es.json•20.3 kB
{
  "Email Address": "Dirección de email",
  "API Key": "Clave API",
  "Email Address of the Token Owner": "Dirección de correo electrónico del propietario del token",
  "Your API Key in settings > integrations": "Tu clave API en ajustes > integraciones",
  "Create Person": "Crear Persona",
  "Update Person": "Actualizar Persona",
  "Create Lead": "Crear plomo",
  "Update Lead": "Actualizar plomo",
  "Convert Lead": "Convertir plomo",
  "Create Company": "Crear empresa",
  "Update Company": "Actualizar Compañía",
  "Create Opportunity": "Crear Oportunidad",
  "Update Opportunity": "Actualizar Oportunidad",
  "Create Project": "Crear proyecto",
  "Update Project": "Actualizar proyecto",
  "Create Task": "Crear tarea",
  "Create Activity": "Crear actividad",
  "Search for an Activity": "Buscar una actividad",
  "Search for a Person": "Buscar una persona",
  "Search for a Lead": "Buscar un plomo",
  "Search for a Company": "Buscar una empresa",
  "Search for an Opportunity": "Buscar una oportunidad",
  "Search for a Project": "Buscar un proyecto",
  "Custom API Call": "Llamada API personalizada",
  "Adds a new person/contact.": "Añade una nueva persona/contacto.",
  "Updates a person based on matching criteria.": "Actualiza a una persona basada en criterios coincidentes.",
  "Adds a new lead.": "Añade una nueva iniciativa.",
  "Updates an existing lead.": "Actualiza un cliente potencial.",
  "Converts a lead into a person (optionally with company/opportunity).": "Convierte un plomo en una persona (opcionalmente con compañía/oportunidad).",
  "Adds a new company.": "Añade una nueva empresa.",
  "Updates a company record.": "Actualiza un registro de la empresa.",
  "Adds a new opportunity.": "Añade una nueva oportunidad.",
  "Updates an opportunity using match criteria.": "Actualiza una oportunidad usando criterios de partida.",
  "Adds a new project.": "Añade un nuevo proyecto.",
  "Updates a project record.": "Actualiza un registro de proyecto.",
  "Adds a new task under a person, lead, or opportunity.": "Añade una nueva tarea bajo una persona, líder u oportunidad.",
  "Logs an activity related to CRM entities.": "Registra una actividad relacionada con entidades CRM.",
  "Find an existing activity by type/criteria.": "Encuentre una actividad existente por tipo/criterio.",
  "Lookup a person using match criteria.": "Busca a una persona usando criterios de partida.",
  "Lookup a lead using match criteria.": "Busca un cliente potencial usando criterios de partida.",
  "Lookup a company.": "Busca una empresa.",
  "Lookup an opportunity.": "Busca una oportunidad.",
  "Lookup a project.": "Buscar un proyecto.",
  "Make a custom API call to a specific endpoint": "Hacer una llamada API personalizada a un extremo específico",
  "Full Name": "Nombre completo",
  "Emails": "Correos",
  "Phone Numbers": "Números de teléfono",
  "Street": "Calle",
  "City": "Ciudad",
  "State/Region": "Estado/Región",
  "Postal Code": "Código postal",
  "Country": "País",
  "Person": "Persona",
  "Email": "E-mail",
  "Category of the email address (e.g., work, personal)": "Categoría de la dirección de correo electrónico (por ej., trabajo, personal)",
  "Lead": "Plomo",
  "Company": "Empresa",
  "Opportunity": "Oportunidad",
  "Email Domain": "Dominio de Email",
  "Details": "Detalles",
  "Primary Contact": "Contacto Principal",
  "Name": "Nombre",
  "Pipeline": "Pipeline",
  "Pipeline Stage": "Etapa del gasoducto",
  "Project": "Projekt",
  "Task Name": "Nombre de tarea",
  "Activity Type": "Tipo de actividad",
  "Assignee": "Assignee",
  "Related Record Type": "Tipo de registro relacionado",
  "Related Record": "Registro Relacionado",
  "Due Date/Time": "Fecha y hora de vencimiento",
  "Reminder Date/Time": "Fecha y hora de recordatorio",
  "Priority": "Prioridad",
  "Tags": "Etiquetas",
  "Parent Entity": "Entidad padre",
  "Parent Entity Resource": "Recurso de la entidad padre",
  "Page Size": "Tamaño de página",
  "Page Number": "Número de página",
