Skip to main content
Glama

Server Details

bim.house — words become buildings. Generate BIM, check code & structure, quote materials.

Status
Healthy
Last Tested
Transport
Streamable HTTP
URL

Glama MCP Gateway

Connect through Glama MCP Gateway for full control over tool access and complete visibility into every call.

MCP client
Glama
MCP server

Full call logging

Every tool call is logged with complete inputs and outputs, so you can debug issues and audit what your agents are doing.

Tool access control

Enable or disable individual tools per connector, so you decide what your agents can and cannot do.

Managed credentials

Glama handles OAuth flows, token storage, and automatic rotation, so credentials never expire on your clients.

Usage analytics

See which tools your agents call, how often, and when, so you can understand usage patterns and catch anomalies.

100% free. Your data is private.
Tool DescriptionsA

Average 4/5 across 29 of 29 tools scored. Lowest: 3.1/5.

Server CoherenceA
Disambiguation5/5

Each tool has a clearly distinct purpose, targeting different resources and actions. Even similar-sounding tools like set_site_context and admin_set_site_context are differentiated by scope and authorization. No two tools perform overlapping functions.

Naming Consistency4/5

The majority of tools follow a consistent verb_noun snake_case pattern (e.g., create_house, get_house_bim, list_houses). A few exceptions like material_quote, houki_check, and whoami break the pattern but are still readable and unambiguous.

Tool Count2/5

With 29 tools, the server exceeds the recommended range for typical MCP servers. While the breadth of the domain (house design, materials, contractors, admin) justifies many tools, the count feels heavy and may overwhelm agents, reducing coherence.

Completeness4/5

The tool set covers the main aspects of the BIM house lifecycle: creation, modification, rule-checking, material quoting, contractor matching, ordering, and catalog management. Minor gaps like missing delete_house or direct fork operations are present but do not severely hinder agent workflows.

Available Tools

29 tools
admin_set_site_contextAInspect

[EN] Bulk-set site conditions for any houses (admin only, admin_token; no edit_token). Pass entries: [{slug, zoning?, road_width_m?, high_district?, fire_district?, climate_zone?, latitude?, neighbor_setback_m?, min_lot_area_m2?, shadow_regulation?}]. DB + cache applied immediately. For operators to backfill zoning/road-width (e.g. from reinfolib) across all properties. / 任意の物件の敷地条件を一括上書き (管理者のみ・edit_token 不要)。entries 配列で複数物件をまとめて投入。DB+キャッシュ即時反映。用途地域/道路幅員等の実データを全物件へ流し込む運用者向け。

ParametersJSON Schema
NameRequiredDescriptionDefault
slugNo単一指定する場合 (entries の代わり)
entriesNo物件ごとの敷地条件。各要素は {slug(必須), zoning?, road_width_m?, north_setback_m?, neighbor_setback_m?, high_district?, fire_district?, climate_zone?, latitude?, min_lot_area_m2?, shadow_regulation?}
admin_tokenYes管理者トークン (必須)
Behavior4/5

Does the description disclose side effects, auth requirements, rate limits, or destructive behavior?

In the absence of annotations, the description covers behavioral traits: immediate DB + cache update, admin-only access, bulk overwrite. It does not detail error handling or reversibility, but the main effects are clearly stated.

Agents need to know what a tool does to the world before calling it. Descriptions should go beyond structured annotations to explain consequences.

Conciseness4/5

Is the description appropriately sized, front-loaded, and free of redundancy?

The description is bilingual and somewhat long, but each sentence adds value, with clear structure: what, how, use case, and example format. It could be slightly trimmed, but remains efficient.

Shorter descriptions cost fewer tokens and are easier for agents to parse. Every sentence should earn its place.

Completeness3/5

Given the tool's complexity, does the description cover enough for an agent to succeed on first attempt?

Given no output schema or annotations, the description lacks information on return values (e.g., success/error). It adequately covers input format and behavior for a bulk-set tool, but could be more complete by stating what the response looks like.

Complex tools with many parameters or behaviors need more documentation. Simple tools need less. This dimension scales expectations accordingly.

Parameters4/5

Does the description clarify parameter syntax, constraints, interactions, or defaults beyond what the schema provides?

The schema provides minimal definitions, but the description expands fully, listing all optional fields for the entries array and clarifying the slug parameter as an alternative. Schema coverage is high, so the description adds meaningful context beyond the schema.

Input schemas describe structure but not intent. Descriptions should explain non-obvious parameter relationships and valid value ranges.

Purpose5/5

Does the description clearly state what the tool does and how it differs from similar tools?

The description clearly states it is for bulk-setting site conditions for houses, admin-only, with immediate effect. It distinguishes from sibling tools like set_site_context by specifying 'admin only, admin_token; no edit_token'.

Agents choose between tools based on descriptions. A clear purpose with a specific verb and resource helps agents select the right tool.

Usage Guidelines4/5

Does the description explain when to use this tool, when not to, or what alternatives exist?

The description explicitly states it is for operators to backfill data like zoning/road-width, and that admin_token is required (no edit_token). This implies when to use versus the non-admin variant, though it does not explicitly list when not to use it.

Agents often have multiple tools that could apply. Explicit usage guidance like "use X instead of Y when Z" prevents misuse.

chatAInspect

[EN] AI chat about architecture/BIM/code/MU. Requires Bearer API key; first ¥300 (5 calls) free. / bim.house / MU の AI チャット。メール認証して /console で発行した API キーで認証必須 (Authorization: Bearer <APIキー>)。未チャージでも初回 ¥300 分 (5 回) は無料、使い切ったら /credits でチャージ。建築・BIM・法規・SIPs・MU について日本語で答える。引数 message (必須) と history (任意, [{role, content}])。

ParametersJSON Schema
NameRequiredDescriptionDefault
historyNo直前までの会話履歴 (任意)
messageYesユーザーの質問・メッセージ
Behavior3/5

Does the description disclose side effects, auth requirements, rate limits, or destructive behavior?

With no annotations, the description carries full burden. It discloses authentication requirements and free usage limits, but does not detail side effects, data handling, or whether the tool modifies state. For a chat tool, this is acceptable but not comprehensive.

Agents need to know what a tool does to the world before calling it. Descriptions should go beyond structured annotations to explain consequences.

Conciseness3/5

Is the description appropriately sized, front-loaded, and free of redundancy?

The description mixes English and Japanese, and includes some extraneous details (e.g., URL). It is structured but could be more concise. It is not overly long, but not optimally brief.

Shorter descriptions cost fewer tokens and are easier for agents to parse. Every sentence should earn its place.

Completeness3/5

Given the tool's complexity, does the description cover enough for an agent to succeed on first attempt?

The description covers authentication, domain, and cost, but lacks mention of the response format or return value. Given no output schema, this is a gap. It is adequate but not fully complete.

Complex tools with many parameters or behaviors need more documentation. Simple tools need less. This dimension scales expectations accordingly.

Parameters3/5

Does the description clarify parameter syntax, constraints, interactions, or defaults beyond what the schema provides?

Schema coverage is 100%, and the description repeats the parameter names and types from the schema without adding new semantic information. It does not elaborate on expected formats or constraints beyond what the schema provides.

Input schemas describe structure but not intent. Descriptions should explain non-obvious parameter relationships and valid value ranges.

Purpose5/5

Does the description clearly state what the tool does and how it differs from similar tools?

The description clearly identifies the tool as an AI chat specifically about architecture, BIM, code, and MU, distinguishing it from sibling CRUD tools. The verb 'chat' and resource 'AI chat' are explicit and unique among siblings.

Agents choose between tools based on descriptions. A clear purpose with a specific verb and resource helps agents select the right tool.

Usage Guidelines3/5

Does the description explain when to use this tool, when not to, or what alternatives exist?

The description provides context on authentication and cost (API key, free initial calls), but does not explicitly state when to use this tool versus alternatives or when not to use it. Usage is implied from the domain.

