Skip to main content
Glama

mcp-google-sheets

ja.json14.1 kB
{ "Your Front API token. You can create one from your Front settings under \"Developers\". Ensure the token has the necessary scopes.": "フロントAPIトークン 「開発者」のフロント設定から、フロントAPIトークンを作成できます。トークンに必要なスコープがあることを確認してください。", "Add Comment": "コメントを追加", "Add Contact Handle": "連絡先ハンドルを追加", "Add Conversation Links": "会話リンクを追加", "Add Conversation Tags": "会話タグを追加", "Assign/Unassign Conversation": "会話の割り当て/解除", "Create Account": "アカウントを作成", "Create Contact": "連絡先を作成", "Create Draft": "下書きを作成", "Create Draft Reply": "ドラフトの返信を作成", "Create Link": "リンクを作成", "Find Account": "アカウントを検索", "Find Contact": "連絡先を探す", "Find Conversation": "会話を検索", "Remove Contact Handle": "連絡先ハンドルを削除", "Remove Conversation Links": "会話リンクを削除", "Send Message": "メッセージを送信", "Send Reply": "返信を送信", "Update Account": "アカウントを更新", "Update Contact": "連絡先を更新", "Update Conversation": "会話を更新", "Update Link": "リンクを更新", "Add a comment (internal note) to a conversation in Front.": "フロントで会話にコメント(内部メモ)を追加します。", "Add a handle (email, phone number, etc.) to an existing Contact.": "既存の取引先責任者(メール、電話番号など)に取引先責任者を追加します。", "Link external references (URLs) to a conversation.": "外部参照(URL)を会話にリンクします。", "Add one or more tags to a conversation.": "1 つ以上のタグを会話に追加します。", "Assign a conversation to a teammate or remove assignment.": "会話をチームメイトに割り当てるか、課題を削除します。", "Create a new account in Front.": "フロントで新しいアカウントを作成します。", "Create a new contact in Front.": "フロントで新しい連絡先を作成します。", "Create a draft message in Front.": "フロントで下書きメッセージを作成します。", "Create a draft reply to an existing conversation (subject/quote etc.) without sending immediately.": "すぐに送信せずに、既存の会話(件名/見積もりなど)へのドラフト返信を作成します。", "Create a Link in Front (name, external URL).": "フロントにリンク(名前、外部 URL )を作成します。", "List company accounts and optionally filter by email domain or external ID.": "会社アカウントを一覧表示し、必要に応じてメールドメインまたは外部 ID でフィルタリングします。", "Look up a contact by handle (email, phone, etc.) or other identifying field.": "担当者(メール、電話など)やその他の識別フィールドで連絡先を検索します。", "Find a conversation by search filters such as subject, participants, tags, inbox, etc.": "件名、参加者、タグ、受信トレイなどの検索フィルタで会話を検索します。", "Remove a handle (email, phone number, etc.) from an existing Contact.": "既存の連絡先からハンドル(メール、電話番号など)を削除します。", "Remove external links from a conversation in Front.": "フロントの会話から外部リンクを削除します。", "Send a new message (starts a conversation) with subject, recipients, body, attachments, tags, etc.": "件名、受信者、本文、添付ファイル、タグなどの新しいメッセージを送信します。", "Send a reply to a conversation in Front.": "フロントで会話に返信を送信します。", "Update an existing account in Front.": "フロントで既存のアカウントを更新します。", "Update an existing contact in Front.": "フロントで既存の連絡先を更新します。", "Modify conversation properties: status, assignee, inbox, tags, etc.": "会話プロパティの変更:ステータス、担当者、受信トレイ、タグなど。", "Update the name or external URL of a Link in Front.": "フロントでリンクの名前または外部URLを更新します。", "Conversation ID": "会話ID", "Teammate ID": "チームメイトID", "Comment Body": "コメント本文", "Contact ID": "連絡先ID", "Handle Type": "ハンドルの種類", "Handle Value": "ハンドル値", "Link IDs": "Link IDs", "Tag IDs": "タグID", "Account Name": "口座名", "Description": "説明", "Domains": "ドメイン", "External ID": "外部 ID", "Custom Fields": "カスタムフィールド", "Name": "Name", "Handles": "Handles", "Avatar URL": "アバター