es.json•19.7 kB
{
"Your Checkout.com secret key. Use sandbox key (sk_sbox_...) for testing or production key (sk_...) for live transactions. You can find it in the Checkout.com dashboard under Developers > API keys.": "Su clave secreta de Checkout.com. Use la clave sandbox (sk_sbox_...) para probar o producir clave (sk_... para transacciones en vivo. Puedes encontrarlo en el panel de control de Checkout.com bajo Desarrolladores > Claves API.",
"Create Customer": "Crear cliente",
"Update Customer": "Actualizar cliente",
"Create Payment Link": "Crear enlace de pago",
"Create Payment": "Crear Pago",
"Refund a Payment": "Reembolsar un pago",
"Get Payment Details": "Obtener detalles de pago",
"Get Payment Actions": "Obtener acciones de pago",
"Store a customer's details in a customer object to reuse in future payments. You can link payment instruments and set a default instrument.": "Almacena los detalles de un cliente en un objeto de cliente para reutilizar en pagos futuros. Puedes vincular instrumentos de pago y establecer un instrumento predeterminado.",
"Update existing customer or their metadata.": "Actualizar el cliente existente o sus metadatas.",
"Create a Payment Link to accept and process payment details.": "Crear un enlace de pago para aceptar y procesar los detalles de pago.",
"Process and manage payments from various sources including card payments and payouts.": "Procesar y administrar pagos de diversas fuentes, incluyendo pagos con tarjetas y pagos.",
"Issue a refund (full or partial) for a captured payment. Supports split refunds, line items, and bank account destinations.": "Emitir un reembolso (total o parcial) para un pago capturado. Soporta reembolsos divididos, artículos de línea y destinos de cuenta bancaria.",
"Check transaction amount and status before refunding.": "Compruebe el importe y estado de la transacción antes de reembolsar.",
"Build full transaction lifecycles for audit logs.": "Construye ciclos de vida de transacciones completos para los registros de auditoría.",
"Email": "E-mail",
"Name": "Nombre",
"Phone Country Code": "Código de país de teléfono",
"Phone Number": "Número de teléfono",
"Metadata": "Metadatos",
"Default Instrument ID": "ID de Instrument por Defecto",
"Customer ID": "ID del cliente",
"Amount": "Cantidad",
"Currency": "Moneda",
"Reference": "Referencia",
"Description": "Descripción",
"Billing Country": "País de facturación",
"Billing Address Line 1": "Línea 1 de dirección de facturación",
"Billing Address Line 2": "Línea de dirección de facturación 2",
"Billing City": "Ciudad de facturación",
"Billing State": "Estado de facturación",
"Billing ZIP": "ZIP de facturación",
"Billing Phone Country Code": "Código del país del teléfono de facturación",
"Billing Phone Number": "Número de teléfono de facturación",
"Customer Email": "Email del cliente",
"Customer Name": "Nombre del cliente",
"Customer Phone Country Code": "Código de país del teléfono del cliente",
"Customer Phone Number": "Número de teléfono del cliente",
"Expires In (seconds)": "Caduca en (segundos)",
"Display Name": "Mostrar nombre",
"Return URL": "URL de retorno",
"Locale": "Local",
"Allow Payment Methods": "Permitir métodos de pago",
"Disabled Payment Methods": "Métodos de pago desactivados",
"Products": "Productos",
"Shipping Country": "País de envío",
"Shipping Address Line 1": "Línea 1 de dirección de envío",
"Shipping Address Line 2": "Línea de dirección de envío 2",
"Shipping City": "Ciudad de envío",
"Shipping State": "Estado de envío",
"Shipping ZIP": "ZIP de envío",
"Payment Type": "Tipo de pago",
"Processing Channel ID": "Procesando ID del canal",
"Capture Payment": "Capturar pago",
"Enable 3D Secure": "Habilitar 3D Secure",
"3DS Challenge Preference": "Preferencia del Desafío 3DS",
"Payment Source Type": "Tipo de fuente de pago",
