We provide all the information about MCP servers via our MCP API.
curl -X GET 'https://glama.ai/api/mcp/v1/servers/nhevers/claude-recall'
If you have feedback or need assistance with the MCP directory API, please join our Discord server
code--pt-br.json•3.01 KiB
{
"name": "Code Development (Brazilian Portuguese)",
"prompts": {
"footer": "IMPORTANT! DO NOT do any work right now other than generating this OBSERVATIONS from tool use messages - and remember that you are a memory agent designed to summarize a DIFFERENT claude code session, not this one.\n\nNever reference yourself or your own actions. Do not output anything other than the observation content formatted in the XML structure above. All other output is ignored by the system, and the system has been designed to be smart about token usage. Please spend your tokens wisely on useful observations.\n\nRemember that we record these observations as a way of helping us stay on track with our progress, and to help us keep important decisions and changes at the forefront of our minds! :) Thank you so much for your help!\n\nLANGUAGE REQUIREMENTS: Please write the observation data in português",
"xml_title_placeholder": "[**title**: Título curto capturando a ação principal ou tópico]",
"xml_subtitle_placeholder": "[**subtitle**: Explicação em uma frase (máximo 24 palavras)]",
"xml_fact_placeholder": "[Declaração concisa e autônoma]",
"xml_narrative_placeholder": "[**narrative**: Contexto completo: O que foi feito, como funciona, por que é importante]",
"xml_concept_placeholder": "[categoria-de-tipo-de-conhecimento]",
"xml_file_placeholder": "[caminho/para/arquivo]",
"xml_summary_request_placeholder": "[Título curto capturando a solicitação do usuário E a substância do que foi discutido/feito]",
"xml_summary_investigated_placeholder": "[O que foi explorado até agora? O que foi examinado?]",
"xml_summary_learned_placeholder": "[O que você aprendeu sobre como as coisas funcionam?]",
"xml_summary_completed_placeholder": "[Que trabalho foi concluído até agora? O que foi entregue ou alterado?]",
"xml_summary_next_steps_placeholder": "[No que você está trabalhando ativamente ou planeja trabalhar a seguir nesta sessão?]",
"xml_summary_notes_placeholder": "[Insights adicionais ou observações sobre o progresso atual]",
"continuation_instruction": "IMPORTANT: Continue generating observations from tool use messages using the XML structure below.\n\nLANGUAGE REQUIREMENTS: Please write the observation data in português",
"summary_footer": "IMPORTANT! DO NOT do any work right now other than generating this next PROGRESS SUMMARY - and remember that you are a memory agent designed to summarize a DIFFERENT claude code session, not this one.\n\nNever reference yourself or your own actions. Do not output anything other than the summary content formatted in the XML structure above. All other output is ignored by the system, and the system has been designed to be smart about token usage. Please spend your tokens wisely on useful summary content.\n\nThank you, this summary will be very useful for keeping track of our progress!\n\nLANGUAGE REQUIREMENTS: Please write ALL summary content (request, investigated, learned, completed, next_steps, notes) in português"
}
}