fr.json•8.54 kB
{
"Folk is a CRM for building relationships at scale. Manage your contacts, companies, and relationships in one place.": "Folk est un CRM pour construire des relations à l'échelle. Gérez vos contacts, vos entreprises et vos relations en un seul endroit.",
"Your Folk API key. You can view and manage your API keys in your workspace settings under the \"API\" section at https://app.folk.app/apps/contacts/network/settings/api-keys": "Votre clé API Folk. Vous pouvez voir et gérer vos clés API dans vos paramètres de workspace dans la section \"API\" à https://app.folk.app/apps/contacts/network/settings/api-keys",
"Create Company": "Créer une entreprise",
"Update Company": "Mettre à jour la société",
"Create Person": "Créer une personne",
"Update Person": "Mettre à jour la personne",
"Find Company": "Trouver une entreprise",
"Get Company": "Obtenir la société",
"List People": "Liste des personnes",
"Get Person": "Obtenir une personne",
"Create a new company in your Folk workspace. You can add emails, links, phone numbers, and assign it to a group.": "Créez une nouvelle entreprise dans votre espace de travail Folk. Vous pouvez ajouter des e-mails, des liens, des numéros de téléphone et l'assigner à un groupe.",
"Update an existing company in your Folk workspace. Select the company from the dropdown to update its details.": "Mettez à jour une entreprise existante dans votre espace de travail Folk. Sélectionnez la société dans la liste déroulante pour mettre à jour ses détails.",
"Create a new person in your Folk workspace. You can link them to a company, add contact details, and assign to a group.": "Créez une nouvelle personne dans votre espace de travail Folk. Vous pouvez la lier à une entreprise, ajouter des coordonnées et l'assigner à un groupe.",
"Update an existing person in your Folk workspace with new information.": "Mettez à jour une personne existante dans votre espace de travail Folk avec de nouvelles informations.",
"Search for companies in your Folk workspace by name or email address.": "Recherchez des entreprises dans votre espace de travail Folk par nom ou par adresse e-mail.",
"Retrieve detailed information about a company from your Folk workspace.": "Récupérez des informations détaillées sur une entreprise dans votre espace de travail Folk.",
"Retrieve a paginated list of people in your Folk workspace with optional filtering.": "Récupérez une liste paginée de personnes dans votre espace de travail Folk avec filtrage facultatif.",
"Retrieve detailed information about a person from your Folk workspace.": "Récupérez des informations détaillées sur une personne dans votre espace de travail Folk.",
"Company Name": "Nom de l’entreprise",
"Description": "Libellé",
"Industry": "Industrie",
"Addresses": "Adresses",
"Emails": "E-mails",
"Phone Numbers": "Numéros de téléphone",
"URLs": "URLs",
"Group ID": "ID du groupe",
"Company": "Entreprise",
"First Name": "First Name",
"Last Name": "Last Name",
"Full Name": "Nom complet",
"Birthday": "Date d'anniversaire",
"Job Title": "Titre du poste",
"Company Names": "Noms de la société",
"Companies": "Entreprises",
"Person": "Personne",
"Search Query": "Requête de recherche",
"Limit": "Limite",
"Cursor": "Curseur",
"Filter Combinator": "Combinateur de filtres",
"Name Filter": "Filtre de nom",
"Email Filter": "Filtre d'email",
"The name of the company": "Le nom de la société",
"A short description of the company": "Une courte description de la société",
"The industry the company operates in": "L'industrie dans laquelle l'entreprise opère",
"Physical addresses for the company. The first address is primary.": "Adresses physiques pour l'entreprise. La première adresse est primaire.",
"Email addresses for the company. The first email is primary.": "Adresses e-mail pour l'entreprise. Le premier email est primaire.",
"Phone numbers for the company. The first phone is primary.": "Numéros de téléphone pour l'entreprise. Le premier téléphone est principal.",
"Website URLs for the company. The first URL is primary.": "URL du site web pour l'entreprise. La première URL est primaire.",
