ja.json•6.28 kB
{
  "AI-powered language translation": "AIを駆使した言語翻訳",
  "Api key": "API キー",
  "Api url": "Api url",
  "Enter the api key": "API キーを入力してください",
  "Select api url": "apiのURLを選択",
  "Free API": "Free API",
  "Paid API": "有料API",
  "\nFollow these instructions to get your DeepL API Key:\n\n1. Log in to your DeepL account.\n2. Visit https://www.deepl.com/account/summary\n3. Go to the API section and obtain your DeepL API Key.\n": "\nFollow these instructions to get your DeepL API Key:\n\n1. Log in to your DeepL account.\n2. Visit https://www.deepl.com/account/summary\n3. Go to the API section and obtain your DeepL API Key.\n",
  "Translate text": "テキストを翻訳",
  "Custom API Call": "カスタムAPI通話",
  "Translate a text to the target language": "翻訳先の言語にテキストを翻訳",
  "Make a custom API call to a specific endpoint": "特定のエンドポイントへのカスタム API コールを実行します。",
  "Text": "テキスト",
  "Target language": "翻訳先の言語",
  "Source language": "翻訳元の言語",
  "Split sentences": "文章の分割",
  "Preserve formatting": "書式を維持",
  "Formality": "Formatality",
  "Glossary id": "用語集ID",
  "Tag handling": "タグの処理",
  "Outline detection": "アウトライン検出",
  "Non splitting tags": "タグを分割しない",
  "Splitting tags": "タグの分割",
  "Ignore tags": "タグを無視",
  "Method": "方法",
  "Headers": "ヘッダー",
  "Query Parameters": "クエリパラメータ",
  "Body": "本文",
  "Response is Binary ?": "応答はバイナリですか?",
  "No Error on Failure": "失敗時にエラーはありません",
  "Timeout (in seconds)": "タイムアウト(秒)",
  "Text to be translated. Only UTF-8-encoded plain text is supported.": "翻訳するテキスト。UTF-8 でエンコードされたプレーンテキストのみサポートされています。",
  "The language into which the text should be translated.": "テキストを翻訳する言語。",
  "Language of the text to be translated": "翻訳するテキストの言語",
  "Sets whether the translation engine should first split the input into sentences. For text translations where tag_handling is not set to html, the default value is 1, meaning the engine splits on punctuation and on newlines.": "翻訳エンジンが最初に入力を文章に分割するかどうかを設定します。 tag_handling が html に設定されていないテキスト翻訳では、デフォルト値は 1 で、句読点と改行でエンジンが分割されることを意味します。",
  "Sets whether the translation engine should respect the original formatting, even if it would usually correct some aspects.": "翻訳エンジンが元の書式を尊重するかどうかを設定します。",
  "Sets whether the translated text should lean towards formal or informal language.": "翻訳されたテキストをフォーマルまたは非公式言語に傾けるかどうかを設定します。",
  "Specify the glossary to use for the translation.": "翻訳に使用する用語集を指定します。",
  "Sets which kind of tags should be handled.": "どの種類のタグを扱うかを設定します。",
  "The automatic detection of the XML structure won't yield best results in all XML files.": "XML構造の自動検出は、すべてのXMLファイルで最善の結果をもたらすことはありません。",
  "Comma-separated list of XML or HTML tags.": "カンマ区切りのXMLまたはHTMLタグのリスト。",
  "Authorization headers are injected automatically from your connection.": "認証ヘッダは接続から自動的に注入されます。",
  "Enable for files like PDFs, images, etc..": "PDF、画像などのファイルを有効にします。",
  "Bulgarian": "ブルガリア語",
  "Czech": "チェコ語",
  "Danish": "デンマーク語",
  "German": "ドイツ語",
  "Greek": "ギリシア語",
  "English (British)": "英語 (イギリス)",
  "English (American)": "英語 (アメリカ)",
  "Spanish": "スペイン語",
  "Estonian": "エストニア語",
  "Finnish": "フィンランド語",
  "French": "フランス語",
  "Hungarian": "ハンガリー語",
  "Indonesian": "インドネシア語",
  "Italian": "イタリア語",
  "Japanese": "日本語",
  "Korean": "Korean",
  "Lithuanian": "リトアニア語",
  "Latvian": "ラトビア語",
  "Norwegian": "ノルウェー語",
  "Dutch": "オランダ語",
  "Polish": "ポーランド語",
  "Portuguese (Brazilian)": "ポルトガル語 (ブラジル)",
  "Portuguese": "ポルトガル語",
  "Romanian": "ルーマニア語",
  "Russian": "ロシア語",
  "Slovak": "スロバキア語",
  "Slovenian": "Slovenian",
  "Swedish": "スウェーデン語",
  "Turkish": "トルコ語",
  "Ukrainian": "ウクライナ語",
  "Chinese (simplified)": "中国語 (簡体字)",
  "English": "日本語",
  "Chinese": "中国語",
  "No splitting at all, whole input is treated as one sentence": "全く分割なし、入力全体は1つの文として扱われます",
  "Splits on punctuation and on newlines": "句読点と改行で分割",
  "Splits on punctuation only, ignoring newlines": "句読点のみで分割し、改行を無視します。",
  "Yes": "はい",
  "No": "いいえ",
  "Default": "デフォルト",
  "For a more formal language": "より形式的な言語の場合",
  "For a more informal language": "より非公式な言語",
  "For a more formal language if available, otherwise fallback to default formality": "利用可能な場合、より正式な言語の場合は、そうでない場合は、デフォルトの形式にフォールバックします",
  "For a more informal language if available, otherwise fallback to default formality": "より非公式な言語を使用するには、それ以外の場合はデフォルトの形式にフォールバックします",
  "Enable XML tag handling": "XML タグの処理を有効にする",
  "Enable HTML tag handling": "HTMLタグの処理を有効にする",
  "GET": "取得",
  "POST": "POST",
  "PATCH": "PATCH",
  "PUT": "PUT",
  "DELETE": "削除",
  "HEAD": "頭"
}