Skip to main content
Glama

mcp-google-sheets

de.json23.7 kB
{ "Xero": "Xero", "Beautiful accounting software": "Schöne Buchhaltungssoftware", "\n 1. Log in to Xero.\n 2. Go to [Developer portal](https://developer.xero.com/app/manage/).\n 3. Click on the App you want to integrate.\n 4. On the left, click on `Configuration`.\n 5. Enter your `redirect url`.\n 6. Copy the `Client Id` and `Client Secret`.\n ": "\n 1. Melde dich bei Xero an.\n 2. Gehe zum [Entwicklerportal](https://developer.xero.com/app/manage/).\n 3. Klicken Sie auf die App, die Sie integrieren möchten.\n Klicken Sie auf der linken Seite auf `Konfiguration`.\n Geben Sie Ihre `Umleitungsurl` ein.\n 6. Kopiere die `Client Id` und `Client Secret`.\n ", "Create or Update Contact": "Kontakt erstellen oder aktualisieren", "Create or Update Invoice": "Rechnung erstellen oder aktualisieren", "Allocate Credit Note to Invoice": "Gutschrift für Rechnung zuweisen", "Create Bank Transfer": "Überweisung erstellen", "Create New Quote Draft": "Neuen Angebotsentwurf erstellen", "Send Sales Invoice by Email": "Verkaufsrechnung per E-Mail senden", "Create Bill": "Rechnung erstellen", "Create Payment": "Zahlung erstellen", "Create Purchase Order": "Bestellung erstellen", "Update Purchase Order": "Bestellung aktualisieren", "Upload Attachment": "Anhang hochladen", "Add Items to Existing Sales Invoice": "Artikel zur bestehenden Verkaufsrechnung hinzufügen", "Create Credit Note": "Credit-Notiz erstellen", "Create Inventory Item": "Inventarartikel erstellen", "Create Project": "Projekt erstellen", "Update Sales Invoice": "Verkaufs-Rechnung aktualisieren", "Create Repeating Sales Invoice": "Wiederkehrende Verkaufs-Rechnung erstellen", "Find Contact": "Kontakt finden", "Find Invoice": "Rechnung finden", "Find Item": "Element finden", "Find Purchase Order": "Bestellauftrag finden", "Custom API Call": "Eigener API-Aufruf", "Create Xero Contact": "Xero-Kontakt erstellen", "Create Xero Invoice": "Xero Rechnung erstellen", "Allocates a credit note to a specific invoice.": "Verteilt eine Gutschrift auf eine bestimmte Rechnung.", "Transfers money between two bank accounts in Xero.": "Überweist Geld zwischen zwei Bankkonten in Xero.", "Creates a new draft quote.": "Erstellt einen neuen Angebotsentwurf.", "Sends a sales invoice via email to a contact.": "Sendet eine Verkaufsrechnung per E-Mail an einen Kontakt.", "Creates a new bill (Accounts Payable).": "Erstellt eine neue Rechnung (Kunden zahlbar).", "Applies a payment to an invoice.": "Wendet eine Zahlung auf eine Rechnung an.", "Creates a new purchase order for a contact.": "Erstellt eine neue Einkaufsbestellung für einen Kontakt.", "Updates details of an existing purchase order.": "Aktualisiert Details zu einer bestehenden Bestellung.", "Uploads an attachment to a specific Xero resource.": "Lädt einen Anhang auf eine bestimmte Xero-Ressource.", "Adds line items to an existing sales invoice (ACCREC).": "Fügt Linienartikel zu einer bestehenden Verkaufsrechnung (ACCREC) hinzu.", "Creates a new credit note for a contact.": "Erstellt eine neue Gutschrift für einen Kontakt.", "Creates a new inventory item in Xero.": "Erstellt einen neuen Inventarartikel in Xero.", "Creates a new project for a contact.": "Erstellt ein neues Projekt für einen Kontakt.", "Updates details of an existing