URL", "Links": "リンク", "Group Names": "グループ名", "Contact Lists": "連絡先リスト", "Channel ID": "チャンネル ID", "To": "終了日", "CC": "CC", "BCC": "BCC", "Subject": "件名", "Body": "本文", "Attachments": "添付ファイル", "Mode": "モード", "Signature ID": "署名 ID", "Add Default Signature": "デフォルトの署名を追加", "Message Body": "メッセージ本文", "External URL": "外部 URL", "Pattern": "パターン", "Email Domain": "メールドメイン", "Limit": "制限", "Page Token": "ページ トークン", "Sort By": "並び替え", "Sort Order": "並び順", "Email": "Eメールアドレス", "Phone": "電話番号", "Custom Query": "カスタムクエリ", "Query": "クエリ", "Handle": "取扱先", "Source": "ソース", "Delete Contact if Last Handle": "最後に処理した場合に連絡先を削除", "Account ID": "アカウントID", "Status": "Status", "Inbox ID": "Inbox ID", "Link ID": "Link ID", "Select the conversation": "会話を選択", "Select the teammate": "チームメイトを選択", "The content of the comment.": "コメントの内容.", "Select the contact": "連絡先を選択", "Type of handle to add.": "追加するハンドルのタイプ。", "The value of the handle (e.g., email address, phone number).": "ハンドルの値 (例: 電子メールアドレス、電話番号)。", "Select one or more links": "1つ以上のリンクを選択してください", "Select one or more tags": "1つ以上のタグを選択してください", "The name of the account to create.": "作成するアカウントの名前", "A description for the account.": "アカウントの説明", "List of domains associated with the account.": "アカウントに関連付けられているドメインのリストです。", "An external identifier for the account.": "口座の外部識別子。", "Custom fields for this account, as a JSON object.": "このアカウントのカスタムフィールドを JSON オブジェクトとして使用します。", "The name of the contact.": "連絡先の名前", "A description for the contact.": "連絡先の説明", "List of contact handles (e.g., email, phone).": "連絡先ハンドルの一覧(例:電子メール、電話)。", "URL of the contact’s avatar image.": "連絡先のアバター画像のURL。", "List of URLs associated with the contact.": "連絡先に関連付けられているURLの一覧", "List of group names to associate with the contact.": "連絡先に関連付けるグループ名の一覧です。", "List of contact list names this contact belongs to. Front will create any that do not exist.": "この連絡先が属する連絡先リストの一覧です。Front は存在しない連絡先を作成します。", "Custom fields for this contact, as a JSON object (e.g., {\"CRM ID\": \"12345\"}).": "この連絡先のカスタムフィールドは、JSON オブジェクトとして使用されます (例: {\"CRM ID\": \"12345\"})。", "Select the channel": "チャンネルを選択", "List of recipient handles (email addresses, etc.).": "受信者のハンドルのリスト (メールアドレスなど)。", "List of CC recipient handles.": "CC受信者ハンドルの一覧です。", "List of BCC recipient handles.": "BCC受信者ハンドルのリスト。", "The subject of the draft.": "草案の件名。", "The body of the draft message.": "下書きメッセージの本文。", "List of attachment URLs.": "添付ファイル URL の一覧です。", "Mode of the draft reply": "下書き返信のモード", "The ID of the signature to use for the draft reply (if applicable).": "ドラフト返信に使用する署名の ID (該当する場合)。", "Whether to append the default signature to the draft reply (if applicable).": "デフォルトの署名をドラフト返信に追加するかどうか(該当する場合)。", "The content of the draft reply.": "下書き返信の内容。", "The subject of the draft reply (for email channels).": "下書き返信の件名 (Eメールチャンネル用)", "The name of the link.": "リンクの名前", "The external URL for the link.": "リンクの外部 URL", "Optional pattern to match URLs (regex).": "URLに一致するオプションのパターン(正規表現)。", "Filter accounts by email domain ": "メールドメインでアカウントをフィルター ", "Filter accounts by external ID": "外部 ID でアカウントをフィルター", "Maximum number of accounts to return (max 100).": "返品するアカウントの最大数(最大100)", "Token for pagination.": "ページネーション用のトークン", "Field used to sort