Skip to main content
Glama

mcp-google-sheets

ru.json7.53 kB
{ "DeepL": "Глубокий", "AI-powered language translation": "AI языковой перевод", "Api key": "Api ключ", "Api url": "Api url", "Enter the api key": "Введите ключ api", "Select api url": "Выберите url api", "Free API": "Free API", "Paid API": "Платный API", "\nFollow these instructions to get your DeepL API Key:\n\n1. Log in to your DeepL account.\n2. Visit https://www.deepl.com/account/summary\n3. Go to the API section and obtain your DeepL API Key.\n": "\nFollow these instructions to get your DeepL API Key:\n\n1. Log in to your DeepL account.\n2. Visit https://www.deepl.com/account/summary\n3. Go to the API section and obtain your DeepL API Key.\n", "Translate text": "Перевести текст", "Custom API Call": "Пользовательский вызов API", "Translate a text to the target language": "Перевести текст на целевой язык", "Make a custom API call to a specific endpoint": "Сделать пользовательский API вызов к определенной конечной точке", "Text": "Текст", "Target language": "Целевой язык", "Source language": "Исходный язык", "Split sentences": "Разделить предложения", "Preserve formatting": "Сохранить форматирование", "Formality": "Формальность", "Glossary id": "Глоссарий id", "Tag handling": "Обработка тегов", "Outline detection": "Обнаружение контура", "Non splitting tags": "Неразделение тегов", "Splitting tags": "Разделение тегов", "Ignore tags": "Игнорировать теги", "Method": "Метод", "Headers": "Заголовки", "Query Parameters": "Параметры запроса", "Body": "Тело", "No Error on Failure": "Нет ошибок при ошибке", "Timeout (in seconds)": "Таймаут (в секундах)", "Text to be translated. Only UTF-8-encoded plain text is supported.": "Текст для перевода. Поддерживается только кодировка UTF-8.", "The language into which the text should be translated.": "Язык, на который следует перевести текст.", "Language of the text to be translated": "Язык текста для перевода", "Sets whether the translation engine should first split the input into sentences. For text translations where tag_handling is not set to html, the default value is 1, meaning the engine splits on punctuation and on newlines.": "Устанавливает, должен ли движок перевода сначала разделить входную информацию на предложения. Для текстовых переводов, где tag_handling не установлен в html, значение по умолчанию - 1, что означает разделение движка на знаки препинания и на newlines.", "Sets whether the translation engine should respect the original formatting, even if it would usually correct some aspects.": "Устанавливает, должен ли движок перевода соответствовать исходному форматированию, даже если он обычно исправляет некоторые аспекты.", "Sets whether the translated text should lean towards formal or informal language.": "Устанавливает ли переведенный текст на формальный или неофициальный язык.", "Specify the glossary to use for the translation.": "Укажите глоссарий для использования для перевода.", "Sets which kind of tags should be handled.": "Устанавливает тип меток.", "The automatic detection of the XML structure won't yield best results in all XML files.": "Автоматическое определение структуры XML не даст наилучших результатов во всех XML-файлах.", "Comma-separated list of XML or HTML tags.": "Список тегов XML или HTML, разделённых запятыми.", "Authorization headers are injected automatically from your connection.": "Заголовки авторизации включаются автоматически из вашего соединения.", "Bulgarian": "Болгарский", "Czech": "Чешский", "Danish": "Датский", "German": "Немецкий", "Greek": "Греческий", "English (British)": "Английский (английский)", "English (American)": "Английский (американский)", "Spanish": "Испанский", "Estonian": "Эстонский", "Finnish": "Финский", "French": "Французский", "Hungarian": "Венгерский", "Indonesian": "Индонезийский", "Italian": "Итальянский", "Japanese": "Японский", "Korean": "Корейский", "Lithuanian": "Литовский", "Latvian": "Латышский", "Norwegian": "Норвежский", "Dutch": "Голландский", "Polish": "Польский", "Portuguese (Brazilian)": "Португальский (Бразильский)", "Portuguese": "Португальский", "Romanian": "Румынский", "Russian": "Русский", "Slovak": "Словацкий", "Slovenian": "Slovenian", "Swedish": "Шведский", "Turkish": "Турецкий", "Ukrainian": "Украинский", "Chinese (simplified)": "Китайский (упрощенный)", "English": "Russian", "Chinese": "Китайский", "No splitting at all, whole input is treated as one sentence": "Никаких разделений вообще, весь ввод рассматривается как одно предложение", "Splits on punctuation and on newlines": "Разделяется на знаки пунктуации и на новые строки", "Splits on punctuation only, ignoring newlines": "Разделяет только знаки пунктуации, игнорируя новые строки", "Yes": "Да", "No": "Нет", "Default": "По умолчанию", "For a more formal language": "Для более формального языка", "For a more informal language": "На более неформальном языке", "For a more formal language if available, otherwise fallback to default formality": "Для более формального языка, если он доступен, в противном случае возврат к стандартной формальности", "For a more informal language if available, otherwise fallback to default formality": "Для более неформального языка, если имеется, в противном случае возвращается к формальности по умолчанию", "Enable XML tag handling": "Включить обработку тегов XML", "Enable HTML tag handling": "Включить обработку HTML тегов", "GET": "ПОЛУЧИТЬ", "POST": "ПОСТ", "PATCH": "ПАТЧ", "PUT": "ПОКУПИТЬ", "DELETE": "УДАЛИТЬ", "HEAD": "HEAD" }

MCP directory API

We provide all the information about MCP servers via our MCP API.

curl -X GET 'https://glama.ai/api/mcp/v1/servers/activepieces/activepieces'

If you have feedback or need assistance with the MCP directory API, please join our Discord server