Skip to main content
Glama

mcp-google-sheets

de.json10.1 kB
{ "Get organized and stay on schedule": "Organisieren Sie sich und bleiben Sie planmäßig", "Add Attendees to Event": "Teilnehmer zum Event hinzufügen", "Create Quick Event": "Schnellereignis erstellen", "Create Event": "Ereignis erstellen", "Get all Events": "Alle Events abrufen", "Update Event": "Ereignis aktualisieren", "Delete Event": "Ereignis löschen", "Find Busy/Free Periods in Calendar": "Kostenlose Perioden im Kalender finden", "Get Event by ID": "Event per ID abrufen", "Custom API Call": "Eigener API-Aufruf", "Add one or more person to existing event.": "Fügen Sie eine oder mehrere Personen zu einem bestehenden Ereignis hinzu.", "Add Quick Calendar Event": "Schnellkalenderereignis hinzufügen", "Add Event": "Neuer Termin", "Get Events": "Events abrufen", "Updates an event in Google Calendar.": "Aktualisiert ein Ereignis in Google Kalender.", "Deletes an event from Google Calendar.": "Löscht ein Ereignis aus Google Kalender.", "Finds free/busy calendar details from Google Calendar.": "Findet freie/belegte Kalenderdetails aus Google Kalender.", "Fetch event details by its unique ID from Google Calendar.": "Ereignisdetails anhand seiner eindeutigen ID aus dem Google Kalender abrufen.", "Make a custom API call to a specific endpoint": "Einen benutzerdefinierten API-Aufruf an einen bestimmten Endpunkt machen", "Calendar": "Kalender", "Event ID": "Event-ID", "Attendees": "Teilnehmer", "Summary": "Summary", "Send Updates": "Updates senden", "Title of the event": "Titel des Ereignisses", "Start date time of the event": "Startdatum des Ereignisses", "End date time of the event": "Enddatum des Ereignisses", "Location": "Standort", "Description": "Beschreibung", "Color": "Farbe", "Guests can modify": "Gäste können ändern", "Guests can invite others": "Gäste können andere einladen", "Guests can see other guests": "Gäste können andere Gäste sehen", "Send Notifications": "Benachrichtigungen senden", "Event types": "Ereignistypen", "Search Term": "Suchbegriff", "Date from": "Datum ab", "Date to": "Datum bis", "Expand Recurring Event?": "Wiederkehrendes Ereignis aufklappen?", "Calendars": "Kalender", "Start Time": "Startzeit", "End Time": "Endzeit", "Max Attendees": "Max. Teilnehmer", "Time Zone": "Zeitzone", "Method": "Methode", "Headers": "Kopfzeilen", "Query Parameters": "Abfrageparameter", "Body": "Körper", "Response is Binary ?": "Antwort ist binär?", "No Error on Failure": "Kein Fehler bei Fehler", "Timeout (in seconds)": "Timeout (in Sekunden)", "Emails of the attendees (guests)": "E-Mails der Teilnehmer (Gäste)", "The text describing the event to be created": "Der Text, der das zu erstellende Ereignis beschreibt", "Guests who should receive notifications about the creation of the new event.": "Gäste, die Benachrichtigungen über die Erstellung der neuen Veranstaltung erhalten sollten.", "By default it'll be 30 min post start time": "Standardmäßig ist es 30 Minuten Beitragsstartzeit", "Description of the event. You can use HTML tags here.": "Beschreibung des Ereignisses. Hier können HTML-Tags verwendet werden.", "Select event types": "Ereignistypen auswählen", "Whether to expand recurring events into instances and only return single one-off events and instances of recurring events, but not the underlying recurring events themselves.": "Ob wiederkehrende Ereignisse auf Instanzen ausgedehnt werden und nur einmalige Ereignisse und Fälle wiederkehrender Ereignisse zurückgegeben werden sollen, aber nicht die zugrunde liegenden wiederkehrenden Ereignisse selbst.", "Select the calendars to check for busy periods.": "Wählen Sie die Kalender, die auf belebte Zeiträume überprüft werden sollen.", "The start of the time range to check.": "Der Beginn des zu überprüfenden Zeitraums.", "The end of the time range to check.": "Das Ende des zu überprüfenden Zeitraums.", "The unique ID of the event (e.g., \"abc123def456\"). You can find this in the event URL or from other calendar actions.": "Die eindeutige ID des Ereignisses (z.B. \"abc123def456\"). Diese finden Sie in der Ereignis-URL oder von anderen Kalender-Aktionen.", "Maximum number of attendees to include in the response. If there are more attendees, only the participant is returned.": "Maximale Teilnehmeranzahl, die in der Antwort aufgenommen werden soll. Wenn es mehr Teilnehmer gibt, wird nur der Teilnehmer zurückgegeben.", "Time zone for the response (e.g., \"America/New_York\", \"Europe/London\"). Defaults to the calendar's time zone if not specified.": "Zeitzone für die Antwort (z.B. \"America/New_York\", \"Europe/London\"). Standardmäßig wird die Zeitzone des Kalenders angegeben.", "Authorization headers are injected automatically from your connection.": "Autorisierungs-Header werden automatisch von Ihrer Verbindung injiziert.", "Enable for files like PDFs, images, etc..": "Aktivieren für Dateien wie PDFs, Bilder, etc..", "All": "Alle", "External Only": "Nur Externe", "none": "keine", "Yes, to everyone": "Ja, an alle", "To non-Google Calendar guests