"Card Number": "Número de tarjeta",
"Expiry Month": "Mes de caducidad",
"Expiry Year": "Año de caducidad",
"CVV": "CVV",
"Cardholder Name": "Nombre del titular",
"Token ID": "Token ID",
"Instrument ID": "ID de Instrumento",
"Account Holder First Name": "Nombre del titular de la cuenta",
"Account Holder Last Name": "Apellido del titular de la cuenta",
"Account Holder Middle Name": "Nombre central del titular de la cuenta",
"Shipping First Name": "Nombre del envío",
"Shipping Last Name": "Apellido de envío",
"Shipping Email": "Correo de envío",
"Authorization Type": "Tipo de autorización",
"Allow 3DS Upgrade": "Permitir actualización de 3DS",
"Enable Risk Assessment": "Activar Evaluación de Riesgo",
"Customer IP Address": "Dirección IP del cliente",
"Previous Payment ID": "ID de pago anterior",
"Success URL": "URL de éxito",
"Failure URL": "Fallo URL",
"Payment ID": "ID de pago",
"Refund Amount": "Importe del reembolso",
"Refund Reference": "Reembolso de referencia",
"Capture Action ID": "Capturar ID de acción",
"Amount Allocations": "Cantidad de asignaciones",
"Line Items": "Ítems de línea",
"Destination Country": "País de destino",
"Account Number": "Número de cuenta",
"Bank Code": "Código bancario",
"IBAN": "IBAN",
"SWIFT BIC": "BIC SWIFT",
"Account Holder Type": "Tipo de titular de cuenta",
"Company Name": "Nombre De La Empresa",
"Account Holder Email": "Correo del titular de la cuenta",
"Address Line 1": "Dirección línea 1",
"Address Line 2": "Dirección línea 2",
"City": "Ciudad",
"State": "Estado",
"ZIP Code": "Código postal",
"Country": "País",
"Bank Name": "Nombre del Banco",
"Bank Branch": "Rama bancaria",
"Bank Address Line 1": "Línea 1 de dirección bancaria",
"Bank Address Line 2": "Línea de dirección bancaria 2",
"Bank City": "Ciudad bancaria",
"Bank Country": "País bancario",
"The customer's email address": "La dirección de correo electrónico del cliente",
"The customer's name": "Nombre del cliente",
"The international country calling code (e.g., +1, +44). Required if phone number is provided.": "El código de llamada del país internacional (por ej., +1, +44). Necesario si el número de teléfono es proporcionado.",
"The phone number (6-25 characters). Required if country code is provided.": "El número de teléfono (entre 6 y 25 caracteres). Requerido si el código de país es proporcionado.",
"Additional information about the customer. Maximum 10 key-value pairs, each up to 100 characters.": "Información adicional sobre el cliente. Máximo 10 pares clave-valor, cada uno de hasta 100 caracteres.",
"The ID of the payment instrument to set as this customer's default": "El ID del instrumento de pago a establecer como predeterminado de este cliente",
"The ID of the customer to update (e.g., cus_y3oqhf46pyzuxjocn2giaqnb44)": "El ID del cliente a actualizar (por ejemplo, cus_y3oqhf46pyzuxjocn2giaqgreen44)",
"Additional information about the customer. Will replace any existing metadata.": "Información adicional sobre el cliente. Reemplazará cualquier metadata existente.",
"The ID of this customer's default instrument": "El ID del instrumento por defecto de este cliente",
"The payment amount in minor units (e.g., cents for USD)": "El importe del pago en unidades menores (por ejemplo, centavos por USD)",
"The three-letter ISO currency code (e.g., USD, EUR)": "El código de moneda ISO de tres letras (por ejemplo, USD, EUR)",
"A reference to identify the payment (e.g., order number)": "Una referencia para identificar el pago (por ejemplo, número de pedido)",
"A description of the payment": "Una descripción del pago",
"The two-letter ISO country code (e.g., US, GB)": "El código ISO de dos letras (por ejemplo, EE.UU., GB)",
"The first line of the billing address": "La primera línea de la dirección de facturación",