sales invoice (ACCREC).": "Aktualisiert Details einer bestehenden Verkaufsrechnung (ACCREC).", "Creates a repeating sales invoice (Accounts Receivable).": "Erstellt eine wiederkehrende Verkaufsrechnung (Konten anforderbar).", "Finds a contact by name or account number (or SearchTerm).": "Findet einen Kontakt mit Namen oder Kontonummer (oder SearchTerm).", "Finds an invoice by number or reference.": "Findet eine Rechnung nach Nummer oder Referenz.", "Finds an item by name or code.": "Findet ein Element nach Namen oder Code.", "Finds a purchase order by given parameters.": "Findet eine Bestellung nach angegebenen Parametern.", "Make a custom API call to a specific endpoint": "Einen benutzerdefinierten API-Aufruf an einen bestimmten Endpunkt machen", "Organization": "Organisation", "Contact ID": "Kontakt-ID", "Contact Name": "Kontaktname", "Contact Email": "Kontakt-E-Mail", "Invoice": "Rechnung", "Contact": "Kontakt", "Line Item": "Zeilenelement", "Date Prepared": "Datum vorbereitet", "Due Date": "Fälligkeitsdatum", "Invoice Reference": "Rechnungsreferenz", "Status": "Status", "Credit Note": "Gutschrift", "Amount": "Betrag", "Allocation Date": "Allokationsdatum", "Bank Account": "Bankkonto", "Transfer Date": "Überweisungsdatum", "Reference": "Referenz", "From Is Reconciled": "Von ist vereinbar", "To Is Reconciled": "Um ist vereinbar", "Date": "Datum", "Expiry Date": "Expiry Date", "Line Amount Types": "Zeilentypen", "Quote Number": "Angebotsnummer", "Title": "Titel", "Summary": "Summary", "Terms": "Begriffe", "Sales Invoice (Sendable)": "Verkaufsrechnung (Endbar)", "Bill Number (Reference)": "Rechnungsnummer (Referenz)", "Invoice (Authorised)": "Rechnung (autorisiert)", "Payment Date": "Zahlungsdatum", "Is Reconciled": "Ist versöhnt", "Delivery Date": "Lieferdatum", "Purchase Order Number": "Bestellnummer", "Branding Theme": "Branding Thema", "Delivery Address": "Lieferadresse", "Attention To": "Aufmerksamkeit an", "Telephone": "Telefon", "Delivery Instructions": "Lieferanleitung", "Expected Arrival Date": "Erwartetes Anreisedatum", "Purchase Order": "Bestellung", "Mark as Sent to Contact": "Als Gesendet markieren", "Expected Arrival Date (YYYY-MM-DD)": "Erwartetes Anreisedatum (JJJJ-MM-TT)", "Resource Type": "Ressourcentyp", "Resource": "Ressource", "File": "Datei", "File Name (override)": "Dateiname (überschreiben)", "Content Type": "Inhaltstyp", "Include with Online Invoice": "Mit Online-Rechnung einbeziehen", "Allow AUTHORISED invoices": "Erlaube AUTHORISIERTE Rechnungen", "New Line Items": "Neue Zeilenelemente", "Type": "Typ", "Credit Note Number": "Credit-Notiznummer", "Reference (ACCRECCREDIT only)": "Referenz (nur AKCRECCREDIT)", "Currency Code": "Währungscode", "Line Items": "Zeilenelemente", "Item Code": "Artikelcode", "Name": "Name", "Sales Description": "Verkaufsbeschreibung", "Purchase Description": "Kaufbeschreibung", "Is Sold": "Verkauft", "Is Purchased": "Ist gekauft", "Sales Details": "Verkaufsdetails", "Account": "Konto", "Purchase Details": "Einkaufsdetails", "Project Name": "Projekt Name", "Deadline (UTC ISO-8601)": "Frist (UTC ISO-8601)", "Estimate Amount": "Geschätzter Betrag", "Sales Invoice (Editable)": "Verkaufsrechnung (Verfügbar)", "Due Date (YYYY-MM-DD)": "Fälligkeitsdatum (JJJJ-MM-TT)", "Invoice Number": "Rechnungsnummer", "Source