Agents often have multiple tools that could apply. Explicit usage guidance like "use X instead of Y when Z" prevents misuse.

create_houseAInspect

[EN] Build a new house (bim.json) from an address alone (geocoded, auto-named, climate-aware) or full elements; returns slug + edit_token + viewer/permit URLs + inline houki & structure verdicts. No auth (private by default, rate-limited). / 新しい物件 (bim.json) を作成する。name か address のどちらか必須 — 住所だけ渡せば geocode で座標を引き「<地名>の家」と自動命名して家が建つ (REINFOLIB_KEY 設定時は用途地域も実値注入)。elements (bim.json v1 要素配列) を渡すとそのまま保存、省略すると敷地寸法から住宅 BIM を自動生成。name/rooms に「薪ストーブ・土間・ロフト・カーポート・書斎・ピアノ・サウナ」等の言葉が入ると対応する要素 (煙突・炉台・はしご込み) を自動配置し、寒冷地住所ならトリプルガラス+付加断熱+雪止めに外皮を格上げ。「平屋」「2階建て」も階数に反映。slug と edit_token、viewer/json/permit URL と適用 features・site (座標/用途地域ソース) を返す。

ParametersJSON Schema
NameRequiredDescriptionDefault
nameNo物件名 (address を渡せば省略可 — 地名から自動命名)
roomsNo室構成サマリー
floorsNo階数 (既定 1)
zoningNo用途地域 (例: 近隣商業地域)
addressNo所在地 (これだけでも家が建つ。geocode で座標解決・気候/積雪も住所から自動設定)
lot_d_mNo奥行 m (簡易シェル生成に使用)
lot_w_mNo間口 m (簡易シェル生成に使用)
privateNotrue で物件一覧 (/property) に非掲載・直リンクのみ。既定 false=掲載。
elementsNobim.json v1 要素配列。各要素 {id,cls,label,descr,shape:'box'|'cylinder',x,y,z,w,d,h,rotation?} (mm)。省略可。
gross_m2No延床面積 ㎡
structureNo構造 (例: RC 打放しコンクリート)
land_area_m2No敷地面積 ㎡
construction_jpyNo概算工事費 円
Behavior4/5

Does the description disclose side effects, auth requirements, rate limits, or destructive behavior?

Discloses geocoding, auto-naming, climate-aware upgrades, auto-element placement based on keywords, and rate limiting. With no annotations, description carries full burden and meets it well, though could detail error handling.

Agents need to know what a tool does to the world before calling it. Descriptions should go beyond structured annotations to explain consequences.

Conciseness4/5

Is the description appropriately sized, front-loaded, and free of redundancy?

Bilingual structure is organized and front-loaded with key actions. Some repetition between languages, but complexity justifies length.

Shorter descriptions cost fewer tokens and are easier for agents to parse. Every sentence should earn its place.

Completeness4/5

Given the tool's complexity, does the description cover enough for an agent to succeed on first attempt?

Covers many aspects: parameters, auto-generation, return values (slug, edit_token, URLs). Missing detail on output format and exact verdict structure, but still comprehensive.

Complex tools with many parameters or behaviors need more documentation. Simple tools need less. This dimension scales expectations accordingly.

Parameters5/5

Does the description clarify parameter syntax, constraints, interactions, or defaults beyond what the schema provides?

Schema coverage is 100%, and description adds significant context beyond schema, e.g., address alone builds a house, keywords in rooms trigger auto-elements. This enriches parameter meaning.

Input schemas describe structure but not intent. Descriptions should explain non-obvious parameter relationships and valid value ranges.

Purpose5/5

Does the description clearly state what the tool does and how it differs from similar tools?

The description clearly states the tool creates a new house (bim.json) from an address or full elements. It distinguishes from siblings like update_house and list_houses by focusing on creation behavior.

Agents choose between tools based on descriptions. A clear purpose with a specific verb and resource helps agents select the right tool.

Usage Guidelines4/5

Does the description explain when to use this tool, when not to, or what alternatives exist?

Describes when to provide only address vs full elements, and mentions optional parameters like rooms for auto-placement. Lacks explicit 'when not to use' but sibling context compensates.

Agents often have multiple tools that could apply. Explicit usage guidance like "use X instead of Y when Z" prevents misuse.

create_productAInspect

[EN] Register a new catalog product SKU (needs Bearer API key; insert-only, no overwrite). / 建材カタログ (products) に新しい製品 SKU を登録する。サッシ/窓/断熱材/照明/設備/家具/ドア等。Authorization: Bearer <APIキー> (/console で発行) が必須。登録後は /catalog と search_catalog に即反映。既存 SKU の上書きは不可 (insert-only)。

ParametersJSON Schema
NameRequiredDescriptionDefault
skuYes一意な SKU (英数・- _ . 、64字以内)。例: YKK-APW330-W
urlNoメーカー公式ページ URL
nameYes製品名 (必須)
specNo追加スペック (任意の key/value オブジェクト)
tagsNoカンマ区切りタグ
brandNoブランド (例: YKK AP, LIXIL)
u_valueNo熱貫流率 U値 W/m²K
categoryYesカテゴリ (必須)。例: サッシ, 窓, 断熱材, 照明, 設備, 家具, ドア
jan_codeNoJAN コード
mfr_codeNoメーカー型番
eta_valueNo日射熱取得率 η値
ifc_classNoIFC クラス (省略時はカテゴリから推定。例: IFCWINDOW)
price_jpyNoメーカー希望小売 税抜 円
descriptionNo製品説明
install_jpyNo施工費の目安 円
stock_statusNo在庫 (in_stock/low_stock/order/made_to_order/discontinued。既定 in_stock)
lead_time_daysNo納期 (日)
warranty_yearsNo保証年数
Behavior4/5

Does the description disclose side effects, auth requirements, rate limits, or destructive behavior?

In the absence of annotations, the description discloses key behaviors: authentication necessity, insert-only constraint, and immediate propagation to catalog and search. It does not cover rate limits or error handling on duplicate SKU, but covers major traits.

Agents need to know what a tool does to the world before calling it. Descriptions should go beyond structured annotations to explain consequences.

Conciseness5/5

Is the description appropriately sized, front-loaded, and free of redundancy?

The description is concise and front-loaded: two sentences in English efficiently convey the core purpose and constraints, followed by Japanese translation. No unnecessary words.

Shorter descriptions cost fewer tokens and are easier for agents to parse. Every sentence should earn its place.

Completeness4/5

Given the tool's complexity, does the description cover enough for an agent to succeed on first attempt?

Given the complexity (18 params, no output schema, no annotations), the description covers authentication, insert-only behavior, immediate reflection, and category guidance. It lacks error scenarios but is overall sufficient for the agent to use the tool correctly.

Complex tools with many parameters or behaviors need more documentation. Simple tools need less. This dimension scales expectations accordingly.

Parameters3/5

Does the description clarify parameter syntax, constraints, interactions, or defaults beyond what the schema provides?

Schema coverage is 100% with detailed descriptions for all 18 parameters. The description text adds little extra meaning beyond the schema, so baseline 3 is appropriate.

Input schemas describe structure but not intent. Descriptions should explain non-obvious parameter relationships and valid value ranges.

Purpose5/5

Does the description clearly state what the tool does and how it differs from similar tools?

The description explicitly states 'Register a new catalog product SKU' with verb+resource, and notes it is insert-only and no overwrite. This clearly distinguishes from sibling tools like update_product and retire_product.

Agents choose between tools based on descriptions. A clear purpose with a specific verb and resource helps agents select the right tool.

Usage Guidelines4/5

Does the description explain when to use this tool, when not to, or what alternatives exist?

Description mentions requirement for Bearer API key and the insert-only constraint, providing context for when to use. However, it does not explicitly compare with alternatives or state when not to use this tool, leaving room for improvement.

Agents often have multiple tools that could apply. Explicit usage guidance like "use X instead of Y when Z" prevents misuse.

delete_zoning_ruleAInspect

[EN] Remove a zoning rule override (reverts to engine defaults) — admin only. / 用途地域規制ルールの上書きを削除し、エンジン既定値に戻す。管理者のみ。

ParametersJSON Schema
NameRequiredDescriptionDefault
zoningYes用途地域名
profileNo法域 (既定 Japan)
admin_tokenYes管理者トークン (必須)
Behavior4/5

Does the description disclose side effects, auth requirements, rate limits, or destructive behavior?

No annotations provided, so description carries the burden. It discloses the action (remove, revert) and access restriction (admin only). However, it does not mention error behavior or idempotency.

Agents need to know what a tool does to the world before calling it. Descriptions should go beyond structured annotations to explain consequences.

Conciseness5/5

Is the description appropriately sized, front-loaded, and free of redundancy?

Two concise sentences, bilingual, front-loaded with the essential action. No wasted words.

Shorter descriptions cost fewer tokens and are easier for agents to parse. Every sentence should earn its place.

Completeness4/5

Given the tool's complexity, does the description cover enough for an agent to succeed on first attempt?

For a simple delete tool with 3 parameters and no output schema, the description covers the core purpose and access restriction. Lacks details on error conditions or return value, but is adequate.

Complex tools with many parameters or behaviors need more documentation. Simple tools need less. This dimension scales expectations accordingly.

Parameters3/5

Does the description clarify parameter syntax, constraints, interactions, or defaults beyond what the schema provides?