"The second line of the billing address": "La segunda línea de la dirección de facturación",
"The billing address city": "Ciudad de la dirección de facturación",
"The state or province (ISO 3166-2 code)": "El estado o provincia (código ISO 3166-2)",
"The billing address zip or postal code": "La dirección de facturación zip o código postal",
"The international country calling code (e.g., +1)": "El código de llamada del país internacional (por ej., +1)",
"The phone number (6-25 characters)": "El número de teléfono (entre 6 y 25 caracteres)",
"The customer's phone number": "El número de teléfono del cliente",
"Time for which the link remains valid (default: 86400)": "Tiempo para el cual el enlace sigue siendo válido (por defecto: 86400)",
"The merchant name to display to customers on the checkout page": "El nombre del comerciante a mostrar a los clientes en la página de pago",
"URL to redirect customer after successful payment": "URL para redirigir al cliente después del pago exitoso",
"Language and region for the payment page": "Idioma y región para la página de pago",
"Specific payment methods to present to customers": "Métodos de pago específicos para presentar a los clientes",
"Payment methods to NOT present to customers": "Métodos de pago para NO presentar a los clientes",
"Details about the products in the order": "Detalles sobre los productos en el pedido",
"The two-letter ISO country code for shipping": "El código ISO de dos letras para el envío",
"The first line of the shipping address": "La primera línea de la dirección de envío",
"The second line of the shipping address": "La segunda línea de la dirección de envío",
"The shipping address city": "La ciudad de la dirección de envío",
"The state or province for shipping": "Estado o provincia para el envío",
"The shipping address zip or postal code": "La dirección de envío zip o código postal",
"Type of payment for card transactions": "Tipo de pago para transacciones con tarjeta",
"The processing channel to be used for the payment. Find this in your Checkout.com dashboard under Settings > Processing Channels. Format: pc_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx": "El canal de procesamiento que se utilizará para el pago. Encuentre esto en su panel de control de Checkout.com en Ajustes > Procesar Canales. Formato: pc_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx",
"Whether to capture the payment immediately": "Si capturar el pago inmediatamente",
"Whether to process as 3D Secure payment": "Procesar o no como pago 3D Secure",
"Preference for 3DS challenge": "Preferencia para el desafío 3DS",
"Additional key-value pairs for transaction information": "Pares de clave-valor adicionales para información de transacción",
"The payment amount in minor units (e.g., cents for USD). Use 0 for card verification.": "El importe del pago en unidades menores (por ejemplo, centavos por USD). Utilice 0 para la verificación de la tarjeta.",
"Your reference for the payment (e.g., order number)": "Su referencia para el pago (por ejemplo, número de pedido)",
"The type of payment source": "El tipo de fuente de pago",
"The card number (without separators). Required for card payments.": "El número de la tarjeta (sin separadores).",
"The expiry month of the card (1-12)": "El mes de caducidad de la tarjeta (1-12)",
"The expiry year of the card (4 digits)": "El año de caducidad de la tarjeta (4 dígitos)",
"The card verification code (3-4 digits)": "El código de verificación de la tarjeta (3-4 dígitos)",
"The name of the cardholder": "El nombre del titular de la tarjeta",
"The customer ID (for customer source type, e.g., cus_y3oqhf46pyzuxjocn2giaqnb44)": "El ID del cliente (para el tipo de fuente del cliente, p. ej., cus_y3oqhf46pyzuxjocn2giaqnb44)",