URL": "Quell-URL", "Replace All Line Items": "Alle Zeilenelemente ersetzen", "Line Items (updates/additions)": "Zeilenelemente (Updates/Zusätze)", "Schedule Period": "Zeitplanperiode", "Schedule Unit": "Einheit planen", "Due Date (number)": "Fälligkeitsdatum (Nummer)", "Due Date Type": "Enddatumstyp", "Start Date (YYYY-MM-DD)": "Startdatum (JJJJ-MM-TD)", "End Date (YYYY-MM-DD)": "Enddatum (JJJJ-MM-TT)", "Currency": "Währung", "Approved For Sending": "Zum Senden genehmigt", "Send Copy": "Kopie senden", "Mark As Sent": "Als Gesendet markieren", "Include PDF": "PDF einschließen", "Search By": "Suche nach", "Value": "Wert", "Include Archived": "Archiviert einbeziehen", "Summary Only (faster, lighter)": "Nur Zusammenfassung (schneller, leichter)", "Page": "Seite", "Type Filter": "Typ Filter", "Order (optional)": "Bestellung (optional)", "Statuses": "Statuses", "Date From (YYYY-MM-DD)": "Datum ab (JJJJ-MM-TD)", "Date To (YYYY-MM-DD)": "Datum bis (JJJJ-MM-TT)", "Order (e.g., Date DESC)": "Bestellung (z. B. Datum DESC)", "Page Size (1-1000)": "Seitengröße (1-1000)", "Method": "Methode", "Headers": "Kopfzeilen", "Query Parameters": "Abfrageparameter", "Body": "Körper", "Response is Binary ?": "Antwort ist binär?", "No Error on Failure": "Kein Fehler bei Fehler", "Timeout (in seconds)": "Timeout (in Sekunden)", "ID of the contact to create invoice for.": "ID des Kontakts, für den Rechnung erstellt werden soll.", "Contact name, in full.": "Kontaktname vollständig.", "Email address of the contact.": "E-Mail-Adresse des Kontakts.", "Select an invoice": "Rechnung auswählen", "Select a contact": "Kontakt auswählen", "Invoice line items": "Rechnungslinie Elemente", "Date the invoice was created. Format example: 2019-03-11": "Datum der Rechnung wurde erstellt. Format Beispiel: 2019-03-11", "Due date of the invoice. Format example: 2019-03-11": "Enddatum der Rechnung. Format-Beispiel: 2019-03-11", "Reference number of the Invoice": "Referenznummer der Rechnung", "Invoice Status": "Rechnungsstatus", "Select a credit note to allocate from": "Wähle eine Gutschrift für die Zuweisung aus", "The amount of the credit to allocate.": "Der Betrag des zu verteilenden Guthabens.", "Date of allocation. Format: YYYY-MM-DD. Optional.": "Datum der Zuordnung. Format: JJJJ-MM-TT. Optional.", "Select a bank account": "Wählen Sie ein Bankkonto", "Amount to transfer. Currencies must match between accounts.": "Betrag für die Überweisung. Währungen müssen zwischen Konten übereinstimmen.", "YYYY-MM-DD. Defaults to today if not provided.": "JJJJ-MM-TT. Standardmäßig auf heute, wenn nicht bereitgestellt.", "Reference for the transfer.": "Referenz für die Übertragung.", "Mark source account transaction as reconciled.": "Quellkonto Transaktion als ausgeglichen.", "Mark destination account transaction as reconciled.": "Zielkontotransaktion als ausgeglichen.", "Date the quote was issued (YYYY-MM-DD).": "Datum der Ausgabe des Kostenvoranschlags (JJJJ-MM-TD).", "Date the quote expires (YYYY-MM-DD).": "Ablaufdatum des Angebots (YYY-MM-DD).", "At minimum, provide a Description.": "Geben Sie mindestens eine Beschreibung an.", "Select a sales invoice with a valid status for sending email (SUBMITTED, AUTHORISED, or PAID).": "Wählen Sie eine Verkaufsrechnung mit einem gültigen Status für das Versenden von E-Mails (SUBMITTED, AUTHORISIERT oder PAID).", "Date the bill was issued (YYYY-MM-DD). Optional.": "Datum der Ausgabe der Rechnung (JJJJ-MM-TT) Optional.", "Date the bill is due (YYYY-MM-DD). Optional.": "Rechnungsdatum (JJJJ-MM-TT) ist optional.", "Select an authorised invoice (sales or bill) to apply payment to.": "Wählen Sie eine autorisierte Rechnung (Verkauf oder Rechnung) aus, an die die Zahlung erfolgen soll.", "Payment amount (must be <= amount due).": "Zahlungsbetrag (muss <= Betrag fällig sein).", "YYYY-MM-DD.": "JJJJ-MM-TT.", "Mark payment as reconciled (optional).": "Zahlung als ausgeglichen markieren (optional).", "Date the purchase order was issued (YYYY-MM-DD). Optional.": "Datum der Bestellung (YYY-MM-DD). Optional.", "Date goods are to be delivered (YYYY-MM-DD). Optional.": "Datum der Lieferung (YYY-MM-DD). Optional.", "Select a branding theme": "Branding Thema auswählen", "YYYY-MM-DD. Optional.": "JJJJ-MM-TT. Optional.", "Select a purchase order to update": "Bestellung zum Aktualisieren auswählen", "The Xero resource to attach the file to.": "Die Xero-Ressource, an die die Datei angehängt wird.", "Select the specific resource to attach the file to.": "Wählen Sie die spezifische Ressource aus, an die die Datei angefügt werden soll.", "The file to upload. Max 10MB per Xero limits.": "Die hochzuladende Datei. Maximal 10MB pro Xero.", "Optional file name to use in Xero. Avoid characters: < > : \" / \\ | ? *": "Optionaler Dateiname in Xero. Vermeiden Sie Zeichen: < > : \" / \\ | ? *", "MIME type of the file (e.g., image/png). If not set, will be inferred or default to application/octet-stream.": "MIME Typ der Datei (z.B. image/png). Falls nicht gesetzt, wird die Datei auf application/octet-stream voreingestellt.", "Only applicable to ACCREC invoices and ACCREC credit notes. Adds IncludeOnline=true query parameter.": "Nur anwendbar auf ACCREC Rechnungen und ACCREC Kreditnoten. Fügt IncludeOnline=true Anfrageparameter hinzu.", "Enable adding items to AUTHORISED invoices (Xero allows limited updates for paid/part-paid ACCREC).": "Aktivieren Sie das Hinzufügen von Artikeln zu AUTHORISED Rechnungen (Xero erlaubt begrenzte Aktualisierungen für bezahlte/teilbezahlte ACCREC).", "Add one or more line items. At minimum, each line needs a Description.": "Fügen Sie ein oder mehrere Zeilenelemente hinzu. Mindestens jede Zeile benötigt eine Beschreibung.", "Select an account": "Wählen Sie ein Konto", "Example: 2017-04-23T18:25:43.511Z": "Beispiel: 2017-04-23T18:25:43.511Z", "Enable updates for AUTHORISED invoices (Xero allows limited updates for paid/part-paid ACCREC).": "Aktivieren Sie Updates für AUTHORISED Rechnungen (Xero erlaubt begrenzte Updates für bezahlte/Teilbezahlte ACCREC).", "Select a sales invoice (ACCREC) with DRAFT or SUBMITTED status.": "Wählen Sie eine Verkaufsrechnung (ACCREC) mit DRAFT oder SUBMITTED-Status.", "If enabled, only the provided line_items will remain. If disabled, we will merge with current lines by updating matching LineItemID and appending new items.": "Wenn aktiviert, bleiben nur die zur Verfügung gestellten line_items erhalten. Wenn deaktiviert, werden wir mit den aktuellen Zeilen zusammenführen, indem wir die passende LineItemID aktualisieren und neue Elemente anhängen.", "Integer period (e.g., 1 every week, 2 every month).": "Integer Zeitraum (z. B. 1 jede Woche, 2 pro Monat).", "Day number used with due date type (e.g., 20, 31).": "Verwendete Tagesnummer mit Enddatumstyp (z. B. 20, 31).", "Select a currency code": "Währungscode auswählen", "Name, Account Number, or Search Term depending on Search By.": "Name, Kontonummer oder Suchbegriff, abhängig von Suchbegriff.", "Recommended for broad searches (Search Term). Excludes heavy fields.": "Empfohlen für eine breite Suche (Suchbegriff). Ausschliesst schwere Felder aus.", "Pagination page (optional).": "Paginierungsseite (optional).", "Invoice Number, Reference, or Search Term.": "Rechnungsnummer, Referenz oder Suchbegriff.", "Item Code or Name (exact match).": "Artikelcode oder Name (exakte Übereinstimmung).", "e.g. Name or Name DESC": "z.B. Name oder Name DESC", "Number, Reference or ID depending on Search By.": "Nummer, Referenz oder ID abhängig von der Suche nach.", "Authorization headers are injected automatically from your connection.": "Autorisierungs-Header werden automatisch von Ihrer Verbindung injiziert.", "Enable for files like PDFs, images, etc..": "Aktivieren für Dateien wie PDFs, Bilder, etc..", "Draft": "Entwurf", "Submitted": "Eingereicht", "Authorised": "Autorisiert", "Deleted": "Gelöscht", "Voided": "Storniert", "Exclusive": "Exklusiv", "Inclusive": "Inklusiv", "NoTax": "NoTax", "Billed": "Abgerechnet", "Quote": "Zitat", "Bank Transfer": "Banküberweisung", "Bank Transaction": "Banktransaktion", "Manual Journal": "Manuelles Journal", "Receipt": "Beleg", "Repeating Invoice": "Wiederholende Rechnung", "Accounts Receivable Credit (ACCRECCREDIT)": "Rechnungsgutschrift (ACCRECCREDIT)", "Accounts Payable Credit (ACCPAYCREDIT)": "Konto Zahlbares Guthaben (ACCPAYCREDIT)", "Weekly": "Wöchentlich", "Monthly": "Monatlich", "Name (exact match)": "Name (exakter Treffer)", "Account Number (exact match)": "Kontonummer (exakte Übereinstimmung)", "Search Term (broad search)": "Suchbegriff (breite Suche)", "Invoice Number (exact)": "Rechnungsnummer (genau)", "Reference (exact)": "Referenz (genau)", "Search Term (InvoiceNumber/Reference)": "Suchbegriff (Rechnungsnummer/Referenz)", "Sales Invoice (ACCREC)": "Verkaufsrechnung (ACCREC)", "Bill (ACCPAY)": "Rechnung (ACCPAY)", "Code (exact)": "Code (genau)", "Name (exact)": "Name (genau)", "Purchase Order Number (exact)": "Bestellnummer (genau)", "Purchase Order ID (GUID)": "Bestell-ID (GUID)", "GET": "ERHALTEN", "POST": "POST", "PATCH": "PATCH", "PUT": "PUT", "DELETE": "LÖSCHEN", "HEAD": "HEAD", "New Contact": "Neuer Kontakt", "New or Updated Contact": "Neuer oder aktualisierter Kontakt", "New Sales Invoice": "Neue Verkaufsrechnung", "Updated Sales Invoice": "Verkaufs-Rechnung aktualisiert", "New Bank Transaction": "Neue Banktransaktion", "New Payment": "Neue Zahlung", "New Purchase Order": "Neue Bestellung", "New Reconciled Payment": "Neue ausgeglichene Zahlung", "Updated Quote": "Aktualisiertes Angebot", "New Bill": "Neue Rechnung", "New Credit Note": "Neue Gutschrift", "New Project": "Neues Projekt", "New Quote": "Neues Angebot", "Fires when a new contact is added to Xero (via Xero webhooks). Configure the webhook in Xero Developer portal to point to this URL.": "Feuert ab, wenn Xero ein neuer Kontakt hinzugefügt wird (via Xero Webhooks). Konfigurieren Sie den Webhook im Xero Developer Portal um auf diese URL