Schema coverage is 100%, so baseline is 3. The description does not add additional meaning to the parameters beyond what the schema already provides.

Input schemas describe structure but not intent. Descriptions should explain non-obvious parameter relationships and valid value ranges.

Purpose5/5

Does the description clearly state what the tool does and how it differs from similar tools?

Clearly states the tool removes a zoning rule override and reverts to engine defaults, distinguishing it from sibling tools like upsert_zoning_rule. Specific verb and resource.

Agents choose between tools based on descriptions. A clear purpose with a specific verb and resource helps agents select the right tool.

Usage Guidelines3/5

Does the description explain when to use this tool, when not to, or what alternatives exist?

The description only mentions 'admin only' but does not explicitly state when to use this tool versus alternatives like upsert_zoning_rule. No guidance on prerequisites or scenarios.

Agents often have multiple tools that could apply. Explicit usage guidance like "use X instead of Y when Z" prevents misuse.

get_build_planAInspect

[EN] Construction plan for a house: schedule (Gantt) + per-trade order packages (cost, lead, region-driven spec constraints, inspection checklist). / 物件の施工計画。工種(こうしゅ)別に 工程(ガント) + 発注パッケージ(概算・工期・地域由来の仕様制約・検査チェックリスト) を返す。見積を工種に割って自動生成。

ParametersJSON Schema
NameRequiredDescriptionDefault
slugYes物件 slug
Behavior3/5

Does the description disclose side effects, auth requirements, rate limits, or destructive behavior?

No annotations are provided, so the description carries the burden. It describes the output (schedule, packages) but does not disclose whether the tool is read-only, destructive, or requires authentication. The description adds some context about auto-generation but lacks behavioral traits.

Agents need to know what a tool does to the world before calling it. Descriptions should go beyond structured annotations to explain consequences.

Conciseness4/5

Is the description appropriately sized, front-loaded, and free of redundancy?

The description is front-loaded with English and includes Japanese for completeness. It is reasonably concise but could be shortened by removing the redundant bilingual repetition of the same information. Overall, it is well-structured.

Shorter descriptions cost fewer tokens and are easier for agents to parse. Every sentence should earn its place.

Completeness4/5

Given the tool's complexity, does the description cover enough for an agent to succeed on first attempt?

Given the tool has one parameter, no output schema, and no annotations, the description provides a detailed account of the output structure. However, it lacks usage context, such as prerequisites or when to call this tool instead of similar ones. It is mostly complete but could be improved.

Complex tools with many parameters or behaviors need more documentation. Simple tools need less. This dimension scales expectations accordingly.

Parameters3/5

Does the description clarify parameter syntax, constraints, interactions, or defaults beyond what the schema provides?

The input schema has 100% coverage for the single parameter 'slug', but its description is minimal ('物件 slug'). The tool description does not add meaning beyond the schema, though it explains the output in detail. Baseline score of 3 is appropriate.

Input schemas describe structure but not intent. Descriptions should explain non-obvious parameter relationships and valid value ranges.

Purpose5/5

Does the description clearly state what the tool does and how it differs from similar tools?

The description clearly states that the tool returns a construction plan for a house, specifying components like schedule (Gantt) and per-trade order packages. This distinguishes it from other tools in the sibling list, which focus on houses, products, contractors, etc.

Agents choose between tools based on descriptions. A clear purpose with a specific verb and resource helps agents select the right tool.

Usage Guidelines3/5

Does the description explain when to use this tool, when not to, or what alternatives exist?

The description implies its use for retrieving a construction plan but does not provide explicit guidance on when to use this tool versus alternatives, such as get_house_bim or list_houses. No exclusions or context are given.

Agents often have multiple tools that could apply. Explicit usage guidance like "use X instead of Y when Z" prevents misuse.

get_houki_rulesAInspect

[EN] List the building-code checks the engine runs (law refs) + any active zoning-rule overrides; pass slug to also get that house's effective site conditions + houki verdict. / houki エンジンがチェックする法規項目 (根拠条文) と、登録済みの用途地域規制ルール上書き一覧を返す。slug を渡すとその物件の有効敷地条件 + 法規判定も同梱。

ParametersJSON Schema
NameRequiredDescriptionDefault
slugNo任意。指定すると有効敷地条件 + houki 判定も返す
Behavior3/5

Does the description disclose side effects, auth requirements, rate limits, or destructive behavior?

No annotations are provided, so the description carries the full burden. It describes the output (law refs, overrides, optional site conditions/verdict) but does not mention any behavioral aspects such as authentication requirements, rate limits, or whether it is read-only. The description is straightforward but lacks additional context.

Agents need to know what a tool does to the world before calling it. Descriptions should go beyond structured annotations to explain consequences.

Conciseness4/5

Is the description appropriately sized, front-loaded, and free of redundancy?

The description is concise, consisting of two sentences (one English, one Japanese). It is front-loaded with the English version. However, the bilingual duplication slightly reduces conciseness for an English-speaking agent.

Shorter descriptions cost fewer tokens and are easier for agents to parse. Every sentence should earn its place.

Completeness4/5

Given the tool's complexity, does the description cover enough for an agent to succeed on first attempt?

Given the tool's simplicity (one optional parameter) and no output schema, the description adequately covers the return values: lists of law refs, zoning overrides, and optionally site conditions with verdict. It is sufficient for the agent to understand the tool's functionality.

Complex tools with many parameters or behaviors need more documentation. Simple tools need less. This dimension scales expectations accordingly.

Parameters4/5

Does the description clarify parameter syntax, constraints, interactions, or defaults beyond what the schema provides?

The input schema has 100% coverage with a single optional parameter 'slug'. The description adds value by explaining that passing a slug includes additional site conditions and a verdict, which goes beyond the schema's minimal description.

Input schemas describe structure but not intent. Descriptions should explain non-obvious parameter relationships and valid value ranges.

Purpose5/5

Does the description clearly state what the tool does and how it differs from similar tools?

The description clearly states that the tool lists building-code checks and zoning-rule overrides, and optionally returns site conditions and verdict for a specific house when a slug is provided. Both English and Japanese versions are provided, leaving no ambiguity about the tool's purpose.

Agents choose between tools based on descriptions. A clear purpose with a specific verb and resource helps agents select the right tool.

Usage Guidelines3/5

Does the description explain when to use this tool, when not to, or what alternatives exist?

The description explains what the tool does, but does not explicitly state when to use it over alternatives like 'houki_check' or 'get_site_context'. The usage is implied but not clearly differentiated from siblings.

Agents often have multiple tools that could apply. Explicit usage guidance like "use X instead of Y when Z" prevents misuse.

get_house_bimAInspect

[EN] Fetch a house's full bim.json v1 (project meta + elements) by slug. / slug を指定して物件の完全な bim.json v1 (project メタ + elements 配列) を取得。include_elements=false でメタのみ。

ParametersJSON Schema
NameRequiredDescriptionDefault
slugYes物件 slug (list_houses 参照)
include_elementsNoelements を含めるか (既定 true)
Behavior3/5

Does the description disclose side effects, auth requirements, rate limits, or destructive behavior?

The description indicates a read operation ('Fetch'), but without annotations, it does not explicitly confirm safety, idempotence, or side effects. It mentions the include_elements parameter effect but lacks broader behavioral disclosure.

Agents need to know what a tool does to the world before calling it. Descriptions should go beyond structured annotations to explain consequences.

Conciseness3/5

Is the description appropriately sized, front-loaded, and free of redundancy?

The description is front-loaded with English but repeats the same information in Japanese, making it less concise than a single-language version. It could be streamlined without the bilingual repetition.

Shorter descriptions cost fewer tokens and are easier for agents to parse. Every sentence should earn its place.

Completeness4/5

Given the tool's complexity, does the description cover enough for an agent to succeed on first attempt?

For a simple read tool with two parameters and no output schema, the description covers the purpose and parameter semantics adequately. It could mention the return format briefly but is mostly complete.

Complex tools with many parameters or behaviors need more documentation. Simple tools need less. This dimension scales expectations accordingly.

Parameters4/5

Does the description clarify parameter syntax, constraints, interactions, or defaults beyond what the schema provides?

The description adds value beyond the schema by explaining that include_elements=false returns only meta, clarifying the default behavior. With 100% schema coverage, this extra context earns a higher score.

Input schemas describe structure but not intent. Descriptions should explain non-obvious parameter relationships and valid value ranges.

Purpose5/5

Does the description clearly state what the tool does and how it differs from similar tools?

The description clearly states the tool fetches a house's full bim.json v1 by slug, specifying the resource (house) and action (fetch). It distinguishes itself from sibling tools like get_product or get_build_plan by focusing on bim.json data.