  "Minimum Activity Date": "Fecha mínima de actividad",
  "Maximum Activity Date": "Fecha máxima de actividad",
  "Full Result": "Resultado completo",
  "Phone Number": "Número de teléfono",
  "Contact Type": "Tipo de contacto",
  "State": "Estado",
  "Socials": "Socials",
  "Followed": "Seguido",
  "Age": "Edad",
  "Sort By": "Ordenar por",
  "Sort Direction": "Ordenar dirección",
  "Minimum Interaction Count": "Recuento mínimo de interacción",
  "Maximum Interaction Count": "Número máximo de interacciones",
  "Minimum Interaction Date": "Fecha mínima de interacción",
  "Maximum Interaction Date": "Fecha máxima de interacción",
  "Minimum Created Date": "Fecha Mínima Creada",
  "Maximum Created Date": "Fecha máxima de creación",
  "Lead Status": "Estado del Cliente",
  "Customer Source": "Fuente del cliente",
  "Include Converted Leads": "Incluye potenciales convertidos",
  "Minimum Monetary Value": "Valor monetario mínimo",
  "Maximum Monetary Value": "Valor monetario máximo",
  "Minimum Modified Date": "Fecha mínima modificada",
  "Maximum Modified Date": "Fecha máxima modificada",
  "Status": "Estado",
  "Primary Contacts": "Contactos principales",
  "Loss Reason": "Razón de la pérdida",
  "Minimum Stage Change Date": "Fecha Mínima de Cambio de Etapa",
  "Maximum Stage Change Date": "Fecha máxima de cambio de Etapa",
  "Method": "Método",
  "Headers": "Encabezados",
  "Query Parameters": "Parámetros de consulta",
  "Body": "Cuerpo",
  "Response is Binary ?": "¿Respuesta es binaria?",
  "No Error on Failure": "No hay ningún error en fallo",
  "Timeout (in seconds)": "Tiempo de espera (en segundos)",
  "select a person": "seleccione una persona",
  "select a Lead": "seleccionar un plomo",
  "select a Company": "seleccione una empresa",
  "select an Opportunity": "seleccione una oportunidad",
  "E.g. democompany.com": "Ejemplo democompany.com",
  "select a primary contact": "seleccionar un contacto principal",
  "The name of the opportunity": "El nombre de la oportunidad",
  "select a Pipeline": "seleccione un Pipeline",
  "Select a stage": "Seleccione una etapa",
  "The name of the project": "El nombre del proyecto",
  "The details of the project": "Los detalles del proyecto",
  "select a Project": "seleccione un proyecto",
  "Details fo this task": "Detalles de esta tarea",
  "Select activity Type": "Seleccionar tipo de actividad",
  "select a user to assign to": "seleccione un usuario al que asignar",
  "Choose the type of Copper record this task should be linked to (e.g. Person, Company, Lead, Opportunity, or Project).": "Seleccione el tipo de registro de cobre al que esta tarea debe estar vinculado (por ejemplo, Persona, Empresa, Líder, Oportunidad o Proyecto).",
  "Select the specific record (from the chosen type above) that this task should be attached to. For example, pick the Person or Opportunity the task relates to.": "Seleccione el registro específico (a partir del tipo seleccionado arriba) al que esta tarea debe ser adjuntada. Por ejemplo, elija la Persona u Oportunidad a la que se refiera la tarea.",
  "Enter date and time in 24-hour format, e.g. `2025-09-09 11:40` (11:40 AM) or `2025-09-09 13:00` (1:00 PM).": "Introduzca la fecha y la hora en formato de 24 horas, por ejemplo `2025-09-09-09 11:40` (11:40 AM) o `2025-09-09 13:00` (1:00 PM).",
  "Enter date and time in 24-hour format, e.g. `2025-09-09 11:40` (11:40 AM) or `2025-09-09 13:00` (1:00 PM)": "Introduzca fecha y hora en formato de 24 horas, p. ej., `2025-09-09-09 11:40` (11:40 AM) o `2025-09-09 13:00` (1:00 PM)",
  "Select parent entity": "Seleccionar entidad padre",
  "Select Resource": "Seleccionar Recurso",
  "Default 50. Max 200.": "Por defecto 50. Máximo 200.",
  "24-hour format, e.g. 2025-09-10 11:40. The timestamp of the earliest activity date.": "Formato de 24 horas, p. ej., 2025-09-10 11:40. La fecha de la actividad más temprana.",
  "24-hour format, e.g. 2025-09-10 13:00. The timestamp of the latest activity date.": "Formato de 24 horas, p. ej., 2025-09-10 13:00.",