zu verweisen.", "Fires when a contact is created or updated (via Xero webhooks).": "Feuert ab, wenn ein Kontakt erstellt oder aktualisiert wird (über Xero Webhooks).", "Fires when a new sales invoice (Accounts Receivable) is created.": "Feuer, wenn eine neue Verkaufsrechnung erstellt wird (Konten einlösbar).", "Fires when an existing sales invoice (Accounts Receivable) is updated.": "Feuer, wenn eine bestehende Verkaufsrechnung (Konten anforderbar) aktualisiert wird.", "Fires when a new bank transaction is created.": "Feuert ab, wenn eine neue Banktransaktion erstellt wird.", "Fires when a payment is received.": "Feuert ab, wenn eine Zahlung empfangen wird.", "Fires when a new purchase order is created or enters a specific status for the first time.": "Feuert ab, wenn eine neue Bestellung erstellt wird oder zum ersten Mal einen bestimmten Status erreicht.", "Fires when a payment is reconciled for the first time.": "Feuer, wenn eine Zahlung zum ersten Mal versöhnt wird.", "Fires when a quote is created or updated.": "Feuert ab, wenn ein Zitat erstellt oder aktualisiert wird.", "Fires when a new bill (Accounts Payable) is added.": "Feuer, wenn eine neue Rechnung (Konto zahlbar) hinzugefügt wird.", "Fires when a new credit note is created.": "Feuert ab, wenn eine neue Gutschrift erstellt wird.", "Fires when a new project is created.": "Feuert ab, wenn ein neues Projekt erstellt wird.", "Fires when a new quote is created.": "Feuert ab, wenn ein neues Zitat erstellt wird.", "Markdown": "Markdown", "Webhook Key": "Webhook-Schlüssel", "Fetch Full Contact": "Volle Kontakte abrufen", "Fetch Full Invoice": "Gesamte Rechnung abrufen", "Types": "Typen", "Bank Account Code": "Bankkonto Code", "Payment Types": "Zahlungsarten", "Filter by Status (optional)": "Nach Status filtern (optional)", "First-time Status (optional)": "Erstmaliger Status (optional)", "Quote Number (partial match)": "Angebotsnummer (Teiltreffen)", "Expiry Date From (YYYY-MM-DD)": "Ablaufdatum (JJJJ-MM-TT)", "Expiry Date To (YYYY-MM-DD)": "Ablaufdatum (JJJJ-MM-TT)", "Statuses (optional)": "Status (optional)", "Summary Only (lighter, faster)": "Nur Zusammenfassung (leichter, schneller)", "States (optional)": "Staaten (optional)", "Page Size (1-500)": "Page Size (1-500)", "\nTo use this trigger, manually configure a Xero webhook for your app:\n\n1. Go to Xero Developer > My Apps > [Your App] > Webhooks.\n2. Select the Contact category.\n3. Set the Delivery URL to:\n\n\n```text\n{{webhookUrl}}\n```\n4. Click Save, then click Validate \"Intent to receive\".\n5. Copy the Webhook Key from the Webhooks page and paste it into the Webhook Key field below.\n6. Optionally set Organization ID (Tenant ID) to only accept events from a specific org.\n\nNotes:\n- Keep this trigger enabled so the URL remains": "\nUm diesen Trigger zu verwenden, konfigurieren Sie manuell einen Xero Webhook für Ihre App:\n\n. Gehen Sie zu Xero Developer > Meine Apps > [Ihre App] > Webhooks.\n2. Wählen Sie die Kontaktkategorie.\n3. Setze die Delivery URL auf:\n\n\n```text\n{{webhookUrl}}\n```\n4. Klicken Sie auf Speichern, und klicken Sie dann auf \"Absicht zum Empfangen bestätigen\".\n5. Kopieren Sie den Webhook Key von der Webhooks Seite und fügen Sie ihn in das Feld Webhook Key ein.