Agents choose between tools based on descriptions. A clear purpose with a specific verb and resource helps agents select the right tool.

Usage Guidelines3/5

Does the description explain when to use this tool, when not to, or what alternatives exist?

The description implies usage for fetching bim data but does not explicitly state when to use this tool versus alternatives or when not to use it. No guidance on prerequisites or context.

Agents often have multiple tools that could apply. Explicit usage guidance like "use X instead of Y when Z" prevents misuse.

get_productAInspect

[EN] Get one product's full detail by SKU (price, U-value/η, stock, JAN, successor). / SKU を指定して 1 製品の詳細 (価格・性能値 U値/η値・在庫・JAN・後継品) を取得。

ParametersJSON Schema
NameRequiredDescriptionDefault
skuYes製品 SKU
Behavior3/5

Does the description disclose side effects, auth requirements, rate limits, or destructive behavior?

No annotations are provided, so the description carries the full burden for behavioral disclosure. It describes the tool as a read operation ('get') that returns product details. However, it lacks explicit statements about side effects (e.g., read-only), authentication needs, or error behavior. The description is adequate but could be enhanced.

Agents need to know what a tool does to the world before calling it. Descriptions should go beyond structured annotations to explain consequences.

Conciseness5/5

Is the description appropriately sized, front-loaded, and free of redundancy?

The description consists of two brief sentences (bilingual), each serving a clear purpose: stating the action and listing returned fields. There is no unnecessary text, making it easily scannable for an AI agent.

Shorter descriptions cost fewer tokens and are easier for agents to parse. Every sentence should earn its place.

Completeness4/5

Given the tool's complexity, does the description cover enough for an agent to succeed on first attempt?

Given the simplicity of the tool (one parameter, no output schema, no annotations), the description is relatively complete: it explains the input (SKU) and output fields. However, it does not mention error conditions (e.g., non-existent SKU) or response structure. Still, for a straightforward get-by-key tool, it suffices.

Complex tools with many parameters or behaviors need more documentation. Simple tools need less. This dimension scales expectations accordingly.

Parameters3/5

Does the description clarify parameter syntax, constraints, interactions, or defaults beyond what the schema provides?

Schema description coverage is 100% for the single parameter 'sku', which is described as '製品 SKU' (product SKU). The description adds context by stating 'by SKU' and listing returned fields, but the parameter meaning is fully covered by the schema. Baseline score of 3 is appropriate because the description adds marginal value beyond the schema.

Input schemas describe structure but not intent. Descriptions should explain non-obvious parameter relationships and valid value ranges.

Purpose5/5

Does the description clearly state what the tool does and how it differs from similar tools?

The description explicitly states the tool's purpose: to get a single product's full detail by SKU, listing the fields returned (price, U-value/η, stock, JAN, successor). This clearly distinguishes it from sibling tools like 'search_catalog' (which lists products) or 'update_product' (which modifies).

Agents choose between tools based on descriptions. A clear purpose with a specific verb and resource helps agents select the right tool.

Usage Guidelines3/5

Does the description explain when to use this tool, when not to, or what alternatives exist?

The description implies usage when needing full details of one product by SKU but does not provide explicit guidance on when not to use it or mention alternatives. For example, it doesn't state that this tool is for retrieval purposes only, distinguishing it from search or update tools.

Agents often have multiple tools that could apply. Explicit usage guidance like "use X instead of Y when Z" prevents misuse.

get_site_contextAInspect

[EN] Get a house's effective site conditions used by houki_check (zoning, road width, high/fire district, climate zone, latitude, neighbor setback, min lot area, shadow regulation). / houki_check が使う物件の有効敷地条件を取得 (用途地域・道路幅員・高度/防火地区・気候区分・緯度・隣地距離・敷地面積最低限度・日影規制)。

ParametersJSON Schema
NameRequiredDescriptionDefault
slugYes物件 slug (必須)
Behavior3/5

Does the description disclose side effects, auth requirements, rate limits, or destructive behavior?

No annotations are provided, so the description carries the full burden. It discloses the return contents but does not explicitly state read-only behavior, authorization needs, or side effects. For a simple getter, this is adequate but not fully transparent.

Agents need to know what a tool does to the world before calling it. Descriptions should go beyond structured annotations to explain consequences.

Conciseness5/5

Is the description appropriately sized, front-loaded, and free of redundancy?

The description is two sentences (one English, one Japanese) with no fluff. It is front-loaded with the key action and lists return fields efficiently.

Shorter descriptions cost fewer tokens and are easier for agents to parse. Every sentence should earn its place.

Completeness4/5

Given the tool's complexity, does the description cover enough for an agent to succeed on first attempt?

Given the tool's simplicity (one required parameter, getter, no output schema), the description is mostly complete: it specifies the input, output fields, and relation to houki_check. It could mention existence checks or error responses, but this is a minor gap.

Complex tools with many parameters or behaviors need more documentation. Simple tools need less. This dimension scales expectations accordingly.

Parameters3/5

Does the description clarify parameter syntax, constraints, interactions, or defaults beyond what the schema provides?

Schema coverage is 100% with a description for the 'slug' parameter. The description does not add additional meaning beyond the schema for the parameter itself, but it explains what the tool returns. Baseline is 3 due to high schema coverage.

Input schemas describe structure but not intent. Descriptions should explain non-obvious parameter relationships and valid value ranges.

Purpose5/5

Does the description clearly state what the tool does and how it differs from similar tools?

The description clearly states the verb ('get') and the resource ('effective site conditions used by houki_check'), and lists the specific fields. It distinguishes itself from the sibling 'set_site_context' by being the getter counterpart.

Agents choose between tools based on descriptions. A clear purpose with a specific verb and resource helps agents select the right tool.

Usage Guidelines3/5

Does the description explain when to use this tool, when not to, or what alternatives exist?

The description implies usage to retrieve site conditions for a house, but lacks explicit guidance on when to use this tool versus alternatives like 'set_site_context'. No exclusions or prerequisites are mentioned.

Agents often have multiple tools that could apply. Explicit usage guidance like "use X instead of Y when Z" prevents misuse.

houki_checkBInspect

[EN] Run the Japanese Building Standards Act check (coverage, FAR, slopes, daylight, ventilation) and return pass/fail. / 建築基準法チェック (建ぺい率・容積率・北側/道路斜線・採光・換気) を houki-engine で実行し合否を返す。

ParametersJSON Schema
NameRequiredDescriptionDefault
slugYes物件 slug
Behavior2/5

Does the description disclose side effects, auth requirements, rate limits, or destructive behavior?

No annotations provided, so the description must fully disclose behavior. It only states the action and output, omitting whether the tool modifies data, requires authentication, or has rate limits.

Agents need to know what a tool does to the world before calling it. Descriptions should go beyond structured annotations to explain consequences.

Conciseness5/5

Is the description appropriately sized, front-loaded, and free of redundancy?

Single sentence covering both English and Japanese is concise and front-loaded with the key action and checks performed.

Shorter descriptions cost fewer tokens and are easier for agents to parse. Every sentence should earn its place.

Completeness3/5

Given the tool's complexity, does the description cover enough for an agent to succeed on first attempt?

Given no output schema, the description could elaborate on return format or error conditions. As is, it provides basic functional info but lacks completeness for a check tool.

Complex tools with many parameters or behaviors need more documentation. Simple tools need less. This dimension scales expectations accordingly.

Parameters3/5

Does the description clarify parameter syntax, constraints, interactions, or defaults beyond what the schema provides?

Only one parameter (slug) with schema description '物件 slug'. Schema coverage is 100%, so the description adds no new semantics. Baseline 3 is appropriate.

Input schemas describe structure but not intent. Descriptions should explain non-obvious parameter relationships and valid value ranges.

Purpose5/5

Does the description clearly state what the tool does and how it differs from similar tools?

The description clearly states it runs a Japanese Building Standards Act check covering specific areas (coverage, FAR, slopes, daylight, ventilation) and returns pass/fail. This distinguishes it from siblings like get_houki_rules.

Agents choose between tools based on descriptions. A clear purpose with a specific verb and resource helps agents select the right tool.

Usage Guidelines2/5

Does the description explain when to use this tool, when not to, or what alternatives exist?

No guidance on when to use this tool versus alternatives like get_houki_rules or get_build_plan. No context about prerequisites or conditions.