  "(Optional) If set, search performance improves but duplicate activity logs may be returned": "(Opcional) Si se establece, el rendimiento de la búsqueda mejora pero se pueden devolver registros de actividad duplicados",
  "Full name of the People to search for.": "Nombre completo de la gente a buscar.",
  "Phone Number of the People to search for.": "Número de teléfono de las personas a buscar.",
  "Emails of the People to search for.": "Correos de la gente a buscar.",
  "Select contact Type": "Seleccionar tipo de contacto",
  "select assignees": "seleccionar asignados",
  "select Companies": "seleccionar empresas",
  "select Opportunities": "seleccionar Oportunidades",
  "The city in which People must be located.": "La ciudad en la que hay que situar a la gente.",
  "The state or province in which People must be located.": "Estado o provincia en la que se debe ubicar la población.",
  "The postal code in which People must be located.": "El código postal en el que debe ubicarse la gente.",
  "The two character country code where People must be located.": "El código de país de dos caracteres en el que debe ubicarse la gente.",
  "Filter People to those that match at least one of the tags specified.": "Filtrar personas a aquellas que coincidan al menos con una de las etiquetas especificadas.",
  "Filter People to those that match at least one of the social accounts specified.": "Filtrar Personas a las que coincidan al menos con una de las cuentas sociales especificadas.",
  "Filter by followed state": "Filtrar por estado seguido",
  "The maximum age in seconds that People must be.": "La edad máxima en segundos que la gente debe ser.",
  "The field on which to sort the results": "El campo en el que ordenar los resultados",
  "The direction in which to sort the result": "La dirección en la que ordenar el resultado",
  "The minimum number of interactions People must have had.": "El número mínimo de interacciones que las personas deben haber tenido.",
  "The maximum number of interactions People must have had.": "El número máximo de interacciones que la gente debe haber tenido.",
  "24-hour format, e.g. 2025-09-10 13:00. The timestamp of the earliest date of the last interaction.": "Formato de 24 horas, p. ej., 2025-09-10 13:00. La fecha más temprana de la última interacción.",
  "24-hour format, e.g. 2025-09-10 13:00. The timestamp of the latest date of the last interaction.": "Formato de 24 horas, p. ej., 2025-09-10 13:00. La fecha de la última fecha de la última interacción.",
  "24-hour format, e.g. 2025-09-10 13:00. The timestamp of the earliest date People are created.": "Formato de 24 horas, p. ej., 2025-09-10 13:00.",
  "24-hour format, e.g. 2025-09-10 13:00. The timestamp of the latest date People are Created.": "Formato de 24 horas, p. ej., 2025-09-10 13:00. El horario de la última fecha de la gente es creado.",
  "Full name of the Lead to search for.": "Nombre completo del Cliente a buscar.",
  "Phone Number of the Lead to search for.": "Número de teléfono del Cliente a buscar.",
  "Emails of the Lead to search for.\t": "Correos del jefe a buscar.\t",
  "Select lead status": "Seleccionar estado de plomo",
  "Select customer source.": "Seleccione la fuente del cliente.",
  "The city in which Lead must be located.": "La ciudad en la que se debe ubicar el Líder.",
  "The state or province in which Lead must be located.": "Estado o provincia en el que se debe ubicar el Líder.",
  "The postal code in which Lead must be located.": "Código postal en el que se debe ubicar el plomo.",
  "The two character country code where Lead must be located.": "El código de país de dos caracteres donde el plomo debe estar ubicado.",
  "Filter Lead to those that match at least one of the tags specified.": "Filtrar a aquellos que coincidan al menos con una de las etiquetas especificadas.",
  "Filter Lead to those that match at least one of the social accounts specified.": "Filtrar plomo a aquellos que coincidan al menos con una de las cuentas sociales especificadas.",
