Skip to main content
Glama

mcp-google-sheets

pt.json20.9 kB
{ "Email Address": "Endereço de e-mail", "API Key": "Chave de API", "Email Address of the Token Owner": "Endereço de e-mail do proprietário do token", "Your API Key in settings > integrations": "Sua chave API em configurações > integrações", "Create Person": "Criar Pessoa", "Update Person": "Atualizar pessoa", "Create Lead": "Criar Potencial", "Update Lead": "Atualizar Lead", "Convert Lead": "Converter Lead", "Create Company": "Criar Empresa", "Update Company": "Atualizar Empresa", "Create Opportunity": "Criar Oportunidade", "Update Opportunity": "Atualizar Oportunidade", "Create Project": "Criar Projeto", "Update Project": "Atualizar Projeto", "Create Task": "Criar tarefa", "Create Activity": "Criar Atividade", "Search for an Activity": "Pesquisar por uma atividade", "Search for a Person": "Procurar por uma pessoa", "Search for a Lead": "Procurar por um Potencial", "Search for a Company": "Procurar por uma empresa", "Search for an Opportunity": "Procure por uma Oportunidade", "Search for a Project": "Pesquisar por um projeto", "Custom API Call": "Chamada de API personalizada", "Adds a new person/contact.": "Adiciona uma nova pessoa/contato.", "Updates a person based on matching criteria.": "Atualiza uma pessoa com base em critérios correspondentes.", "Adds a new lead.": "Adiciona um novo lead.", "Updates an existing lead.": "Atualiza um lead existente.", "Converts a lead into a person (optionally with company/opportunity).": "Converte um lead para uma pessoa (opcionalmente com empresa/oportunidade).", "Adds a new company.": "Adiciona uma nova empresa.", "Updates a company record.": "Atualiza um registro da empresa.", "Adds a new opportunity.": "Adiciona uma nova oportunidade.", "Updates an opportunity using match criteria.": "Atualiza uma oportunidade usando critérios de partida.", "Adds a new project.": "Adiciona um novo projeto.", "Updates a project record.": "Atualiza um registro de projeto.", "Adds a new task under a person, lead, or opportunity.": "Adiciona uma nova tarefa sob pessoa, liderança ou oportunidade.", "Logs an activity related to CRM entities.": "Logs uma atividade relacionada a entidades CRM.", "Find an existing activity by type/criteria.": "Localizar uma atividade existente por tipo/critério.", "Lookup a person using match criteria.": "Procure uma pessoa usando critérios de correspondência.", "Lookup a lead using match criteria.": "Procurar uma liderança usando critérios de correspondência.", "Lookup a company.": "Busque uma empresa.", "Lookup an opportunity.": "Procure uma oportunidade.", "Lookup a project.": "Procurar um projeto.", "Make a custom API call to a specific endpoint": "Faça uma chamada de API personalizada para um ponto de extremidade específico", "Full Name": "Nome Completo", "Emails": "e-mails", "Phone Numbers": "Números de telefone", "Street": "Rua", "City": "cidade", "State/Region": "Estado/Região", "Postal Code": "Código Postal", "Country": "País/região", "Person": "Pessoa", "Email": "e-mail", "Category of the email address (e.g., work, personal)": "Categoria do endereço de e-mail (por exemplo, trabalho, pessoal)", "Lead": "Conduzir", "Company": "Empresas", "Opportunity": "Oportunidade", "Email Domain": "Domínio de e-mail", "Details": "detalhes", "Primary Contact": "Contato principal", "Name": "Nome", "Pipeline": "Pipeline", "Pipeline Stage": "Estágio do pipeline", "Project": "Projecto", "Task Name": "Nome da tarefa", "Activity Type": "Tipo de Atividade", "Assignee": "Assignee", "Related Record Type": "Tipo de registro relacionado", "Related Record": "Registro relacionado", "Due Date/Time": "Prazo determinado", "Reminder Date/Time": "Data/Hora do Lembrete", "Priority": "Prioridade", "Tags": "Etiquetas", "Parent Entity": "Entidade Pai", "Parent Entity Resource": "Recurso Pai da Entidade", "Page Size": "Tamanho da página", "Page Number": "Número da página", "Minimum Activity Date": "Mínimo da data de atividade", "Maximum Activity Date": "Data máxima de atividade", "Full Result": "Resultado completo", "Phone