Agents often have multiple tools that could apply. Explicit usage guidance like "use X instead of Y when Z" prevents misuse.

list_contractorsBInspect

[EN] List registered contractors, optionally filtered by prefecture/trade. / 登録業者の一覧。都道府県・工種で絞り込み可。

ParametersJSON Schema
NameRequiredDescriptionDefault
tradeNo工種 code (任意)
prefectureNo都道府県 (任意, 例: 北海道)
Behavior2/5

Does the description disclose side effects, auth requirements, rate limits, or destructive behavior?

No annotations are present, so the description must cover behavioral traits. It only states the basic function without disclosing aspects like pagination, ordering, permissions, or side effects. For a simple read tool, more detail is warranted.

Agents need to know what a tool does to the world before calling it. Descriptions should go beyond structured annotations to explain consequences.

Conciseness5/5

Is the description appropriately sized, front-loaded, and free of redundancy?

The description is extremely concise, with no superfluous information. It is front-loaded with the purpose and uses a bilingual format efficiently.

Shorter descriptions cost fewer tokens and are easier for agents to parse. Every sentence should earn its place.

Completeness3/5

Given the tool's complexity, does the description cover enough for an agent to succeed on first attempt?

Given the simplicity of the tool (2 optional params, no output schema), the description covers the basic function but lacks details about result ordering, pagination, or return format. It is adequate but not fully complete.

Complex tools with many parameters or behaviors need more documentation. Simple tools need less. This dimension scales expectations accordingly.

Parameters3/5

Does the description clarify parameter syntax, constraints, interactions, or defaults beyond what the schema provides?

Schema description coverage is 100%, so parameters are documented in the schema. The description adds no extra meaning beyond what the schema already provides for 'trade' and 'prefecture'. Baseline 3 is appropriate.

Input schemas describe structure but not intent. Descriptions should explain non-obvious parameter relationships and valid value ranges.

Purpose4/5

Does the description clearly state what the tool does and how it differs from similar tools?

The description clearly states it lists registered contractors with optional filtering by prefecture/trade. It uses a specific verb and resource, and although it doesn't explicitly differentiate from sibling tools like 'match_contractors', the action is distinct enough.

Agents choose between tools based on descriptions. A clear purpose with a specific verb and resource helps agents select the right tool.

Usage Guidelines2/5

Does the description explain when to use this tool, when not to, or what alternatives exist?

No guidance is provided on when to use this tool versus alternatives like 'match_contractors' or 'register_contractor'. The description only mentions optional filters without any context for selection.

Agents often have multiple tools that could apply. Explicit usage guidance like "use X instead of Y when Z" prevents misuse.

list_housesAInspect

[EN] List curated public houses (famous buildings, landmarks); set include_user=true for public user houses. / 運営 curated 公開物件 (有名建築・巨大ランドマーク・SOLUNA 等) の一覧。slug / 規模 / 要素数 / bim.json 充足率(%) を返す。ユーザー作成物件 (u-*) は既定では含まない (直リンクで個別取得は可)。include_user=true で公開ユーザー物件も含める。

ParametersJSON Schema
NameRequiredDescriptionDefault
include_userNo公開 (private=false) のユーザー作成物件も含める (既定 false)
Behavior4/5

Does the description disclose side effects, auth requirements, rate limits, or destructive behavior?

No annotations provided, so the description carries full burden. It describes the set of houses included (curated public) and that user houses are excluded by default. It also mentions the returned fields. It does not mention authentication or rate limits, but as a read-only list, these are less critical. No contradictions.

Agents need to know what a tool does to the world before calling it. Descriptions should go beyond structured annotations to explain consequences.

Conciseness4/5

Is the description appropriately sized, front-loaded, and free of redundancy?

The description is bilingual and concise, conveying all necessary information in two sentences. It front-loads the main purpose and includes brief notes on behavior. While slightly longer due to dual language, it remains efficient.

Shorter descriptions cost fewer tokens and are easier for agents to parse. Every sentence should earn its place.

Completeness5/5

Given the tool's complexity, does the description cover enough for an agent to succeed on first attempt?

Given the tool's simplicity (1 optional parameter, no output schema, no annotations), the description is complete. It specifies what the tool returns and what it excludes by default. No additional information is needed for correct agent usage.

Complex tools with many parameters or behaviors need more documentation. Simple tools need less. This dimension scales expectations accordingly.

Parameters4/5

Does the description clarify parameter syntax, constraints, interactions, or defaults beyond what the schema provides?

The schema covers 100% of parameters with a description. The tool description adds context about user houses (u-* prefix) and default behavior, slightly augmenting the schema definition. This adds value by explaining when and why to use the parameter.

Input schemas describe structure but not intent. Descriptions should explain non-obvious parameter relationships and valid value ranges.

Purpose5/5

Does the description clearly state what the tool does and how it differs from similar tools?

Description clearly states that the tool lists curated public houses (famous buildings, landmarks) and optionally includes user houses. It distinguishes from sibling tools like get_house_bim or update_house by focusing on listing. It also specifies the return fields (slug, scale, element count, bim.json sufficiency rate).

Agents choose between tools based on descriptions. A clear purpose with a specific verb and resource helps agents select the right tool.

Usage Guidelines4/5

Does the description explain when to use this tool, when not to, or what alternatives exist?

The description explains when to set include_user=true and notes that user houses are excluded by default but accessible via direct link. This provides guidance on typical usage. However, it does not explicitly state when to avoid this tool in favor of alternatives, though the context is sufficient for a listing tool.

Agents often have multiple tools that could apply. Explicit usage guidance like "use X instead of Y when Z" prevents misuse.

list_incomplete_addressesAInspect

[EN] List public houses whose address is incomplete (missing town name / placeholder), so they can be corrected — admin only. Fixing them lets zoning be derived from coordinates. / 住所が不完全 (町名欠落・プレースホルダ) な公開物件を一覧する。管理者のみ。直すと座標から用途地域を判定でき投入できる。

ParametersJSON Schema
NameRequiredDescriptionDefault
limitNo返す最大件数 (既定200・最大2000)
admin_tokenYes管理者トークン (必須)
Behavior3/5

Does the description disclose side effects, auth requirements, rate limits, or destructive behavior?

With no annotations, the description carries the full burden. It discloses the admin requirement and the condition of incomplete addresses, but omits details like pagination, sorting, or error behavior. The read-only nature is implied but not confirmed.

Agents need to know what a tool does to the world before calling it. Descriptions should go beyond structured annotations to explain consequences.

Conciseness5/5

Is the description appropriately sized, front-loaded, and free of redundancy?

The description is a single, efficient sentence (with bilingual repetition) that conveys purpose, condition, and usage restriction without unnecessary words. All content is relevant and front-loaded.

Shorter descriptions cost fewer tokens and are easier for agents to parse. Every sentence should earn its place.

Completeness4/5

Given the tool's complexity, does the description cover enough for an agent to succeed on first attempt?

Given the simplicity of the tool (2 params, no output schema), the description is largely complete: it explains the purpose, admin requirement, and the incompleteness condition. It could be improved by briefly differentiating from list_houses, but overall it serves well.

Complex tools with many parameters or behaviors need more documentation. Simple tools need less. This dimension scales expectations accordingly.

Parameters3/5

Does the description clarify parameter syntax, constraints, interactions, or defaults beyond what the schema provides?

Schema description coverage is 100% for both parameters (limit and admin_token). The description adds no additional meaning beyond what the schema provides, so a baseline of 3 is appropriate.

Input schemas describe structure but not intent. Descriptions should explain non-obvious parameter relationships and valid value ranges.

Purpose5/5

Does the description clearly state what the tool does and how it differs from similar tools?

The description explicitly states the verb (list), the resource (public houses with incomplete addresses), and the scope (admin only, for correction to enable zoning derivation). It clearly distinguishes from sibling tools like list_houses.

Agents choose between tools based on descriptions. A clear purpose with a specific verb and resource helps agents select the right tool.

Usage Guidelines3/5

Does the description explain when to use this tool, when not to, or what alternatives exist?

The description indicates admin-only usage and the purpose for fixing addresses, but does not explicitly state when to use this tool versus alternatives (e.g., list_houses) or when not to use it. Usage context is implied but not fully articulated.

Agents often have multiple tools that could apply. Explicit usage guidance like "use X instead of Y when Z" prevents misuse.

list_mineAInspect

[EN] List products you registered (needs Bearer API key). / 自分 (API キーのアカウント) が登録した製品の一覧を返す。Authorization: Bearer <APIキー> 必須。

ParametersJSON Schema
NameRequiredDescriptionDefault

No parameters

Behavior3/5

Does the description disclose side effects, auth requirements, rate limits, or destructive behavior?

No annotations are provided, so the description carries full burden. It discloses the auth requirement and that it lists registered products, but lacks details on pagination, ordering, response format, or error behavior. For a read-only list, this is adequate but minimal.