  "The maximum age in seconds that Lead must be.": "La edad máxima en segundos que el plomo debe ser.",
  "Specify if response should contain converted leads.": "Especifique si la respuesta debe contener clientes potenciales convertidos.",
  "The minimum monetary value Leads must have.": "El mínimo del valor monetario de los clientes potenciales debe tener.",
  "The maximum monetary value Leads must have.": "El valor monetario máximo que los clientes potenciales deben tener.",
  "The minimum number of interactions Lead must have had.": "El número mínimo de interacciones que el plomo debe haber tenido.",
  "The maximum number of interactions Lead must have had.": "El número máximo de interacciones que el plomo debe haber tenido.",
  "24-hour format, e.g. 2025-09-10 13:00. The timestamp of the earliest date Lead are created.": "Formato de 24 horas, p. ej., 2025-09-10 13:00.",
  "24-hour format, e.g. 2025-09-10 13:00. The timestamp of the latest date Lead are Created.": "Formato de 24 horas, p. ej., 2025-09-10 13:00.",
  "24-hour format, e.g. 2025-09-10 13:00. The timestamp of the earliest date Lead are Modified.": "Formato de 24 horas, p. ej., 2025-09-10 13:00.",
  "24-hour format, e.g. 2025-09-10 13:00. The timestamp of the latest date Lead are Modified.": "Formato de 24 horas, p. ej., 2025-09-10 13:00.",
  "Full name of the Company to search for.": "Nombre completo de la empresa a buscar.",
  "Phone Number of the Company to search for.": "Número de teléfono de la empresa a buscar.",
  "Email Domain of the Company to search for.": "Dominio de Correo de la Compañía a buscar.",
  "The city in which Company must be located.": "La ciudad en la que se debe ubicar la empresa.",
  "The state or province in which Company must be located.": "El estado o provincia en el que se debe ubicar la Sociedad.",
  "The postal code in which Company must be located.": "El código postal en el que debe establecerse la empresa.",
  "The two character country code where Company must be located.": "El código de país de dos caracteres en el que debe ubicarse la compañía.",
  "Filter Company to those that match at least one of the tags specified.": "Filtrar empresa a aquellos que coincidan al menos con una de las etiquetas especificadas.",
  "Filter Company to those that match at least one of the social accounts specified.": "Filtrar Compañía a aquellos que coincidan al menos con una de las cuentas sociales especificadas.",
  "The maximum age in seconds that Company must be.": "La edad máxima en segundos que la Compañía debe ser.",
  "The minimum number of interactions Company must have had.": "El número mínimo de interacciones que la Compañía debe haber tenido.",
  "The maximum number of interactions Company must have had.": "El número máximo de interacciones que la Compañía debe haber tenido.",
  "24-hour format, e.g. 2025-09-10 13:00. The timestamp of the earliest date Company are created.": "Formato de 24 horas, p. ej., 2025-09-10 13:00.",
  "24-hour format, e.g. 2025-09-10 13:00. The timestamp of the latest date Company are Created.": "Formato de 24 horas, p. ej., 2025-09-10 13:00.",
  "Full name of the Opportunity to search for.": "Nombre completo de la oportunidad de buscar.",
  "Filter by Opportunity status": "Filtrar por estado de oportunidad",
  "select primary contacts": "seleccionar contactos principales",
  "Select loss reason.": "Seleccionar razón de pérdida.",
  "The minimum monetary value Opportunities must have.": "Las Oportunidades mínimas de valor monetario deben tener.",
  "The maximum monetary value Opportunities must have.": "Las Oportunidades máximas de valor monetario deben tener.",
  "The minimum number of interactions Opportunity must have had.": "Debe haber tenido el número mínimo de interacciones Oportunidades.",
  "The maximum number of interactions Opportunity must have had.": "Debe haber tenido el número máximo de interacciones Oportunidades.",
  "24-hour format, e.g. 2025-09-10 13:00. The timestamp of the earliest date close date.": "Formato de 24 horas, p. ej., 2025-09-10 13:00.",