only": "Nur für Gäste ohne Google Kalender", "To no one": "An niemand", "Default": "Standard", "Out Of Office": "Außerhalb des Amtes", "Focus Time": "Fokuszeit", "Working Location": "Arbeitsort", "GET": "ERHALTEN", "POST": "POST", "PATCH": "PATCH", "PUT": "PUT", "DELETE": "LÖSCHEN", "HEAD": "HEAD", "New or Updated Event": "Neues oder aktualisiertes Ereignis", "New Event": "Neues Ereignis", "Event Ends": "Event endet", "Event Start (Time Before)": "Event-Start (Vorzeige)", "New Event Matching Search": "Neue Event-Matching Suche", "Event Cancelled": "Ereignis abgebrochen", "New Calendar": "Neuer Kalender", "Triggers when an event is added or updated": "Wird ausgelöst, wenn ein Ereignis hinzugefügt oder aktualisiert wird", "Fires when a new event is created in a calendar.": "Feuert ab, wenn ein neues Ereignis in einem Kalender erstellt wird.", "Fires when an event ends.": "Feuert ab, wenn ein Ereignis endet.", "Fires at a specified amount of time before an event starts (e.g., a reminder).": "Löscht eine bestimmte Zeit vor Beginn eines Ereignisses ab (z.B. eine Erinnerung).", "Fires when a new event is created that matches a specified search term.": "Feuert ab, wenn ein neues Ereignis erstellt wird, das mit einem bestimmten Suchbegriff übereinstimmt.", "Fires when an event is canceled or deleted.": "Feuer, wenn ein Ereignis abgebrochen oder gelöscht wird.", "Fires when a new calendar is created or becomes accessible.": "Feuert ab, wenn ein neuer Kalender erstellt oder zugänglich wird.", "Event Types to Monitor": "Zu überwachende Ereignistypen", "Search Filter": "Suchfilter", "Exclude All-Day Events": "Ganztägige Events ausschließen", "Target Specific Event": "Zielspezifisches Ereignis", "Event": "Ereignis", "Time Before": "Zeit davor", "Time Unit": "Zeiteinheit", "Event Types": "Ereignistypen", "Search In Fields": "Suche in Feldern", "Cancellation Reasons": "Stornierungsgründe", "Access Role Filter": "Rollenfilter", "Calendar Name Filter": "Kalendername Filter", "Exclude Shared Calendars": "Geteilte Kalender ausschließen", "If true, the trigger will activate for every occurrence of a recurring event.": "Falls aktiviert, wird der Trigger für jedes Auftreten eines wiederkehrenden Ereignisses aktiviert.", "Filter by specific event types (leave empty to monitor all event types)": "Nach bestimmten Ereignistypen filtern (leer lassen, um alle Ereignistypen zu überwachen)", "Only trigger for events containing this text in title, description, or location (optional)": "Trigger nur für Ereignisse, die diesen Text in Titel, Beschreibung oder Ort enthalten (optional)", "Skip triggering for all-day events": "Auslösen für ganztägige Events überspringen", "Enable to monitor a specific event instead of all events in the calendar.": "Aktivieren, um ein bestimmtes Ereignis anstelle aller Ereignisse im Kalender zu überwachen.", "The amount of time before the event starts.": "Die Zeitspanne bevor das Ereignis beginnt.", "The keyword(s) to search for in new events (searches across title, description, location, and attendees by default).": "Das Schlüsselwort(e) nach dem in neuen Events gesucht werden soll (sucht standardmäßig über Titel, Beschreibung, Ort und Teilnehmer).", "Filter by specific event types (optional)": "Nach bestimmten Ereignistypen filtern (optional)", "Specify which fields to search in (leave empty to use Google's default search across all fields)": "Geben Sie die zu durchsuchenden Felder an (lassen Sie leer um die Standardsuche von Google in allen Feldern zu verwenden)", "Filter by specific types of cancellations (optional)": "Nach bestimmten Arten von Stornierungen filtern (optional)", "Only trigger for calendars with specific access roles (optional)": "Nur für Kalender mit spezifischen Zugriffsrollen auslösen (optional)", "Only trigger for calendars containing this text in name or description (optional)": "Trigger nur für Kalender, die diesen Text in Name oder Beschreibung enthalten (optional)", "Only trigger for calendars you own, not shared calendars": "Nur auslösen für Ihre eigenen Kalender, keine freigegebenen Kalender", "Default Events": "Standardereignisse", "Birthday Events": "Geburtstagsereignisse", "Out of Office": "Außerhalb des Büros", "From Gmail": "Von Gmail", "Minutes": "Minuten", "Hours": "Stunden", "Days": "Tage", "Event Title/Summary": "Ereignis-Titel/Zusammenfassung", "Event Description": "Ereignisbeschreibung", "Event Location": "Veranstaltungsort", "Attendee Names/Emails": "Teilnehmernamen/E-Mails", "Event Deleted": "Ereignis gelöscht", "Attendee Declined": "Teilnehmer abgelehnt", "Event Rescheduled": "Event neu geplant", "Other Cancellations": "Andere Stornierungen", "Owner": "Besitzer", "Writer": "Schriftsteller", "Reader": "Leser", "Free/Busy Reader": "Kostenlose/Besetzter Reader" }

MCP directory API

We provide all the information about MCP servers via our MCP API.

curl -X GET 'https://glama.ai/api/mcp/v1/servers/activepieces/activepieces'

If you have feedback or need assistance with the MCP directory API, please join our Discord server