Agents need to know what a tool does to the world before calling it. Descriptions should go beyond structured annotations to explain consequences.

Conciseness5/5

Is the description appropriately sized, front-loaded, and free of redundancy?

The description is extremely concise with two sentences (English and Japanese). Every word adds value, no redundancy, and critical info (auth + resource) is front-loaded.

Shorter descriptions cost fewer tokens and are easier for agents to parse. Every sentence should earn its place.

Completeness3/5

Given the tool's complexity, does the description cover enough for an agent to succeed on first attempt?

Given no parameters and no output schema, the description is minimal. It covers purpose and auth but omits error handling, response structure, and rate limits. For a simple tool, it's acceptable but could be more complete.

Complex tools with many parameters or behaviors need more documentation. Simple tools need less. This dimension scales expectations accordingly.

Parameters4/5

Does the description clarify parameter syntax, constraints, interactions, or defaults beyond what the schema provides?

Input schema has zero parameters, so baseline is 4. The description does not add parameter info because none exist. Schema coverage is trivially 100%, meeting expectations.

Input schemas describe structure but not intent. Descriptions should explain non-obvious parameter relationships and valid value ranges.

Purpose5/5

Does the description clearly state what the tool does and how it differs from similar tools?

The description clearly states the tool lists products registered by the user, distinguishing it from sibling tools like list_houses (different resource) and create_product (different action). The bilingual format ensures clarity across languages.

Agents choose between tools based on descriptions. A clear purpose with a specific verb and resource helps agents select the right tool.

Usage Guidelines4/5

Does the description explain when to use this tool, when not to, or what alternatives exist?

The description specifies the need for a Bearer API key, indicating authentication context. However, it does not explicitly guide the agent on when to use this tool over alternatives like list_contractors or list_houses, though the resource type is clear.

Agents often have multiple tools that could apply. Explicit usage guidance like "use X instead of Y when Z" prevents misuse.

match_contractorsAInspect

[EN] Match contractors to a house by trade × location (prefecture or lat/lng+radius). One house's order naturally splits across local builders. / 工種 × 場所 (都道府県 or 緯度経度+対応半径) で業者をマッチ。trade 省略で全工種を一括。1棟の発注が地域の複数業者に自然に分かれる。

ParametersJSON Schema
NameRequiredDescriptionDefault
slugYes物件 slug
tradeNo工種 code (任意): temp/found/frame/roof/exterior/fittings/electrical/plumbing/hvac/interior/pv/inspection
Behavior3/5

Does the description disclose side effects, auth requirements, rate limits, or destructive behavior?

With no annotations, the description carries full burden. It discloses matching criteria and order splitting behavior but does not mention if the tool has side effects, requires authentication, or any rate limits. The lack of annotation contradiction is neutral.

Agents need to know what a tool does to the world before calling it. Descriptions should go beyond structured annotations to explain consequences.

Conciseness4/5

Is the description appropriately sized, front-loaded, and free of redundancy?

The description is concise and front-loaded with English, containing two clear sentences plus a Japanese duplicate. No unnecessary content, but could be slightly leaner without the Japanese if not needed.

Shorter descriptions cost fewer tokens and are easier for agents to parse. Every sentence should earn its place.

Completeness2/5

Given the tool's complexity, does the description cover enough for an agent to succeed on first attempt?

No output schema is provided, and the description fails to explain what the tool returns (e.g., list of contractors with scores). Additionally, the location input is ambiguous given the schema does not include location parameters, leaving a significant gap.

Complex tools with many parameters or behaviors need more documentation. Simple tools need less. This dimension scales expectations accordingly.

Parameters2/5

Does the description clarify parameter syntax, constraints, interactions, or defaults beyond what the schema provides?

Schema coverage is 100% for the two parameters (slug, trade), but the description introduces location parameters (prefecture, lat/lng+radius) that are not present in the schema, causing confusion and reducing the added value.

Input schemas describe structure but not intent. Descriptions should explain non-obvious parameter relationships and valid value ranges.

Purpose5/5

Does the description clearly state what the tool does and how it differs from similar tools?

The description clearly states the tool matches contractors to a house based on trade and location, with an explicit verb and resource. It distinguishes from sibling tools like list_contractors by specifying the matching criteria and the natural splitting of orders across local builders.

Agents choose between tools based on descriptions. A clear purpose with a specific verb and resource helps agents select the right tool.

Usage Guidelines4/5

Does the description explain when to use this tool, when not to, or what alternatives exist?

The description indicates when to use the tool (matching contractors for a house by trade/location) and mentions that omitting trade matches all trades. However, it lacks explicit comparisons to alternatives or when not to use it, such as vs. list_contractors.

Agents often have multiple tools that could apply. Explicit usage guidance like "use X instead of Y when Z" prevents misuse.

material_quoteAInspect

[EN] Catalog-priced cost estimate: BOM, total, ¥/m², lead times and critical path from the BIM takeoff. / カタログ連携の概算見積もり。BIM 要素 takeoff × 建材カタログ実価格 (窓/ドア/設備) + 原単位 (躯体/仕上げ) で BOM・総額・㎡単価を算出し、各資材の納期 (lead_time_days) と在庫、クリティカルパス納期も返す。

ParametersJSON Schema
NameRequiredDescriptionDefault
slugYes物件 slug
Behavior4/5

Does the description disclose side effects, auth requirements, rate limits, or destructive behavior?

With no annotations, the description fully carries the behavioral disclosure burden. It discloses that the tool uses BIM takeoff and catalog prices, and returns specific outputs including lead times and critical path. However, it does not explicitly state whether the tool is read-only or if it modifies state, which is a minor gap.

Agents need to know what a tool does to the world before calling it. Descriptions should go beyond structured annotations to explain consequences.

Conciseness5/5

Is the description appropriately sized, front-loaded, and free of redundancy?

The description is a single, dense sentence that efficiently conveys purpose, inputs, and outputs. It is front-loaded with the key phrase 'Catalog-priced cost estimate' and includes both English and Japanese for clarity.

Shorter descriptions cost fewer tokens and are easier for agents to parse. Every sentence should earn its place.

Completeness4/5

Given the tool's complexity, does the description cover enough for an agent to succeed on first attempt?

Given the simple input schema and lack of output schema, the description covers the tool's purpose and outputs well. It implies prerequisites (BIM takeoff) but does not explicitly state them or address error conditions. Still, it is fairly complete for a tool with one parameter.

Complex tools with many parameters or behaviors need more documentation. Simple tools need less. This dimension scales expectations accordingly.

Parameters3/5

Does the description clarify parameter syntax, constraints, interactions, or defaults beyond what the schema provides?

Schema coverage is 100% with one parameter 'slug' described as '物件 slug'. The description adds no new semantic information beyond this, so it meets the baseline of 3 but does not exceed it.

Input schemas describe structure but not intent. Descriptions should explain non-obvious parameter relationships and valid value ranges.

Purpose5/5

Does the description clearly state what the tool does and how it differs from similar tools?

The description clearly states it is a catalog-priced cost estimate generating BOM, total, unit price, lead times, and critical path from BIM takeoff. It distinguishes itself from siblings like search_catalog and get_build_plan by its specific focus on cost estimation with catalog integration.

Agents choose between tools based on descriptions. A clear purpose with a specific verb and resource helps agents select the right tool.

Usage Guidelines4/5

Does the description explain when to use this tool, when not to, or what alternatives exist?

The description provides clear context for when to use the tool (when a catalog-priced cost estimate from BIM takeoff is needed) but does not explicitly state when not to use it or list alternatives. The sibling tools imply there are other search and build functions, but no direct distinctions are made.

Agents often have multiple tools that could apply. Explicit usage guidance like "use X instead of Y when Z" prevents misuse.

place_in_houseAInspect

[EN] Place a live reference to another service's catalog into a house (needs edit_token) — not a copy. source 'mu' refs a wearmu.com brand slug (goods made by MU); source 'device' refs a device.house room key (word-driven hardware). The viewer / GET /api/projects//furnishings resolves these at view time so stock is always live and never duplicated. / 家に MU(wearmu.com の作ったもの) や device.house(言葉で動く実機) の在庫を 参照 で置く。edit_token 必須。複製せずポインタだけ持ち、表示時に各サービスをライブ解決する(常に最新・売れたら消える)。source='mu' は brand slug(例 biruwa)、source='device' は部屋キー(entrance/living/bedroom/kitchen/outdoor/any)。

ParametersJSON Schema
NameRequiredDescriptionDefault
refYesmu: brand slug (例 biruwa, mcp) / device: 部屋キー (living 等)
roomNo家の中の置き場所 (表示用・任意)
slugYes物件 slug (必須)
sourceYes'mu'=wearmu.com / 'device'=device.house
edit_tokenYescreate_house が返した edit_token (必須)
Behavior4/5

Does the description disclose side effects, auth requirements, rate limits, or destructive behavior?