"The token ID (for token source type)": "El token ID (para tipo de código fuente)",
"The instrument ID (for instrument source type)": "El ID del instrumento (para el tipo de fuente del instrumento)",
"The billing city": "La ciudad de facturación",
"The billing state or province": "Estado de facturación o provincia",
"The billing ZIP or postal code": "El ZIP de facturación o código postal",
"The two-letter ISO country code": "El código ISO de dos letras",
"The first name of the account holder": "El nombre del titular de la cuenta",
"The last name of the account holder": "El apellido del titular de la cuenta",
"The middle name of the account holder": "El nombre medio del titular de la cuenta",
"The international country calling code": "El código de llamada del país internacional",
"The first name for shipping": "El nombre del envío",
"The last name for shipping": "El apellido del envío",
"The email for shipping notifications": "El correo electrónico para las notificaciones de envío",
"The shipping city": "La ciudad de envío",
"The shipping state or province": "El estado del envío o provincia",
"The shipping ZIP or postal code": "El código postal o postal del envío",
"The type of payment": "El tipo de pago",
"The type of authorization": "El tipo de autorización",
"Process as 3DS if soft declined due to 3DS authentication required": "Procesar como 3DS si se ha rechazado por autenticación de 3DS requerida",
"Whether to perform risk assessment": "Si realizar una evaluación de riesgo",
"The customer's IP address (IPv4 or IPv6)": "La dirección IP del cliente (IPv4 o IPv6)",
"The processing channel to use for the payment": "El canal de procesamiento a utilizar para el pago",
"Link to existing payment series (for recurring payments)": "Enlace a la serie de pagos existentes (para pagos recurrientes)",
"Success redirect URL for redirect payment methods": "URL de redirección correcta para métodos de pago de redirección",
"Failure redirect URL for redirect payment methods": "Fallo redireccionando URL para métodos de pago de redirección",
"A reference, such as an order ID, that can be used to identify the payment": "Una referencia, como un ID de pedido, que se puede utilizar para identificar el pago",
"Select the payment to refund": "Seleccione el pago a reembolsar",
"The amount to refund in minor units. If not specified, full payment amount will be refunded.": "La cantidad a reembolsar en unidades menores. Si no se especifica, el importe total del pago será reembolsado.",
"Your reference for the refund (max 80 chars, 30 for Amex, 50 for TWINT)": "Su referencia para el reembolso (máximo 80 caracteres, 30 para Amex, 50 para TWINT)",
"The action ID of the capture to refund (only for PayPal and Riverty)": "El ID de acción de la captura para reembolsar (sólo para PayPal y Riverty)",
"Split refund allocations for sub-entities": "Dividir asignaciones de reembolso para subentidades",
"Order line items for the refund": "Artículos de línea de pedido para el reembolso",
"Two-letter ISO country code for bank account (required for giropay/EPS)": "Código ISO de dos letras para la cuenta bancaria (requerido para giropay/EPS)",
"The bank account number": "El número de cuenta bancaria",
"The code that identifies the bank": "El código que identifica al banco",
"International Bank Account Number": "Número de cuenta bancaria internacional",
"8 or 11-digit code identifying the bank": "Código de 8 o 11 dígitos que identifica al banco",
"The account holder's first name": "Nombre del titular de la cuenta",
"The account holder's last name": "Apellido del titular de la cuenta",
"The type of account holder": "El tipo de titular de la cuenta",
"Company name for corporate account holders": "Nombre de la empresa para los titulares de cuentas corporativas",