\n6. Optionale Organisations-ID (Tenant-ID) so einstellen, dass nur Ereignisse aus einer bestimmten Org akzeptiert werden. \n\n Anmerkungen:\n- Keep this trigger enabled so the URL remains active.\n- Wir verifizieren Xero's x-xero-signature Header mit Ihrem Webhook Key.\n ", "From Xero Developer portal > Your App > Webhooks. Used to verify x-xero-signature.": "Vom Xero Entwicklerportal > Ihre App > Webhooks. Wird verwendet, um x-xero-Signatur zu überprüfen.", "If enabled, fetches the full contact from Xero using the Resource URL.": "Falls aktiviert, holt Xero den vollen Kontakt mit der Ressourcen-URL.", "\nTo use this trigger, manually configure a Xero webhook for your app:\n\n1. Go to Xero Developer > My Apps > [Your App] > Webhooks.\n2. Select the Invoice category.\n3. Set the Delivery URL to:\n\n\n```text\n{{webhookUrl}}\n```\n4. Click Save, then click Validate \"Intent to receive\".\n5. Copy the Webhook Key from the Webhooks page and paste it into the Webhook Key field below.\n6. Optionally set Organization ID (Tenant ID) to only accept events from a specific org.\n\nNotes:\n- Keep this trigger enabled so the URL remains": "\nUm diesen Trigger zu verwenden, konfigurieren Sie manuell einen Xero Webhook für Ihre App:\n\n. Gehen Sie zu Xero Developer > Meine Apps > [Ihre App] > Webhooks.\n2. Wählen Sie die Rechnungskategorie aus.\n3. Setze die Delivery URL auf:\n\n\n```text\n{{webhookUrl}}\n```\n4. Klicken Sie auf Speichern, und klicken Sie dann auf \"Absicht zum Empfangen bestätigen\".\n5. Kopieren Sie den Webhook Key von der Webhooks Seite und fügen Sie ihn in das Feld Webhook Key ein.\n6. Optionale Organisations-ID (Tenant-ID) so einstellen, dass nur Ereignisse aus einer bestimmten Org akzeptiert werden. \n\n Anmerkungen:\n- Keep this trigger enabled so the URL remains active.\n- Wir verifizieren Xero's x-xero-signature Header mit Ihrem Webhook Key.\n ", "Fetch the full invoice and ensure Type is ACCREC (recommended).": "Rufen Sie die vollständige Rechnung ab und stellen Sie sicher, Typ ist ACCREC (empfohlen).", "Also fire when a purchase order enters this status for the first time (since enabling).": "Auch feuern, wenn eine Bestellung zum ersten Mal in diesen Status eintritt (seit Aktivierung).", "RECEIVE": "EMPFANG", "SPEND": "SPENDE", "RECEIVE-OVERPAYMENT": "EMPFANGEN ÜBERLEBEN", "SPEND-OVERPAYMENT": "SPEND-ÜBERZAHLUNG", "RECEIVE-PREPAYMENT": "EMPFANG PREPAYMENT", "SPEND-PREPAYMENT": "SPEND-PREPAYMENT", "RECEIVE-TRANSFER": "REZEIVE-TRANSFER", "SPEND-TRANSFER": "SPEND-TRANSFER", "AUTHORISED": "AUTHORISIERT", "DELETED": "LÖSCHT", "ACCRECPAYMENT (Received on Sales Invoice)": "ACCRECPAYMENT (auf Verkaufsrechnung erhalten)", "ACCPAYPAYMENT (Paid on Bill)": "ACCPAYPAYMENT (Paid on Bill)", "DRAFT": "DRAFT", "SUBMITTED": "SUBMITTET", "BILLED": "BILDT", "SENT": "SEND", "ACCEPTED": "AKZEPTIERT", "DECLINED": "ENTFERNT", "INVOICED": "INVOICIERT", "PAID": "ZAHL", "VOIDED": "ABSTIMMUNGEN", "ACCRECCREDIT (Sales Credit)": "ACCRECCREDIT (Verkaufskredit)", "ACCPAYCREDIT (Supplier Credit)": "ACCPAYCREDIT (Lieferantenkredit)", "INPROGRESS": "INPROGRESS", "CLOSED": "GESCHLOST" }

MCP directory API

We provide all the information about MCP servers via our MCP API.

curl -X GET 'https://glama.ai/api/mcp/v1/servers/activepieces/activepieces'

If you have feedback or need assistance with the MCP directory API, please join our Discord server