Skip to main content
Glama

mcp-google-sheets

es.json15.4 kB
{ "Connect your Podio account to automate workspace management and item operations.": "Conecte su cuenta de Podio para automatizar la gestión del espacio de trabajo y las operaciones de artículos.", "Create Item": "Crear artículo", "Update Item": "Actualizar elemento", "Create Task": "Crear tarea", "Update Task": "Actualizar tarea", "Attach File": "Adjuntar archivo", "Create Comment": "Crear comentario", "Create Status Update": "Crear Actualización de Estado", "Find Item": "Buscar artículo", "Find Task": "Buscar tarea", "Custom API Call": "Llamada API personalizada", "Create a new record in a Podio app with specified field values.": "Crear un nuevo registro en una aplicación Podio con valores de campo especificados.", "Update an existing record in a Podio app with specified field values. Only provided fields will be updated.": "Actualizar un registro existente en una aplicación de Podio con valores de campo especificados. Sólo se actualizarán los campos proporcionados.", "Add a new task to an item or workspace with due dates, assignees, and attachments.": "Añadir una nueva tarea a un elemento o área de trabajo con fechas de vencimiento, asignados y adjuntos.", "Modify an existing task's details or status. Only specified fields will be updated.": "Modificar los detalles o el estado de una tarea existente. Sólo se actualizarán los campos especificados.", "Upload and attach a file to an item/task/comment.": "Subir y adjuntar un archivo a un elemento/tarea/comentario.", "Post a comment on an item or task.": "Publica un comentario en un elemento o tarea.", "Add a status to an item or workspace stream.": "Añadir un estado a un elemento o flujo de espacio de trabajo.", "Retrieve a single item by ID or field value.": "Recuperar un único elemento por ID o valor de campo.", "Retrieve a task by ID for further updates.": "Recuperar una tarea por ID para más actualizaciones.", "Make a custom API call to a specific endpoint": "Hacer una llamada API personalizada a un extremo específico", "Organization (Optional)": "Organización (opcional)", "Space (Optional)": "Espacio (opcional)", "App": "App", "External ID": "ID Externo", "App Fields": "Campos de App", "Advanced: Custom Fields JSON": "Avanzado: Campos personalizados JSON", "File IDs": "IDs de archivo", "Tags": "Etiquetas", "Reminder": "Recordatorio", "Recurrence": "Recurrencia", "Linked Account ID": "ID de cuenta vinculada", "Reference": "Referencia", "Execute Hooks": "Ejecutar Hooks", "Silent Mode": "Modo silencioso", "Item": "Objeto", "Revision": "Revisión", "Legacy Fields (Advanced)": "Campos antiguos (Avanzado)", "Task Text": "Texto de tarea", "Description": "Descripción", "Private": "Privado", "Due Date": "Fecha de fin", "Due Time": "Hora límite", "Due Date & Time (UTC)": "Fecha y hora límite (UTC)", "Organization": "Organización", "Space": "Espacio", "Reference Type": "Tipo de referencia", "Reference Object": "Objeto de referencia", "Responsible Person": "Persona responsable", "Labels (Text)": "Etiquetas (texto)", "Label IDs": "ID de etiqueta", "Task": "Tarea", "Text": "Texto", "Completed": "Completado", "Responsible User ID": "ID de usuario responsable", "Labels": "Etiquetas", "File": "Archivo", "Attach To": "Adjuntar a", "Comment On": "Comentar en", "Object": "Objeto", "Comment Text": "Comentario", "Attach Files": "Adjuntar archivos", "Embed ID": "ID incrustado", "Embed URL": "Incrustar URL", "Auto-Invite Mentioned Users": "Auto-Invitar Usuarios Mencionados", "Status Message": "Mensaje de estado", "Add Poll": "Añadir encuesta", "Search Method": "Método de búsqueda", "Item ID": "Item ID", "Mark as Viewed": "Marcar como visto", "Search Filters": "Filtros de búsqueda", "Limit": "Límite", "Offset": "Desplazamiento", "Sort By": "Ordenar por", "Sort Descending": "Orden descendente", "Method": "Método", "Headers": "Encabezados", "Query Parameters": "Parámetros de consulta", "Body": "Cuerpo", "Response is Binary ?": "¿Respuesta es binaria?", "No Error on Failure": "No hay ningún error en fallo", "Timeout (in seconds)": "Tiempo de espera (en segundos)", "Select an organization to filter apps by workspace. Leave empty to see all apps.": "Seleccione una organización para filtrar aplicaciones por espacio de trabajo. Dejar vacío para ver todas las aplicaciones.", "Select a workspace to filter apps. Leave empty to see all apps in the organization.": "Seleccione un espacio de trabajo para filtrar aplicaciones. Deje en blanco para ver todas las aplicaciones de la organización.", "Select a Podio app": "Selecciona una aplicación de Podio", "The external id of the item. This can be used to hold a reference to the item in an external system.": "El id externo del elemento. Esto puede utilizarse para mantener una referencia al elemento en un sistema externo.", "Configure values for the fields in the selected app": "Configurar los valores de los campos en la aplicación seleccionada", "Advanced: Use this for complex field configurations. Format: {\"field_id\": {\"value\": \"content\"}}. Only use if the dynamic fields above don't meet your needs.": "Avanzado: Utilice esto para configuraciones complejas de campos. Formato: {\"field_id\": {\"valor\": \"contenido\"}}. Utilice sólo si los campos dinámicos de arriba no cumplen con sus necesidades.", "Temporary files that have been uploaded and should be attached to this item": "Archivos temporales que han sido subidos y deben estar adjuntados a este elemento", "The tags to put on the item": "Las etiquetas a poner en el artículo", "Optional reminder on this item. Format: {\"remind_delta\": minutes_before_due_date}": "Recordatorio opcional en este elemento. Formato: {\"remind_delta\": minutos_before_due_date}", "The recurrence for the task, if any. Format: {\"name\": \"weekly|monthly|yearly\", \"config\": {...