"The account holder's email address": "La dirección de correo del titular de la cuenta",
"International country calling code": "Código de llamada del país internacional",
"The account holder's phone number": "Número de teléfono del titular de la cuenta",
"First line of the account holder's address": "Primera línea de la dirección del titular de la cuenta",
"Second line of the account holder's address": "Segunda línea de la dirección del titular de la cuenta",
"Account holder's city": "Ciudad del titular de la cuenta",
"Account holder's state or province": "Estado o provincia del titular de la cuenta",
"Account holder's ZIP or postal code": "Código postal del titular de la cuenta",
"Two-letter ISO country code": "Código ISO de dos letras",
"The name of the bank": "El nombre del banco",
"The name of the bank branch": "El nombre de la sucursal bancaria",
"First line of the bank's address": "Primera línea de la dirección del banco",
"Second line of the bank's address": "Segunda línea de la dirección del banco",
"The bank's city": "Ciudad del banco",
"Two-letter ISO country code for the bank": "Código ISO de dos letras para el banco",
"Additional key-value pairs for the refund request": "Pares de clave y valor adicionales para la solicitud de reembolso",
"Select the payment to get details for": "Seleccione el pago para obtener detalles de",
"Select the payment to get actions for": "Seleccione el pago para obtener acciones para",
"English (GB)": "Inglés (GB)",
"Arabic": "Árabe",
"Danish (Denmark)": "Danés (Denmark)",
"German (Germany)": "Alemán (Alemania)",
"Greek": "Griego",
"Spanish (Spain)": "Español (España)",
"Finnish (Finland)": "Finlandés (Finlandia)",
"Filipino (Philippines)": "Filipino (Philippines)",
"French (France)": "Francés (Francia)",
"Hindi (India)": "Hindi (India)",
"Indonesian (Indonesia)": "Indonesia (Indonesia)",
"Italian (Italy)": "Italiano (Italia)",
"Japanese (Japan)": "Japonés (Japón)",
"Malay (Malaysia)": "Malaya (Malaya)",
"Norwegian (Norway)": "Noruego (Noruega)",
"Dutch (Netherlands)": "Holandés (Países Bajos)",
"Portuguese (Portugal)": "Portugués (R)",
"Swedish (Sweden)": "Sueco (Suecia)",
"Thai (Thailand)": "Tailandés (Tailandia)",
"Vietnamese (Vietnam)": "Vietnamese (Vietnam)",
"Chinese (China)": "Chino (China)",
"Chinese (Hong Kong)": "Chino (Hong Kong)",
"Chinese (Taiwan)": "Chino (Taiwán)",
"Card": "Tarjeta",
"PayPal": "PayPal",
"Apple Pay": "Manzana pago",
"Google Pay": "Google Pay",
"Klarna": "Klarna",
"Alipay CN": "Alipay CN",
"Bancontact": "Bancontacto",
"iDEAL": "iDEAL",
"SEPA": "SEPA",
"Benefit": "Beneficio",
"KNet": "KNet",
"STC Pay": "Pago STC",
"Tabby": "Tabby",
"Tamara": "Tamara",
"Regular": "Regular",
"Recurring": "recurriendo",
"No Preference": "Sin preferencias",
"No Challenge Requested": "Ningún Desafío Solicitado",
"Challenge Requested": "Desafío solicitado",
"Card Payment": "Pago con tarjeta",
"Token": "Token",
"Instrument": "Instrumento",
"MOTO (Mail Order/Telephone Order)": "MOTO (Correo Pedido/Teléfono)",
"Installment": "Cuota",
"Pay Later": "Pagar más tarde",
"Unscheduled": "No programado",
"Final": "Final",
"Estimated": "Estimado",
"Challenge Requested Mandate": "Desafío solicitado",
"Individual": "Individual",
"Corporate": "Corporativo",
"Government": "Gobierno",
"Payment Events": "Eventos de pago",
"Dispute Events": "Eventos de disputa",
"Trigger order fulfillment when payment is approved.": "Activar el cumplimiento de la orden cuando el pago es aprobado.",
"Notify operations upon dispute opening or resolution.": "Notificar operaciones al abrir o resolver disputas.",
"Event Types": "Tipos de Evento",
"Select the payment events you want to listen for": "Seleccione los eventos de pago que desea escuchar",
"Select the dispute events you want to listen for": "Seleccione los eventos de disputa que desea escuchar"
}