the accounts.": "口座の並べ替えに使用される項目。", "Order by which results should be sorted.": "結果を並べ替える順序です。", "Email address to search for.": "検索するメールアドレス。", "Phone number to search for.": "検索する電話番号", "Custom Front query string (advanced).": "カスタムフロントクエリ文字列(高度)", "Maximum number of contacts to return.": "返す連絡先の最大数。", "Front query string (e.g. subject:\"Order\", tag_ids:tag_123, inbox_id:inb_456, etc.). See https://dev.frontapp.com/docs/search-1": "フロントクエリ文字列 (例: subject:\"Order\", tag_ids:tag_123, inbox_id:inb_456, etc.)。https://dev.frontapp.com/docs/search-1", "Maximum number of conversations to return.": "返信する会話の最大数。", "The handle to remove.": "削除するハンドル。", "The type of the handle to remove.": "削除するハンドルのタイプ。", "If true, the entire contact will be deleted if this is their last handle.": "true の場合、これが最後のハンドルの場合、連絡先全体が削除されます。", "List of external URLs to remove from the conversation.": "会話から削除する外部 URL のリストです。", "The subject of the message.": "メッセージの件名。", "The body of the message.": "メッセージの本文", "The content of the reply message.": "返信メッセージの内容。", "The subject of the reply (for email channels).": "返信の件名 (Eメールチャンネル用)", "Select the account": "アカウントを選択", "The new name for the account.": "アカウントの新しい名前。", "The new description for the account.": "アカウントの新しい説明。", "Custom fields to add or update. Existing fields will be preserved.": "カスタムフィールドを追加または更新します。既存のフィールドは保存されます。", "The new name for the contact.": "連絡先の新しい名前。", "A new description for the contact.": "連絡先の新しい説明。", "The new status for the conversation.": "会話の新しいステータス。", "Select the inbox": "受信トレイを選択", "Select the link": "リンクを選択してください", "The new name for the link.": "リンクの新しい名前。", "The new external URL for the link.": "リンクの新しい外部 URL", "Twitter": "Twitter", "Facebook": "Facebook", "Intercom": "インターホン(Intercom)", "front_chat": "front_chat", "custom": "カスタム", "Private": "非公開", "Shared": "共有", "Created At": "作成日時", "Updated At": "更新日時", "Ascending": "昇順", "Descending": "降順", "Front Chat": "フロントチャット", "Custom": "カスタム", "Open": "開く", "Archived": "アーカイブ済み", "Deleted": "削除しました", "New Comment": "新しいコメント", "New Inbound Message": "新しい受信メッセージ", "New Outbound Message": "新しい送信メッセージ", "New Tag Added to Message": "新しいタグがメッセージに追加されました", "New Conversation State Change": "新しい会話の状態変更", "Fires when a new comment is posted on a conversation in Front.": "Frontで新しいコメントが投稿されたときに発行されます。", "Fires when a new message is received in a shared inbox.": "共有の受信トレイに新しいメッセージが受信されたときに発生します。", "Fires when a message is sent or replied to in Front.": "メッセージが送信またはフロントで返信されたときに発生します。", "Fires when a tag is applied to a conversation.": "タグが会話に適用されたときに発生します。", "Triggers when a conversation changes to a specified state.": "会話が指定された状態に変化したときにトリガーします。", "Desired State": "希望の状態", "The ID of the inbox to monitor for new inbound messages.": "新しい受信メッセージを監視する受信トレイのID。", "The state to trigger on (e.g., open, archived, deleted, assigned, etc.).": "起動する状態 (例: open, archived, deleted, assigned, etc.)", "Assigned": "割り当て", "Unassigned": "未割り当て" }

MCP directory API

We provide all the information about MCP servers via our MCP API.

curl -X GET 'https://glama.ai/api/mcp/v1/servers/activepieces/activepieces'

If you have feedback or need assistance with the MCP directory API, please join our Discord server