Skip to main content
Glama
overpod

MCP Telegram

telegram-translate-message

Translate Telegram messages to a target language using your Premium account. Supports up to 100 messages per request and consumes your translation quota.

Instructions

Translate one or more Telegram messages to a target language (requires Telegram Premium). Consumes account translation quota.

Input Schema

TableJSON Schema
NameRequiredDescriptionDefault
chatIdYesChat ID or username
toLangYesISO 639-1 (e.g. 'en', 'ru') or locale (e.g. 'en-US')
messageIdsYesArray of message IDs to translate (1-100)
Behavior5/5

Does the description disclose side effects, auth requirements, rate limits, or destructive behavior?

Annotations indicate mutation and side effects (readOnlyHint=false, openWorldHint=true). Description adds specific behavior: consumes account translation quota, which is beyond what annotations provide. No contradictions.

Agents need to know what a tool does to the world before calling it. Descriptions should go beyond structured annotations to explain consequences.

Conciseness5/5

Is the description appropriately sized, front-loaded, and free of redundancy?

Two sentences, front-loaded purpose, zero waste. Every word adds value.

Shorter descriptions cost fewer tokens and are easier for agents to parse. Every sentence should earn its place.

Completeness4/5

Given the tool's complexity, does the description cover enough for an agent to succeed on first attempt?

Describes purpose, requirements, and side effects. Lacks mention of return value or confirmation (no output schema), but for a simple translation action, it's mostly complete. Minor gap.

Complex tools with many parameters or behaviors need more documentation. Simple tools need less. This dimension scales expectations accordingly.

Parameters3/5

Does the description clarify parameter syntax, constraints, interactions, or defaults beyond what the schema provides?

Input schema covers all parameters with descriptions (100% coverage). Description adds no extra parameter semantics beyond what schema already provides, so baseline score is appropriate.

Input schemas describe structure but not intent. Descriptions should explain non-obvious parameter relationships and valid value ranges.

Purpose5/5

Does the description clearly state what the tool does and how it differs from similar tools?

Description clearly states 'Translate one or more Telegram messages to a target language', with a specific verb and resource. No sibling tool does translation, so it's well-differentiated.

Agents choose between tools based on descriptions. A clear purpose with a specific verb and resource helps agents select the right tool.

Usage Guidelines4/5

Does the description explain when to use this tool, when not to, or what alternatives exist?

Explicitly mentions prerequisite (Telegram Premium) and resource consumption (translation quota), guiding when to use. Could be improved by noting when not to use (e.g., no premium), but schema coverage already provides parameter details.

Agents often have multiple tools that could apply. Explicit usage guidance like "use X instead of Y when Z" prevents misuse.

Install Server

Other Tools

Latest Blog Posts

MCP directory API

We provide all the information about MCP servers via our MCP API.

curl -X GET 'https://glama.ai/api/mcp/v1/servers/overpod/mcp-telegram'

If you have feedback or need assistance with the MCP directory API, please join our Discord server