pt.json•5.85 kB
{
"AI-powered language translation": "Tradução para Idioma com tecnologia IA",
"Api key": "Chave de API",
"Api url": "Api url",
"Enter the api key": "Digite a chave da api",
"Select api url": "Selecionar URL da API",
"Free API": "Free API",
"Paid API": "API paga",
"\nFollow these instructions to get your DeepL API Key:\n\n1. Log in to your DeepL account.\n2. Visit https://www.deepl.com/account/summary\n3. Go to the API section and obtain your DeepL API Key.\n": "\nFollow these instructions to get your DeepL API Key:\n\n1. Log in to your DeepL account.\n2. Visit https://www.deepl.com/account/summary\n3. Go to the API section and obtain your DeepL API Key.\n",
"Translate text": "Traduzir texto",
"Custom API Call": "Chamada de API personalizada",
"Translate a text to the target language": "Traduzir um texto para o idioma de destino",
"Make a custom API call to a specific endpoint": "Faça uma chamada de API personalizada para um ponto de extremidade específico",
"Text": "texto",
"Target language": "Idioma alvo",
"Source language": "Idioma de origem",
"Split sentences": "Dividir frases",
"Preserve formatting": "Preservar formatação",
"Formality": "Formaldade",
"Glossary id": "ID do glossário",
"Tag handling": "Manipulação de etiquetas",
"Outline detection": "Detecção de contorno",
"Non splitting tags": "Tags de divisão não",
"Splitting tags": "Dividindo tags",
"Ignore tags": "Ignorar tags",
"Method": "Método",
"Headers": "Cabeçalhos",
"Query Parameters": "Parâmetros da consulta",
"Body": "Conteúdo",
"Response is Binary ?": "A resposta é binária ?",
"No Error on Failure": "Nenhum erro no Failure",
"Timeout (in seconds)": "Tempo limite (em segundos)",
"Text to be translated. Only UTF-8-encoded plain text is supported.": "Texto a ser traduzido. Apenas texto sem codificação UTF-8 é suportado.",
"The language into which the text should be translated.": "O idioma para o qual o texto deve ser traduzido.",
"Language of the text to be translated": "Idioma do texto a ser traduzido",
"Sets whether the translation engine should first split the input into sentences. For text translations where tag_handling is not set to html, the default value is 1, meaning the engine splits on punctuation and on newlines.": "Define se o mecanismo de tradução deve primeiro dividir a entrada em frases. Para traduções de texto onde o tag_handling não é definido como html, o valor padrão é 1, o que significa divisões do motor em pontuação e em novas linhas.",
"Sets whether the translation engine should respect the original formatting, even if it would usually correct some aspects.": "Define se o mecanismo de tradução deve respeitar a formatação original, mesmo que geralmente corrija alguns aspectos.",
"Sets whether the translated text should lean towards formal or informal language.": "Define se o texto traduzido deve inclinar-se para a linguagem formal ou informal.",
"Specify the glossary to use for the translation.": "Especifique o glossário a ser usado para a tradução.",
"Sets which kind of tags should be handled.": "Define qual tipo de tags devem ser manipuladas",
"The automatic detection of the XML structure won't yield best results in all XML files.": "A detecção automática da estrutura XML não produzirá os melhores resultados em todos os arquivos XML.",
"Comma-separated list of XML or HTML tags.": "Lista de tags XML ou HTML separadas por vírgula.",
"Authorization headers are injected automatically from your connection.": "Os cabeçalhos de autorização são inseridos automaticamente a partir da sua conexão.",
"Enable for files like PDFs, images, etc..": "Habilitar para arquivos como PDFs, imagens, etc..",
"Bulgarian": "búlgaro",
"Czech": "tcheco",
"Danish": "Dinamarquês",
"German": "alemão",
"Greek": "Grego",
"English (British)": "Português (Brasil)",
"English (American)": "Português (Brasil)",
"Spanish": "espanhol",
"Estonian": "Estônio",
"Finnish": "Finlandês",
"French": "francês",
"Hungarian": "Húngaro",
"Indonesian": "indonésio",
"Italian": "italiano",
"Japanese": "japonês",
"Korean": "coreano",
"Lithuanian": "lituano",
"Latvian": "Letã",
"Norwegian": "norueguês",
"Dutch": "Neerlandês",
"Polish": "Polonês",
"Portuguese (Brazilian)": "Português (Brasileiro)",
"Portuguese": "Português",
"Romanian": "romeno",
"Russian": "Russo",
"Slovak": "Eslovaco",
"Slovenian": "Slovenian",
"Swedish": "sueco",
"Turkish": "Turco",
"Ukrainian": "ucraniano",
"Chinese (simplified)": "Chinês (simplificado)",
"English": "Portuguese-Brazil",
"Chinese": "chinês",
"No splitting at all, whole input is treated as one sentence": "Nenhuma entrada dividida, toda a entrada é tratada como uma frase",
"Splits on punctuation and on newlines": "Divide em pontuação e em novas linhas",
"Splits on punctuation only, ignoring newlines": "Divide apenas em pontuação, ignorando as novas linhas",
"Yes": "sim",
"No": "Não",
"Default": "Padrão",
"For a more formal language": "Para um idioma mais formal",
"For a more informal language": "Para um idioma mais informal",
"For a more formal language if available, otherwise fallback to default formality": "Para uma linguagem mais formal se disponível, caso contrário, retornar à formalidade padrão",
"For a more informal language if available, otherwise fallback to default formality": "Para um idioma mais informal, se disponível, caso contrário, retorno à formalidade padrão",
"Enable XML tag handling": "Ativar manipulação de tag XML",
"Enable HTML tag handling": "Ativar o manuseio de tags HTML",
"GET": "OBTER",
"POST": "POSTAR",
"PATCH": "COMPRAR",
"PUT": "COLOCAR",
"DELETE": "EXCLUIR",
"HEAD": "CABEÇA"
}