  "24-hour format, e.g. 2025-09-10 13:00. The timestamp of the latest date close date.": "Formato de 24 horas, p. ej., 2025-09-10 13:00.",
  "24-hour format, e.g. 2025-09-10 13:00. The timestamp of the earliest date of a stage change.": "Formato de 24 horas, p. ej., 2025-09-10 13:00.",
  "24-hour format, e.g. 2025-09-10 13:00. The timestamp of the latest date of a stage change.": "Formato de 24 horas, p. ej., 2025-09-10 13:00.",
  "24-hour format, e.g. 2025-09-10 13:00. The timestamp of the earliest date Opportunity are created.": "Formato de 24 horas, p. ej., 2025-09-10 13:00.",
  "24-hour format, e.g. 2025-09-10 13:00. The timestamp of the latest date Opportunity are Created.": "Formato de 24 horas, p. ej., 2025-09-10 13:00.",
  "24-hour format, e.g. 2025-09-10 13:00. The timestamp of the earliest date Opportunity are Modified.": "Formato de 24 horas, p. ej., 2025-09-10 13:00.",
  "24-hour format, e.g. 2025-09-10 13:00. The timestamp of the latest date Opportunity are Modified.": "Formato de 24 horas, p. ej., 2025-09-10 13:00.",
  "Authorization headers are injected automatically from your connection.": "Las cabeceras de autorización se inyectan automáticamente desde tu conexión.",
  "Enable for files like PDFs, images, etc..": "Activar para archivos como PDFs, imágenes, etc.",
  "None": "Ninguna",
  "Low": "Baja",
  "Medium": "Medio",
  "High": "Alta",
  "Task": "Tarea",
  "followed": "seguido",
  "not followed": "no seguido",
  "Title": "Título",
  "Phone": "Teléfono",
  "Date Modified": "Fecha Modificada",
  "Date Created": "Fecha de creación",
  "Zip": "Zip",
  "Ascending": "Ascendiente",
  "Descending": "Descendiente",
  "Company Name": "Nombre De La Empresa",
  "Value": "Valor",
  "Inactive Days": "Días inactivos",
  "Contact": "Contacto",
  "Contact First Name": "Nombre del contacto",
  "Contact Last Name": "Apellido del contacto",
  "Contact Group": "Grupo de contactos",
  "Last Interaction": "Última interacción",
  "Interaction Count": "Número de interacciones",
  "Primary Website": "Sitio web principal",
  "Open": "Abrir",
  "Won": "Ganado",
  "Lost": "Perdido",
  "Abandoned": "Abandonado",
  "Customer Source ID": "ID Fuente de Cliente",
  "Monetary Unit": "Unidad monetaria",
  "Monetary Value": "Valor monetario",
  "Stage": "Etapa",
  "Completed": "Completado",
  "Assigned To": "Asignado a",
  "Related To": "Relacionado con",
  "GET": "RECOGER",
  "POST": "POST",
  "PATCH": "PATCH",
  "PUT": "PUT",
  "DELETE": "BORRAR",
  "HEAD": "LIMPIO",
  "New Activity": "Nueva actividad",
  "New Person": "Nueva persona",
  "New Lead": "Nuevo plomo",
  "New Task": "Nueva tarea",
  "Updated Lead": "Prospectos actualizados",
  "Updated Task": "Tarea actualizada",
  "Updated Opportunity": "Oportunidad actualizada",
  "Updated Opportunity Stage": "Etapa de Oportunidad Actualizada",
  "Updated Opportunity Status": "Estado de la oportunidad actualizado",
  "Updated Project": "Proyecto actualizado",
  "Updated Lead Status": "Estado del Cliente Cliente Actualizado",
  "Triggers when a new activity is logged": "Dispara cuando se registra una nueva actividad",
  "Triggers when a new person/contact is created.": "Se activa cuando se crea una nueva persona/contacto.",
  "Triggers when a new lead is created.": "Dispara cuando se crea un nuevo plomo.",
  "Triggers when a new task is created.": "Se activa cuando se crea una nueva tarea.",
  "Triggers when a lead is modified.": "Activa cuando se modifica un plomo.",
  "Triggers when a task is updated.": "Se activa cuando se actualiza una tarea.",
  "Triggers when an opportunity changes.": "Dispara cuando una oportunidad cambia.",
  "Triggers when an opportunity stage changes": "Dispara cuando una etapa de oportunidad cambia",
  "Triggers when an opportunity's status changes.": "Se activa cuando cambia el estado de una oportunidad.",
  "Triggers when a project is updated.": "Se activa cuando se actualiza un proyecto.",
  "Triggers when the status of a lead changes.": "Se activa cuando el estado de un plomo cambia."
}