pt.json•5.85 kB
{
  "AI-powered language translation": "Tradução para Idioma com tecnologia IA",
  "Api key": "Chave de API",
  "Api url": "Api url",
  "Enter the api key": "Digite a chave da api",
  "Select api url": "Selecionar URL da API",
  "Free API": "Free API",
  "Paid API": "API paga",
  "\nFollow these instructions to get your DeepL API Key:\n\n1. Log in to your DeepL account.\n2. Visit https://www.deepl.com/account/summary\n3. Go to the API section and obtain your DeepL API Key.\n": "\nFollow these instructions to get your DeepL API Key:\n\n1. Log in to your DeepL account.\n2. Visit https://www.deepl.com/account/summary\n3. Go to the API section and obtain your DeepL API Key.\n",
  "Translate text": "Traduzir texto",
  "Custom API Call": "Chamada de API personalizada",
  "Translate a text to the target language": "Traduzir um texto para o idioma de destino",
  "Make a custom API call to a specific endpoint": "Faça uma chamada de API personalizada para um ponto de extremidade específico",
  "Text": "texto",
  "Target language": "Idioma alvo",
  "Source language": "Idioma de origem",
  "Split sentences": "Dividir frases",
  "Preserve formatting": "Preservar formatação",
  "Formality": "Formaldade",
  "Glossary id": "ID do glossário",
  "Tag handling": "Manipulação de etiquetas",
  "Outline detection": "Detecção de contorno",
  "Non splitting tags": "Tags de divisão não",
  "Splitting tags": "Dividindo tags",
  "Ignore tags": "Ignorar tags",
  "Method": "Método",
  "Headers": "Cabeçalhos",
  "Query Parameters": "Parâmetros da consulta",
  "Body": "Conteúdo",
  "Response is Binary ?": "A resposta é binária ?",
  "No Error on Failure": "Nenhum erro no Failure",
  "Timeout (in seconds)": "Tempo limite (em segundos)",
  "Text to be translated. Only UTF-8-encoded plain text is supported.": "Texto a ser traduzido. Apenas texto sem codificação UTF-8 é suportado.",
  "The language into which the text should be translated.": "O idioma para o qual o texto deve ser traduzido.",
  "Language of the text to be translated": "Idioma do texto a ser traduzido",
  "Sets whether the translation engine should first split the input into sentences. For text translations where tag_handling is not set to html, the default value is 1, meaning the engine splits on punctuation and on newlines.": "Define se o mecanismo de tradução deve primeiro dividir a entrada em frases. Para traduções de texto onde o tag_handling não é definido como html, o valor padrão é 1, o que significa divisões do motor em pontuação e em novas linhas.",
  "Sets whether the translation engine should respect the original formatting, even if it would usually correct some aspects.": "Define se o mecanismo de tradução deve respeitar a formatação original, mesmo que geralmente corrija alguns aspectos.",
  "Sets whether the translated text should lean towards formal or informal language.": "Define se o texto traduzido deve inclinar-se para a linguagem formal ou informal.",
  "Specify the glossary to use for the translation.": "Especifique o glossário a ser usado para a tradução.",
  "Sets which kind of tags should be handled.": "Define qual tipo de tags devem ser manipuladas",
  "The automatic detection of the XML structure won't yield best results in all XML files.": "A detecção automática da estrutura XML não produzirá os melhores resultados em todos os arquivos XML.",
  "Comma-separated list of XML or HTML tags.": "Lista de tags XML ou HTML separadas por vírgula.",
  "Authorization headers are injected automatically from your connection.": "Os cabeçalhos de autorização são inseridos automaticamente a partir da sua conexão.",
  "Enable for files like PDFs, images, etc..": "Habilitar para arquivos como PDFs, imagens, etc..",
  "Bulgarian": "búlgaro",
  "Czech": "tcheco",
  "Danish": "Dinamarquês",
  "German": "alemão",
  "Greek": "Grego",
  "English (British)": "Português (Brasil)",
  "English (American)": "Português (Brasil)",
  "Spanish": "espanhol",
  "Estonian": "Estônio",
  "Finnish": "Finlandês",
  "French": "francês",
  "Hungarian": "Húngaro",
  "Indonesian": "indonésio",
  "Italian": "italiano",
  "Japanese": "japonês",
  "Korean": "coreano",
  "Lithuanian": "lituano",
  "Latvian": "Letã",
  "Norwegian": "norueguês",
  "Dutch": "Neerlandês",
  "Polish": "Polonês",
  "Portuguese (Brazilian)": "Português (Brasileiro)",
  "Portuguese": "Português",
  "Romanian": "romeno",
  "Russian": "Russo",
  "Slovak": "Eslovaco",
  "Slovenian": "Slovenian",
  "Swedish": "sueco",
  "Turkish": "Turco",
  "Ukrainian": "ucraniano",
  "Chinese (simplified)": "Chinês (simplificado)",
  "English": "Portuguese-Brazil",
  "Chinese": "chinês",
  "No splitting at all, whole input is treated as one sentence": "Nenhuma entrada dividida, toda a entrada é tratada como uma frase",
  "Splits on punctuation and on newlines": "Divide em pontuação e em novas linhas",
  "Splits on punctuation only, ignoring newlines": "Divide apenas em pontuação, ignorando as novas linhas",
  "Yes": "sim",
  "No": "Não",
  "Default": "Padrão",
  "For a more formal language": "Para um idioma mais formal",
  "For a more informal language": "Para um idioma mais informal",
  "For a more formal language if available, otherwise fallback to default formality": "Para uma linguagem mais formal se disponível, caso contrário, retornar à formalidade padrão",
  "For a more informal language if available, otherwise fallback to default formality": "Para um idioma mais informal, se disponível, caso contrário, retorno à formalidade padrão",
  "Enable XML tag handling": "Ativar manipulação de tag XML",
  "Enable HTML tag handling": "Ativar o manuseio de tags HTML",
  "GET": "OBTER",
  "POST": "POSTAR",
  "PATCH": "COMPRAR",
  "PUT": "COLOCAR",
  "DELETE": "EXCLUIR",
  "HEAD": "CABEÇA"
}