lokalise_create_glossary_terms
Adds terminology rules to translation projects for consistent handling of brand names, technical terms, and untranslatable content. Supports bulk creation with case sensitivity, translatability, and forbidden flags.
Instructions
Adds new terminology rules to maintain translation consistency. Required: projectId, terms array with {term, definition}. Optional per term: case_sensitive, translatable, forbidden, translations by language. Use for brand names, technical jargon, or untranslatable terms. Returns: Created terms with IDs. Supports bulk creation up to 1000 terms.
Input Schema
TableJSON Schema
| Name | Required | Description | Default |
|---|---|---|---|
| projectId | Yes | Project ID to create glossary terms in | |
| terms | Yes | Array of glossary terms to create (supports bulk creation) |