}, \"step\": 1, \"until\": \"date\"}": "La repetición de la tarea, si las hay. Formato: {\"name\": \"semanal|mensual|anualmente\", \"config\": {...}, \"paso\": 1, \"hasta\": \"fecha\"}", "The linked account to use for the meeting": "La cuenta vinculada a utilizar para la reunión", "The reference for the new item, if any. Format: {\"type\": \"item\", \"id\": reference_id}": "La referencia para el nuevo elemento, si existe. Formato: {\"type\": \"item\", \"id\": reference_id}", "If false, webhooks and integrations will not be triggered for this operation": "Si es falso, los webhooks e integraciones no se activarán para esta operación", "If true, notifications will not be triggered and the object will not appear in activity streams": "Si es verdadero, las notificaciones no se activarán y el objeto no aparecerá en los flujos de actividad", "Select a Podio item": "Selecciona un elemento de Podio", "Configure values for the fields you want to update in the selected app": "Configure los valores para los campos que desea actualizar en la aplicación seleccionada", "The revision of the item that is being updated. Optional for conflict detection.": "La revisión del elemento que está siendo actualizado. Opcional para la detección de conflictos.", "The new external_id of the item": "El nuevo id externo del elemento", "Manual field configuration using field_id or external_id as keys. Use this for advanced scenarios or when dynamic fields are not sufficient.": "Configuración manual de campos usando field_id o external_id como claves. Utilice esto para escenarios avanzados o cuando los campos dinámicos no son suficientes.", "The list of attachments": "La lista de archivos adjuntos", "The list of tags": "La lista de etiquetas", "The linked account to use for meetings": "La cuenta vinculada a utilizar para reuniones", "The reference of the item. Format: {\"type\": \"reference_type\", \"id\": reference_id}": "La referencia del elemento. Formato: {\"type\": \"reference_type\", \"id\": reference_id}", "The description or text of the task": "La descripción o el texto de la tarea", "Additional description for the task": "Descripción adicional para la tarea", "Whether the task should be private (only creator, assignee and assignor can see it)": "Si la tarea debe ser privada (sólo el creador, asignador y asignador puede verla)", "Due date in local time (date only)": "Fecha de fin en hora local (sólo fecha)", "Due time in local time (HH:MM:SS format, e.g., \"14:30:00\")": "Hora límite en hora local (HH:MM:SS, por ejemplo, \"14:30:00\")", "Complete due date and time in UTC. Alternative to separate date/time fields.": "Complete la fecha y hora de vencimiento en UTC.", "Select a Podio organization": "Seleccione una organización de Podio", "Select a Podio workspace": "Seleccione un área de trabajo de Podio", "The type of object to reference": "El tipo de objeto a referenciar", "Select the specific object to reference": "Seleccione el objeto específico a referenciar", "Who is responsible for this task. Can be a user ID (number) or contact identifier object with type and id.": "Quién es responsable de esta tarea. Puede ser un identificador de usuario (número) o ponerse en contacto con el objeto identificador con tipo e id.", "List of file IDs to attach to this task": "Lista de IDs de archivos a adjuntar a esta tarea", "List of label names in text form": "Lista de nombres de etiquetas en forma de texto", "List of label IDs (alternative to text labels)": "Lista de IDs de etiqueta (alternativa a etiquetas de texto)", "Reminder settings. Format: {\"remind_delta\": minutes_before_due_date}": "Ajustes del recordatorio. Formato: {\"remind_delta\": minutos_before_due_date}", "Recurring task settings. Format: {\"name\": \"weekly|monthly|yearly\", \"config\": {...}, \"step\": 1, \"until\": \"date\"}": "Configuración de la tarea recurrente. Formato: {\"nombre\": \"semanal|mensual|anualmente\", \"configuración\": {...