With no annotations, the description carries the full burden. It discloses that the tool creates a live reference (not a copy), requires edit_token, and that the viewer resolves the reference at view time for live stock. It does not discuss error handling or idempotency, but the provided information is sufficient for an agent to understand the core behavior.

Agents need to know what a tool does to the world before calling it. Descriptions should go beyond structured annotations to explain consequences.

Conciseness4/5

Is the description appropriately sized, front-loaded, and free of redundancy?

The description is bilingual and relatively concise for the complexity of the tool. It front-loads the purpose and uses bullet-like structure for sources. Could be slightly more streamlined but is well-organized.

Shorter descriptions cost fewer tokens and are easier for agents to parse. Every sentence should earn its place.

Completeness4/5

Given the tool's complexity, does the description cover enough for an agent to succeed on first attempt?

Given the tool's complexity (two sources, live reference concept) and the absence of an output schema, the description provides a solid understanding of what the tool does and how parameters work. It does not explain the return value, but the core behavior is well captured.

Complex tools with many parameters or behaviors need more documentation. Simple tools need less. This dimension scales expectations accordingly.

Parameters4/5

Does the description clarify parameter syntax, constraints, interactions, or defaults beyond what the schema provides?

The input schema has 100% description coverage, and the description adds significant context: it explains the two source types ('mu' and 'device') and their corresponding ref formats, as well as the optional room parameter. This goes beyond the schema descriptions and helps the agent understand parameter values.

Input schemas describe structure but not intent. Descriptions should explain non-obvious parameter relationships and valid value ranges.

Purpose5/5

Does the description clearly state what the tool does and how it differs from similar tools?

The description clearly states the tool places a live reference (not a copy) from another service into a house, distinguishing it from sibling tools like create_house or update_house which manage houses directly. The verb 'place' and resource 'live reference' are specific.

Agents choose between tools based on descriptions. A clear purpose with a specific verb and resource helps agents select the right tool.

Usage Guidelines4/5

Does the description explain when to use this tool, when not to, or what alternatives exist?

The description explains when to use the tool (to place a live reference) and notes the required edit_token. It does not explicitly state when not to use it or list alternatives, but the context of 'live reference' vs. 'copy' implies when other tools might be more appropriate.

Agents often have multiple tools that could apply. Explicit usage guidance like "use X instead of Y when Z" prevents misuse.

place_orderAInspect

[EN] Create a DRAFT purchase order for one trade of a house to a contractor (does NOT send anything — human sends later). / 物件の1工種を業者へ発注 (ドラフト作成のみ・⚠送信はしない)。spec/検査リストを同梱。

ParametersJSON Schema
NameRequiredDescriptionDefault
slugYes物件 slug
tradeYes工種 code (get_build_plan の phases.trade)
contractor_idYesmatch_contractors / list_contractors の contractor_id
Behavior4/5

Does the description disclose side effects, auth requirements, rate limits, or destructive behavior?

With no annotations, the description carries the full burden. It discloses that the order is a draft, does not send, and includes spec/inspection lists. This covers key behavioral traits beyond basic creation.

Agents need to know what a tool does to the world before calling it. Descriptions should go beyond structured annotations to explain consequences.

Conciseness5/5

Is the description appropriately sized, front-loaded, and free of redundancy?

The description is extremely concise: two short sentences in English and one in Japanese. It front-loads the most critical information (draft, no send) and wastes no words.

Shorter descriptions cost fewer tokens and are easier for agents to parse. Every sentence should earn its place.

Completeness4/5

Given the tool's complexity, does the description cover enough for an agent to succeed on first attempt?

Given no annotations and no output schema, the description covers the input purpose, behavior, and what is included. It is fairly complete for a draft creation tool, though it could mention post-creation steps.

Complex tools with many parameters or behaviors need more documentation. Simple tools need less. This dimension scales expectations accordingly.

Parameters4/5

Does the description clarify parameter syntax, constraints, interactions, or defaults beyond what the schema provides?

Schema coverage is 100%, baseline 3. The description adds value by explaining that slug is for a house, trade comes from get_build_plan, and contractor_id from match_contractors/list_contractors, providing context beyond the schema descriptions.

Input schemas describe structure but not intent. Descriptions should explain non-obvious parameter relationships and valid value ranges.

Purpose5/5

Does the description clearly state what the tool does and how it differs from similar tools?

The description clearly states the tool creates a DRAFT purchase order for one trade of a house to a contractor. It uses specific verbs and resources, and the scope is well-defined. The warning that it does not send anything differentiates it from potential sending tools.

Agents choose between tools based on descriptions. A clear purpose with a specific verb and resource helps agents select the right tool.

Usage Guidelines4/5

Does the description explain when to use this tool, when not to, or what alternatives exist?

The description explicitly says it creates a draft and does not send, which implies when to use. However, it does not mention alternatives or when not to use, but the context is clear enough.

Agents often have multiple tools that could apply. Explicit usage guidance like "use X instead of Y when Z" prevents misuse.

register_contractorAInspect

[EN] Register a contractor (supply side, self-serve). Requires Bearer API key. trades = trade codes or 'all'; location via prefectures and/or lat/lng+service_radius_km. / 業者を登録 (供給側セルフサーブ・API キー必須)。trades=工種 code 配列か 'all'、場所は prefectures か lat/lng+service_radius_km。

ParametersJSON Schema
NameRequiredDescriptionDefault
latNo拠点 緯度 (任意)
lngNo拠点 経度 (任意)
nameYes業者名 (必須)
tradesNo対応工種 code の配列、または 'all'
contactNo連絡先 (メール等)
fulfillmentNolabor / kit / both (既定 labor)
prefecturesNo対応都道府県
lead_time_daysNo標準納期 日数 (任意)
service_radius_kmNo対応半径 km (任意)
Behavior2/5

Does the description disclose side effects, auth requirements, rate limits, or destructive behavior?

No annotations are present, so the description must disclose all behavioral traits. It only mentions the authentication requirement. It omits what happens on success/failure, whether the operation is idempotent, or any side effects. The 'self-serve' hint is present but insufficient.

Agents need to know what a tool does to the world before calling it. Descriptions should go beyond structured annotations to explain consequences.

Conciseness5/5

Is the description appropriately sized, front-loaded, and free of redundancy?

The description is two sentences in English (with Japanese translation) that front-load the purpose and authentication, then succinctly explain key parameter categories. No redundant or unnecessary information.

Shorter descriptions cost fewer tokens and are easier for agents to parse. Every sentence should earn its place.

Completeness3/5

Given the tool's complexity, does the description cover enough for an agent to succeed on first attempt?

Given the tool has 9 parameters, no output schema, and no annotations, the description is adequate but not complete. It covers purpose, auth, and parameter summaries, but lacks details on return values (e.g., created contractor ID), error scenarios, or constraints like uniqueness.

Complex tools with many parameters or behaviors need more documentation. Simple tools need less. This dimension scales expectations accordingly.

Parameters4/5

Does the description clarify parameter syntax, constraints, interactions, or defaults beyond what the schema provides?

Schema coverage is 100%, providing baseline value. The description adds meaning by grouping parameters (trades, location) and clarifying acceptable values ('trade codes or 'all', 'prefectures and/or lat/lng+service_radius_km'). This enhances understanding beyond the schema's individual Japanese descriptions.

Input schemas describe structure but not intent. Descriptions should explain non-obvious parameter relationships and valid value ranges.

Purpose5/5

Does the description clearly state what the tool does and how it differs from similar tools?

The description explicitly states 'Register a contractor' with a specific verb and resource. It distinguishes from siblings like list_contractors (read) and match_contractors (search) by focusing on creation. Scope (supply side, self-serve) adds clarity.

Agents choose between tools based on descriptions. A clear purpose with a specific verb and resource helps agents select the right tool.

Usage Guidelines4/5

Does the description explain when to use this tool, when not to, or what alternatives exist?

The description mentions 'Requires Bearer API key' as authentication guidance. It implies when to use this tool (to register a contractor) versus alternatives by context, but does not explicitly state when not to use or provide alternative tool names.