Number": "Número de telefone", "Contact Type": "Tipo de contato", "State": "Estado:", "Socials": "Socials", "Followed": "Seguido", "Age": "Idade", "Sort By": "Classificar por", "Sort Direction": "Ordenar direção", "Minimum Interaction Count": "Contagem mínima de interação", "Maximum Interaction Count": "Número máximo de interações", "Minimum Interaction Date": "Data Mínima de Interação", "Maximum Interaction Date": "Data máxima de interação", "Minimum Created Date": "Data Mínima Criada", "Maximum Created Date": "Data Máxima de Criação", "Lead Status": "Status do Prospecto", "Customer Source": "Fonte do Cliente", "Include Converted Leads": "Incluir Potenciais Convertidos", "Minimum Monetary Value": "Valor monetário mínimo", "Maximum Monetary Value": "Valor monetário máximo", "Minimum Modified Date": "Data Mínima Modificada", "Maximum Modified Date": "Data Máxima de Modificação", "Status": "Estado", "Primary Contacts": "Contatos primários", "Loss Reason": "Motivo da perda", "Minimum Stage Change Date": "Alteração mínima do estágio", "Maximum Stage Change Date": "Data Máxima de Etapa de Alteração", "Method": "Método", "Headers": "Cabeçalhos", "Query Parameters": "Parâmetros da consulta", "Body": "Conteúdo", "Response is Binary ?": "A resposta é binária ?", "No Error on Failure": "Nenhum erro no Failure", "Timeout (in seconds)": "Tempo limite (em segundos)", "select a person": "selecione uma pessoa", "select a Lead": "selecione um Potencial", "select a Company": "selecione uma empresa", "select an Opportunity": "selecione uma Oportunidade", "E.g. democompany.com": "Ex.: democompany.com", "select a primary contact": "selecione um contato principal", "The name of the opportunity": "O nome da oportunidade", "select a Pipeline": "selecione um Pipeline", "Select a stage": "Selecione um estágio", "The name of the project": "O nome do projeto", "The details of the project": "Os detalhes do projeto", "select a Project": "selecione um projeto", "Details fo this task": "Detalhes desta tarefa", "Select activity Type": "Seleciona Tipo Atividade", "select a user to assign to": "selecione um usuário para atribuir a", "Choose the type of Copper record this task should be linked to (e.g. Person, Company, Lead, Opportunity, or Project).": "Escolha o tipo de registro de Cobre esta tarefa deve ser vinculada a (ex.: Pessoa, Empresa, Liderança, Oportunidade ou Projeto).", "Select the specific record (from the chosen type above) that this task should be attached to. For example, pick the Person or Opportunity the task relates to.": "Selecione o registro específico (do tipo escolhido acima) ao qual esta tarefa deve ser anexada. Por exemplo, escolha a pessoa ou a oportunidade à qual a tarefa se relaciona.", "Enter date and time in 24-hour format, e.g. `2025-09-09 11:40` (11:40 AM) or `2025-09-09 13:00` (1:00 PM).": "Digite a data e a hora em formato de 24 horas, por exemplo, `2025-09-09 11:40` (11:40 AM) ou `2025-09-09 13:00` (1:00 PM).", "Enter date and time in 24-hour format, e.g. `2025-09-09 11:40` (11:40 AM) or `2025-09-09 13:00` (1:00 PM)": "Digite a data e a hora em formato de 24 horas, por exemplo, `2025-09-09 11:40` (11:40 AM) ou `2025-09-09 13:00` (1:00 PM)", "Select parent entity": "Selecione a entidade pai", "Select Resource": "Selecionar Recurso", "Default 50. Max 200.": "Padrão 50. Máximo 200.", "24-hour format, e.g. 2025-09-10 11:40. The timestamp of the earliest activity date.": "Formato de 24 horas, ex: 2025-09-10 11:40. O timestamp da primeira data de atividade.", "24-hour format, e.g. 2025-09-10 13:00. The timestamp of the latest activity date.": "Formato de 24 horas, ex: 2025-09-10 13:00. O timestamp da data mais recente da atividade.", "(Optional) If set, search performance improves but duplicate activity logs may be returned": "(Opcional) Se atribuído, o desempenho da pesquisa melhora mas logs de atividade duplicados podem ser retornados", "Full name of the People to search for.": "Nome completo das pessoas para procurar.", "Phone Number of the People to search for.": "Número de telefone das pessoas a procurar", "Emails of