}, \"paso\": 1, \"hasta\": \"fecha\"}", "External system identifier for this task": "Identificador externo del sistema para esta tarea", "Select a Podio task": "Selecciona una tarea de Podio", "The updated text (title) for the task": "El texto actualizado (título) para la tarea", "The updated description for the task": "La descripción actualizada para la tarea", "The new due date for the task (in users timezone)": "La nueva fecha de vencimiento para la tarea (en zona horaria de usuarios)", "The new due time for the task in local timezone (HH:MM:SS format, e.g., \"14:30:00\")": "El nuevo plazo para la tarea en la zona horaria local (formato HH:MM:SS, ej., \"14:30:00\")", "Mark the task as completed or not completed": "Marcar la tarea como completada o incompleta", "The user ID of the person responsible for this task": "El ID de usuario de la persona responsable de esta tarea", "The labels for the task. Either a list of label ids or label texts": "Las etiquetas para la tarea. O una lista de identificadores de etiqueta o textos de etiqueta", "The list of files that should be attached to the task": "La lista de archivos que deben ser adjuntados a la tarea", "Optional reminder on this task. Format: {\"remind_delta\": minutes_before_due_date}. If empty, existing reminder is deleted.": "Recordatorio opcional en esta tarea. Formato: {\"remind_delta\": minutes_before_due_date}. Si está vacío, el recordatorio existente se elimina.", "Select a file from the space": "Seleccione un archivo del espacio", "What type of object to attach the file to": "A qué tipo de objeto adjuntar el archivo", "What type of object to comment on": "En qué tipo de objeto comentar", "Select the specific object to comment on": "Seleccione el objeto específico en el que comentar", "The content of your comment": "El contenido de tu comentario", "Optional external identifier for the comment": "Identificador externo opcional para el comentario", "Select files from the space to attach to this comment (enter file IDs from the space)": "Seleccione archivos del espacio para adjuntar a este comentario (introduzca ID de archivo desde el espacio)", "ID of a previously created embedded link": "ID de un enlace embebido creado previamente", "URL to embed in the comment": "URL para incrustar en el comentario", "Automatically invite mentioned users to the workspace if they lack access": "Invitar automáticamente a los usuarios mencionados al área de trabajo si carecen de acceso", "What would you like to share?": "¿Qué te gustaría compartir?", "File IDs to attach to this status update (enter file IDs from the space)": "ID de archivo a adjuntar a esta actualización de estado (introduzca ID de archivo desde el espacio)", "URL to embed in the status update": "URL para incrustar en la actualización de estado", "Create a poll with your status. Format: {\"text\": \"Question?\", \"options\": [\"Option 1\", \"Option 2\"]}": "Crear una encuesta con su estado. Formato: {\"text\": \"Pregunta?\", \"options\": [\"Opción 1\", \"Opción 2\"]}", "How to find the item": "Cómo encontrar el artículo", "The specific item ID to retrieve": "El ID del artículo específico a recuperar", "Mark any new notifications on this item as viewed": "Marcar cualquier nueva notificación en este elemento como se ve", "Filter criteria as JSON object. Use field external_id as keys.": "Filtrar criterios como objeto JSON. Usar campo external_id como claves.", "Maximum number of results to return (1-500, default: 20)": "Número máximo de resultados a devolver (1-500, predeterminado: 20)", "Number of results to skip for pagination (default: 0)": "Número de resultados a omitir para la paginación (por defecto: 0)", "Field to sort results by (e.g., \"created_on\", \"last_edit_on\")": "Campo para ordenar resultados por (por ejemplo, \"created_on\", \"last_edit_on\")", "Sort results in descending order": "Ordenar resultados en orden descendente", "Authorization headers are injected automatically from your connection.": "Las cabeceras de autorización se inyectan automáticamente desde tu conexión.", "Enable for files like PDFs, images, etc..": "Activar para archivos como PDFs, imágenes, etc.", "GET": "RECOGER", "POST": "POST", "PATCH": "PATCH", "PUT": "PUT", "DELETE": "BORRAR", "HEAD": "LIMPIO", "New Item": "Nuevo ítem", "New Task": "Nueva tarea", "New Status": "Nuevo estado", "Item Updated": "Artículo actualizado", "New App": "Nueva App", "Member Added": "Miembro añadido", "Fires when a new item (record/entry) is created in an app": "Se activa cuando se crea un nuevo elemento (registro/entrada) en una aplicación", "Fires when a new task is added to any workspace": "Dispara cuando se añade una nueva tarea a cualquier área de trabajo", "Fires when a new status is created in a workspace stream": "Dispara cuando se crea un nuevo estado en un flujo de espacio de trabajo", "Fires when an existing item is updated (excluding comments)": "Dispara cuando se actualiza un elemento existente (excluyendo comentarios)", "Fires when a new app is created in a workspace": "Dispara cuando se crea una nueva aplicación en un área de trabajo", "Fires when a new member is added to a workspace": "Dispara cuando un nuevo miembro es añadido a un área de trabajo" }

MCP directory API

We provide all the information about MCP servers via our MCP API.

curl -X GET 'https://glama.ai/api/mcp/v1/servers/activepieces/activepieces'

If you have feedback or need assistance with the MCP directory API, please join our Discord server