adresse, an die Benachrichtigungen gesendet werden sollen (optional)",
"Email address to send unsubscribe notifications to (optional)": "E-Mail-Adresse zum Senden von Benachrichtigungen für Abmeldung (optional)",
"Whether to require subscriber confirmation via email": "Gibt an, ob die Abonnenten-Bestätigung per E-Mail erforderlich ist",
"Whether the list has marketing permissions (GDPR) enabled": "Ob die Liste die Marketing-Berechtigungen (GDPR) aktiviert hat",
"MD5 hash of the lowercase email address, email address, or contact_id": "MD5-Hash der Kleinbuchstaben, E-Mail-Adresse oder contact_id",
"Email address to unsubscribe": "E-Mail-Adresse zum Abbestellen",
"Ignore duplicates in the request": "Duplikate in der Anfrage ignorieren",
"Change existing members subscription status": "Status bestehender Mitglieder ändern",
"Search terms to find campaigns": "Suchbegriffe für Kampagnen suchen",
"Comma-separated list of fields to return": "Kommaseparierte Liste von zurückzugebenden Feldern",
"Comma-separated list of fields to exclude": "Kommaseparierte Liste von Feldern, die ausgeschlossen werden sollen",
"Select the e-commerce store": "E-Commerce-Store auswählen",
"Email address to search for": "Zu suchende E-Mail-Adresse",
"Number of records to return (max 1000)": "Anzahl der zurückzugebenden Datensätze (max. 1000)",
"Number of records to skip for pagination": "Anzahl der zu überspringenden Datensätze für die Seiteneinstellung",
"Search query to filter tags (optional - if empty, returns all tags)": "Suchabfrage nach Tags filtern (optional - wenn leer, gibt alle Tags zurück)",
"Email address of the subscriber to search for": "E-Mail-Adresse des zu suchenden Abonnenten",
"Fields to include in the response (leave empty for all fields). Use dot notation for nested fields (e.g., \"merge_fields.FNAME\")": "Felder die in der Antwort enthalten sind (leer lassen für alle Felder). Verwenden Sie Punktnotation für verschachtelte Felder (z.B. \"merge_fields.FNAME\")",
"Fields to exclude from the response. Use dot notation for nested fields": "Felder die von der Antwort ausgeschlossen werden sollen. Verwenden Sie Punktnotation für verschachtelte Felder",
"Subscribed": "Abonniert",
"Unsubscribed": "Abgemeldet",
"Cleaned": "Bereinigt",
"Pending": "Ausstehend",
"Transactional": "Transaktion",
"HTML": "HTML",
"Text": "Text",
"Regular": "Normal",
"Plain Text": "Einfacher Text",
"A/B Test": "A/B-Test",
"RSS": "RSS",
"Variate": "Variieren",
"Template": "Vorlage",
"URL": "URL",
"Multichannel": "Mehrkanal",
"Member Subscribed to Audience": "Mitglied für Publikum abonniert",
"Member Unsubscribed from Audience": "Mitglied von Publikum abgemeldet",
"New Campaign": "Neue Kampagne",
"Link Clicked": "Link geklickt",
"Email Opened": "E-Mail geöffnet",
"Subscriber Updated": "Abonnent aktualisiert",
"New Customer": "Neuer Kunde",
"New Order": "Neue Bestellung",
"New Segment Tag Subscriber": "Neuer Segmenttag Abonnent",
"Fires when a new subscriber joins your Mailchimp audience. This trigger captures new subscriptions, opt-ins, and audience growth events with comprehensive subscriber information.": "Feuert ab, wenn ein neuer Abonnent Ihrem Mailchimp Publikum beitritt. Dies löst neue Abonnements, Opt-Ins und Publikumswachstum mit umfassenden Informationen auf.",
"Fires when a subscriber unsubscribes from your Mailchimp audience. This trigger captures unsubscribe events, opt-outs, and audience churn with comprehensive subscriber information for retention analysis.": "Löscht ab, wenn sich ein Abonnent von Ihrem Mailchimp Publikum abmeldet. Dies löst Abmeldungen, Opt-outs und ein Publikum mit umfassenden Abonnenteninformationen zur Speicherung auf.",
"Fires when a new campaign is created or sent": "Feuer wenn eine neue Kampagne erstellt oder gesendet wird",
"Fires when a recipient clicks a specified link in a campaign": "Löst ab, wenn ein Empfänger einen bestimmten Link in einer Kampagne klickt",
"Fires when a recipient opens a an email in a specific campaign": "Löst ab, wenn ein Empfänger eine E-Mail in einer bestimmten Kampagne öffnet",
"Fires when a subscriber profile is updated, including changes to merge fields, interests, or contact information. This trigger captures profile updates, new subscriptions, and subscriber modifications.": "Feuert ab, wenn ein Teilnehmerprofil aktualisiert wird, einschließlich Änderungen in Verbindung mit Feldern, Interessen oder Kontaktinformationen. Dieser Auslöser erfasst Profilaktualisierungen, neue Abonnements und Abonnentenänderungen.",
"Fires when a new customer is added to a connected store": "Feuert ab, wenn ein neuer Kunde einem verbundenen Shop hinzugefügt wird",
"Fires when a new order is created in the connected store": "Feuert ab, wenn eine neue Bestellung im verbundenen Shop erstellt wird",
"Fires when a subscriber joins a specific segment or tag": "Feuert ab, wenn ein Abonnent einem bestimmten Segment oder Tag beitritt",
"Segment ID (Optional)": "Segment-ID (optional)",
"Tag Name (Optional)": "Tag-Name (optional)",
"The specific segment ID to monitor. Leave empty to monitor all segments.": "Die zu überwachende spezifische Segmentnummer. Leer lassen, um alle Segmente zu überwachen.",
"The specific tag name to monitor. Leave empty to monitor all tags.": "Der zu überwachende Tag-Name. Leer lassen, um alle Tags zu überwachen."
}