the People to search for.": "E-mails das pessoas para procurar.", "Select contact Type": "Selecionar tipo de contato", "select assignees": "selecione os responsáveis", "select Companies": "selecionar empresas", "select Opportunities": "selecione Oportunidades", "The city in which People must be located.": "A cidade na qual as pessoas devem estar localizadas.", "The state or province in which People must be located.": "O estado ou província em que as pessoas devem se localizar.", "The postal code in which People must be located.": "O código postal no qual as pessoas devem estar localizadas.", "The two character country code where People must be located.": "O código do país de dois caracteres onde as pessoas devem estar localizadas.", "Filter People to those that match at least one of the tags specified.": "Filtra as pessoas para aquelas que correspondem a pelo menos uma das tags especificadas.", "Filter People to those that match at least one of the social accounts specified.": "Filtrar pessoas para aquelas que correspondam a pelo menos uma das contas sociais especificadas.", "Filter by followed state": "Filtrar por estado seguido", "The maximum age in seconds that People must be.": "A idade máxima em segundos que as pessoas devem ser.", "The field on which to sort the results": "O campo no qual os resultados serão classificados", "The direction in which to sort the result": "A direção na qual será classificado o resultado", "The minimum number of interactions People must have had.": "O número mínimo de interações que as pessoas devem ter tido.", "The maximum number of interactions People must have had.": "O número máximo de interações que as pessoas devem ter tido.", "24-hour format, e.g. 2025-09-10 13:00. The timestamp of the earliest date of the last interaction.": "Formato de 24 horas, ex: 2025-09-10 13:00. O timestamp da data mais antiga da última interação.", "24-hour format, e.g. 2025-09-10 13:00. The timestamp of the latest date of the last interaction.": "Formato de 24 horas, ex: 2025-09-10 13:00. O timestamp da última data da última interação.", "24-hour format, e.g. 2025-09-10 13:00. The timestamp of the earliest date People are created.": "Formato de 24 horas, por exemplo, 2025-09-10 13:00. O timestamp da primeira data em que as pessoas são criadas.", "24-hour format, e.g. 2025-09-10 13:00. The timestamp of the latest date People are Created.": "Formato de 24 horas, por exemplo, 2025-09-10 13:00. O horário da última data que as pessoas são criadas.", "Full name of the Lead to search for.": "Nome completo do Lead a procurar.", "Phone Number of the Lead to search for.": "Número de telefone do Lead para procurar.", "Emails of the Lead to search for.\t": "E-mails do Lead para pesquisar.\t", "Select lead status": "Selecionar estado do prospecto", "Select customer source.": "Selecionar fonte do cliente.", "The city in which Lead must be located.": "A cidade em que o chumbo deve ser localizado.", "The state or province in which Lead must be located.": "O estado ou província em que o chumbo deve ser localizado.", "The postal code in which Lead must be located.": "O código postal no qual o Lead deve ser localizado.", "The two character country code where Lead must be located.": "O código do país de dois caracteres em que o Líder deve estar localizado.", "Filter Lead to those that match at least one of the tags specified.": "Filtrar Lead para aqueles que correspondam a pelo menos uma das tags especificadas.", "Filter Lead to those that match at least one of the social accounts specified.": "Filtrar Lead para aqueles que correspondam a pelo menos uma das contas sociais especificadas.", "The maximum age in seconds that Lead must be.": "A idade máxima em segundos que o chumbo deve ser.", "Specify if response should contain converted leads.": "Especifica se a resposta deve conter leads convertidos.", "The minimum monetary value Leads must have.": "O valor monetário mínimo Leads deve ter.", "The maximum monetary value Leads must have.": "O valor monetário máximo Leads deve ter.", "The minimum number of interactions