"Enter a Folk group ID (e.g., grp_abc123). Groups help you organize your contacts.": "Entrez un ID de groupe populaire (par exemple, grp_abc123). Les groupes vous aident à organiser vos contacts.",
"Select a company from your Folk workspace.": "Sélectionnez une entreprise dans votre espace de travail Folk.",
"The first name of the person": "Le prénom de la personne",
"The last name of the person": "Le nom de la personne",
"The full name of the person (alternative to first/last)": "Le nom complet de la personne (alternative au premier/dernier)",
"A short description of the person": "Une courte description de la personne",
"The birthday in YYYY-MM-DD format": "L'anniversaire au format AAAA-MM-JJ",
"The job title of the person": "Le titre du poste de la personne",
"The names of companies to associate with the person. The first company will be primary.": "Le nom des entreprises à associer à la personne. La première entreprise sera primaire.",
"Select companies to associate with the person.": "Sélectionnez les entreprises à associer à la personne.",
"Physical addresses for the person. The first address is primary.": "Adresses physiques pour la personne. La première adresse est primaire.",
"Email addresses for the person. The first email is primary.": "Adresses e-mail pour la personne. Le premier email est principal.",
"Phone numbers for the person. The first phone is primary.": "Numéros de téléphone pour la personne. Le premier téléphone est principal.",
"Website URLs for the person. The first URL is primary.": "URL du site web pour la personne. La première URL est primaire.",
"Select a person from your Folk workspace.": "Sélectionnez une personne dans votre espace de travail Folk.",
"Company names to create or associate with. Companies will be created if they don't exist.": "Les noms de la société à créer ou à associer. Les entreprises seront créées si elles n'existent pas.",
"Enter company name or email to search for": "Entrez le nom de la société ou l'e-mail à rechercher",
"The number of items to return (1-100)": "Le nombre d'articles à retourner (1-100)",
"A cursor for pagination. Use the nextLink value from a previous response.": "Un curseur pour la pagination. Utilisez la valeur nextLink d'une réponse précédente.",
"The logical operator to combine multiple filters": "L'opérateur logique pour combiner plusieurs filtres",
"Filter by person name (contains)": "Filtrer par nom de personne (contient)",
"Filter by email address (contains)": "Filtrer par adresse e-mail (contenu)",
"AND": "ET",
"OR": "OU",
"Company Added": "Société ajoutée",
"Company Removed": "Société retirée",
"Company Updated": "Société mise à jour",
"Company Groups Updated": "Groupes de la société mis à jour",
"Person Added": "Personne ajoutée",
"Person Removed": "Personne supprimée",
"Person Updated": "Personne mise à jour",
"Person Groups Updated": "Groupes de personnes mis à jour",
"Fires when a new company is added to your Folk workspace.": "Tire lorsqu'une nouvelle entreprise est ajoutée à votre espace de travail Folk.",
"Fires when a company is removed from your Folk workspace.": "Tire quand une entreprise est retirée de votre espace de travail Folk.",
"Fires when a company is updated in your Folk workspace.": "Déclenche quand une entreprise est mise à jour dans votre espace de travail Folk.",
"Fires when a company's group assignments are updated in your Folk workspace.": "Déclenche lorsque les affectations de groupe d'une entreprise sont mises à jour dans votre espace de travail Folk.",
"Fires when a new person is added to your Folk workspace.": "Se déclenche lorsqu'une nouvelle personne est ajoutée à votre espace de travail Folk.",
"Fires when a person is removed from your Folk workspace.": "Se déclenche lorsqu'une personne est retirée de votre espace de travail Folk.",
"Fires when a person is updated in your Folk workspace.": "Se déclenche lorsqu'une personne est mise à jour dans votre espace de travail Folk.",
"Fires when a person's group assignments are updated in your Folk workspace.": "Tire quand les affectations de groupe d'une personne sont mises à jour dans votre espace de travail Folk."
}