Lead must have had.": "O número mínimo de interações do Lead deve ter passado.", "The maximum number of interactions Lead must have had.": "O número máximo de interações do Lead deve ter passado.", "24-hour format, e.g. 2025-09-10 13:00. The timestamp of the earliest date Lead are created.": "Formato de 24 horas, ex: 2025-09-10 13:00. O timestamp da data mais antiga é criado.", "24-hour format, e.g. 2025-09-10 13:00. The timestamp of the latest date Lead are Created.": "Formato de 24 horas, ex: 2025-09-10 13:00. O timestamp da última data Lead é criado.", "24-hour format, e.g. 2025-09-10 13:00. The timestamp of the earliest date Lead are Modified.": "Formato de 24 horas, ex.: 2025-09-10 13:00. O timestamp da data mais antiga é modificado.", "24-hour format, e.g. 2025-09-10 13:00. The timestamp of the latest date Lead are Modified.": "Formato de 24 horas, ex: 2025-09-10 13:00. O timestamp da data mais recente é modificado.", "Full name of the Company to search for.": "Nome completo da Empresa para procurar.", "Phone Number of the Company to search for.": "Número de telefone da Empresa para pesquisar.", "Email Domain of the Company to search for.": "Domínio de e-mail da empresa para procurar.", "The city in which Company must be located.": "A cidade em que a empresa deve ser localizada.", "The state or province in which Company must be located.": "O estado ou província em que a empresa deve ser localizada.", "The postal code in which Company must be located.": "O código postal em que a empresa deve estar localizada.", "The two character country code where Company must be located.": "O código do país de dois caracteres onde a empresa deve estar localizada.", "Filter Company to those that match at least one of the tags specified.": "Filtrar Empresa com aqueles que correspondam a pelo menos uma das tags especificadas.", "Filter Company to those that match at least one of the social accounts specified.": "Filtrar Empresa com aqueles que correspondam a pelo menos uma das contas sociais especificadas.", "The maximum age in seconds that Company must be.": "A idade máxima em segundos que a empresa deve ser.", "The minimum number of interactions Company must have had.": "O número mínimo de interações da Empresa deve ter passado.", "The maximum number of interactions Company must have had.": "O número máximo de interações da Empresa deve ter passado.", "24-hour format, e.g. 2025-09-10 13:00. The timestamp of the earliest date Company are created.": "Formato de 24 horas, por exemplo, 2025-09-10 13:00. O timestamp da primeira data em que a empresa foi criada.", "24-hour format, e.g. 2025-09-10 13:00. The timestamp of the latest date Company are Created.": "Formato de 24 horas, por exemplo, 2025-09-10 13:00. O timestamp da data mais recente da Empresa é criado.", "Full name of the Opportunity to search for.": "Nome completo da Oportunidade de busca.", "Filter by Opportunity status": "Filtrar por Status de Oportunidade", "select primary contacts": "selecionar contatos primários", "Select loss reason.": "Selecione o motivo da perda.", "The minimum monetary value Opportunities must have.": "As oportunidades de valor monetário mínimo devem ter.", "The maximum monetary value Opportunities must have.": "As oportunidades de valor monetário máximo devem ter.", "The minimum number of interactions Opportunity must have had.": "O número mínimo de oportunidades de interações deve ter sido.", "The maximum number of interactions Opportunity must have had.": "O número máximo de oportunidades de interações deve ter passado.", "24-hour format, e.g. 2025-09-10 13:00. The timestamp of the earliest date close date.": "Formato de 24 horas, ex: 2025-09-10 13:00. O timestamp da data mais anterior de fechamento.", "24-hour format, e.g. 2025-09-10 13:00. The timestamp of the latest date close date.": "Formato de 24 horas, ex: 2025-09-10 13:00. O timestamp da data de encerramento mais recente.", "24-hour format, e.g. 2025-09-10 13:00. The timestamp of the earliest date of a stage change.": "Formato de 24 horas, ex: 2025-09-10 13:00. O horário da primeira data de uma mudança de etapa.", "24-hour format, e.g. 2025-09-10 13:00. The timestamp of the latest date of a stage change.": "Formato de 24 horas, ex: 2025-09-10 13:00. O horário da última data de uma mudança de etapa.", "24-hour format, e.g. 2025-09-10 13:00. The timestamp of the earliest date Opportunity are created.": "Formato de 24 horas, ex: 2025-09-10 13:00. O timestamp da data mais antiga são criadas.", "24-hour format, e.g. 2025-09-10 13:00. The timestamp of the latest date Opportunity are Created.": "Formato de 24 horas, ex: 2025-09-10 13:00. O timestamp da última data é criado.", "24-hour format, e.g. 2025-09-10 13:00. The timestamp of the earliest date Opportunity are Modified.": "Formato de 24 horas, ex: 2025-09-10 13:00. O timestamp da data mais antiga são Modificados.", "24-hour format, e.g. 2025-09-10 13:00. The timestamp of the latest date Opportunity are Modified.": "Formato de 24 horas, ex: 2025-09-10 13:00. O timestamp da data mais recente é Modificado.", "Authorization headers are injected automatically from your connection.": "Os cabeçalhos de autorização são inseridos automaticamente a partir da sua conexão.", "Enable for files like PDFs, images, etc..": "Habilitar para arquivos como PDFs, imagens, etc..", "None": "Nenhuma", "Low": "baixa", "Medium": "Média", "High": "alta", "Task": "Tarefas", "followed": "seguido", "not followed": "não seguido", "Title": "Título", "Phone": "Smartphone", "Date Modified": "Data de Modificação", "Date Created": "Data de Criação", "Zip": "CEP", "Ascending": "Crescente", "Descending": "Decrescente", "Company Name": "Nome da Empresa", "Value": "Valor", "Inactive Days": "Dias Inativos", "Contact": "contato", "Contact First Name": "Primeiro Nome do Contato", "Contact Last Name": "Último Nome do Contato", "Contact Group": "Grupo de contato", "Last Interaction": "Última Interação", "Interaction Count": "Contagem de interação", "Primary Website": "Site primário", "Open": "Abertas", "Won": "Ganhou", "Lost": "Perdido", "Abandoned": "Abandonado", "Customer Source ID": "ID da Fonte do Cliente", "Monetary Unit": "Unidade Monetária", "Monetary Value": "Valor monetário", "Stage": "Etapa", "Completed": "Concluído", "Assigned To": "Atribuído Para", "Related To": "Relacionado a", "GET": "OBTER", "POST": "POSTAR", "PATCH": "COMPRAR", "PUT": "COLOCAR", "DELETE": "EXCLUIR", "HEAD": "CABEÇA", "New Activity": "Nova atividade", "New Person": "Nova Pessoa", "New Lead": "Novo Potencial", "New Task": "Nova tarefa", "Updated Lead": "Lead atualizado", "Updated Task": "Tarefa atualizada", "Updated Opportunity": "Oportunidade Atualizada", "Updated Opportunity Stage": "Atualizado Opportunity Stage", "Updated Opportunity Status": "Estado da Oportunidade Atualizada", "Updated Project": "Projeto atualizado", "Updated Lead Status": "Status atualizado do Potencial", "Triggers when a new activity is logged": "Dispara quando uma nova atividade é registrada", "Triggers when a new person/contact is created.": "Dispara quando uma nova pessoa/contato é criada.", "Triggers when a new lead is created.": "Dispara quando um novo lead é criado.", "Triggers when a new task is created.": "Dispara quando uma nova tarefa é criada.", "Triggers when a lead is modified.": "Dispara quando uma vantagem é modificada.", "Triggers when a task is updated.": "Dispara quando uma tarefa é atualizada.", "Triggers when an opportunity changes.": "Dispara quando uma oportunidade for alterada.", "Triggers when an opportunity stage changes": "Dispara quando um estágio de oportunidade muda", "Triggers when an opportunity's status changes.": "Dispara quando o status de uma oportunidade muda.", "Triggers when a project is updated.": "Dispara quando um projeto é atualizado.", "Triggers when the status of a lead changes.": "Dispara quando o status de um lead muda." }

MCP directory API

We provide all the information about MCP servers via our MCP API.

curl -X GET 'https://glama.ai/api/mcp/v1/servers/activepieces/activepieces'

If you have feedback or need assistance with the MCP directory API, please join our Discord server