Agents often have multiple tools that could apply. Explicit usage guidance like "use X instead of Y when Z" prevents misuse.

retire_productAInspect

[EN] Retire (discontinue) a product you created (needs Bearer API key; soft, not hard delete). / 自分が登録した製品を取り下げる (生産終了化。ハード削除はしない)。Authorization: Bearer <APIキー> 必須。他者/公式 SKU は不可。

ParametersJSON Schema
NameRequiredDescriptionDefault
skuYes取り下げる SKU (必須)
Behavior5/5

Does the description disclose side effects, auth requirements, rate limits, or destructive behavior?

With no annotations, the description fully discloses behavioral traits: the tool performs a soft delete, requires authentication, and has restrictions on which products can be retired. No contradictions.

Agents need to know what a tool does to the world before calling it. Descriptions should go beyond structured annotations to explain consequences.

Conciseness4/5

Is the description appropriately sized, front-loaded, and free of redundancy?

The description is concise, with two clear sentences (English and Japanese) plus a note on authorization. It is front-loaded with key information. Slightly verbose due to bilingual text but still efficient.

Shorter descriptions cost fewer tokens and are easier for agents to parse. Every sentence should earn its place.

Completeness4/5

Given the tool's complexity, does the description cover enough for an agent to succeed on first attempt?

Given the tool's simplicity (one param, no output schema), the description covers purpose, prerequisites, and constraints adequately. It lacks return value info but that is acceptable without output schema.

Complex tools with many parameters or behaviors need more documentation. Simple tools need less. This dimension scales expectations accordingly.

Parameters3/5

Does the description clarify parameter syntax, constraints, interactions, or defaults beyond what the schema provides?

Schema coverage is 100% (single 'sku' parameter described). The description adds no further parameter detail beyond 'required SKU', so baseline 3 is appropriate.

Input schemas describe structure but not intent. Descriptions should explain non-obvious parameter relationships and valid value ranges.

Purpose5/5

Does the description clearly state what the tool does and how it differs from similar tools?

The description clearly states the tool's purpose: 'Retire (discontinue) a product you created'. It specifies it's a soft delete (not hard), and distinguishes from siblings like create_product or update_product by focusing on discontinuation.

Agents choose between tools based on descriptions. A clear purpose with a specific verb and resource helps agents select the right tool.

Usage Guidelines5/5

Does the description explain when to use this tool, when not to, or what alternatives exist?

The description provides explicit usage guidance: requires Bearer API key, only for own products (not others or official SKUs), and clarifies it's a soft delete. This helps the agent decide when to use this tool versus alternatives.

Agents often have multiple tools that could apply. Explicit usage guidance like "use X instead of Y when Z" prevents misuse.

search_catalogAInspect

[EN] Search the building-materials catalog (3,900+ SKUs) by keyword/brand/category. / bim.house の建材・設備カタログ (3,900+ SKU) を検索。窓/断熱/設備/家具などを brand・category・キーワードで絞り込む。

ParametersJSON Schema
NameRequiredDescriptionDefault
qNoキーワード (商品名・型番・JAN・タグを部分一致)
brandNoブランド完全一致 (例: YKK AP, LIXIL)
limitNo最大件数 (1-50, 既定 20)
categoryNoカテゴリ完全一致 (例: 窓, 断熱材, 設備)
Behavior4/5

Does the description disclose side effects, auth requirements, rate limits, or destructive behavior?

With no annotations provided, the description carries the full burden of behavioral disclosure. It correctly describes a read-only search operation without any destructive or safety concerns. While it doesn't explicitly state non-destructiveness, the term 'search' makes it clear enough for typical use.

Agents need to know what a tool does to the world before calling it. Descriptions should go beyond structured annotations to explain consequences.

Conciseness5/5

Is the description appropriately sized, front-loaded, and free of redundancy?

The description is two sentences (English and Japanese) that front-load the key purpose and search capabilities. Every word serves a purpose, and there is no redundant information.

Shorter descriptions cost fewer tokens and are easier for agents to parse. Every sentence should earn its place.

Completeness3/5

Given the tool's complexity, does the description cover enough for an agent to succeed on first attempt?

Given the lack of an output schema, the description could have mentioned what fields are returned or the structure of results. It only states that it searches the catalog, missing details like response format or pagination. The catalog size provides some context, but overall completeness is average.

Complex tools with many parameters or behaviors need more documentation. Simple tools need less. This dimension scales expectations accordingly.

Parameters3/5

Does the description clarify parameter syntax, constraints, interactions, or defaults beyond what the schema provides?

Schema description coverage is 100%, with detailed Japanese descriptions for each parameter. The tool description adds only a brief summary ('by keyword/brand/category') and mentions the catalog size. This does not significantly enhance understanding beyond what the schema already provides, so baseline 3 is appropriate.

Input schemas describe structure but not intent. Descriptions should explain non-obvious parameter relationships and valid value ranges.

Purpose5/5

Does the description clearly state what the tool does and how it differs from similar tools?

The description clearly states the tool searches a building-materials catalog with 3,900+ SKUs by keyword, brand, or category. It uses a specific verb and resource, and distinguishes itself from sibling tools like get_product (single product) and create_product (creation).

Agents choose between tools based on descriptions. A clear purpose with a specific verb and resource helps agents select the right tool.

Usage Guidelines3/5

Does the description explain when to use this tool, when not to, or what alternatives exist?

The description implies usage for searching the catalog but does not explicitly state when to use this tool over alternatives. No exclusions or when-not-to-use guidance is provided, leaving the agent to infer context from the sibling list.

Agents often have multiple tools that could apply. Explicit usage guidance like "use X instead of Y when Z" prevents misuse.

set_forkableAInspect

[EN] Allow or forbid others from forking (copying) a house (needs edit_token). / 他者がこの物件をフォーク (コピー) できるかを切り替える。edit_token が必要。forkable=false で他者のコピー作成を禁止 (既定は全て可)。

ParametersJSON Schema
NameRequiredDescriptionDefault
slugYes物件 slug (必須)
forkableYestrue=フォーク可 (既定) / false=フォーク不可
edit_tokenYescreate_house が返した edit_token (必須)
Behavior4/5

Does the description disclose side effects, auth requirements, rate limits, or destructive behavior?

With no annotations, the description carries the full burden. It discloses the main behavior (toggle forkability), the required authorization (edit_token), and the default state (all allowed). It does not mention error conditions or reversibility but is sufficient for a simple boolean toggle.

Agents need to know what a tool does to the world before calling it. Descriptions should go beyond structured annotations to explain consequences.

Conciseness5/5

Is the description appropriately sized, front-loaded, and free of redundancy?

Very concise, bilingual, front-loaded. Every sentence serves a purpose with no wasted words.

Shorter descriptions cost fewer tokens and are easier for agents to parse. Every sentence should earn its place.

Completeness4/5

Given the tool's complexity, does the description cover enough for an agent to succeed on first attempt?

Given the simplicity of the tool (single boolean toggle) and no output schema, the description covers the essential aspects. Minor gaps like error handling but overall complete enough for an AI agent.

Complex tools with many parameters or behaviors need more documentation. Simple tools need less. This dimension scales expectations accordingly.

Parameters3/5

Does the description clarify parameter syntax, constraints, interactions, or defaults beyond what the schema provides?

Schema coverage is 100%, so baseline is 3. The description reinforces parameter meanings (e.g., forkable=false forbids copying) but adds little beyond the schema's own descriptions.

Input schemas describe structure but not intent. Descriptions should explain non-obvious parameter relationships and valid value ranges.

Purpose5/5

Does the description clearly state what the tool does and how it differs from similar tools?

Clearly states the tool's purpose: allowing or forbidding others from forking (copying) a house. The verb 'Allow or forbid' is specific, and the resource 'house' is identified.

Agents choose between tools based on descriptions. A clear purpose with a specific verb and resource helps agents select the right tool.

Usage Guidelines3/5

Does the description explain when to use this tool, when not to, or what alternatives exist?

Mentions prerequisite 'needs edit_token' and default behavior ('forkable=false で他者のコピー作成を禁止 (既定は全て可)'), giving some usage context. However, no explicit guidance on when to use this tool vs alternatives like set_visibility or update_house.

Agents often have multiple tools that could apply. Explicit usage guidance like "use X instead of Y when Z" prevents misuse.

set_site_contextAInspect

[EN] Override a house's site conditions for houki_check (needs edit_token). Only provided fields are updated; returns the re-run houki verdict. Fixes false NGs from assumed defaults (e.g. set the real road width). / 物件の敷地条件を上書きして houki_check に反映する。edit_token 認証が必要。指定したフィールドのみ更新し、再判定した houki を返す。既定値による誤 NG (例: 前面道路幅員) を実値で是正できる。

ParametersJSON Schema
NameRequiredDescriptionDefault
slugYes物件 slug (必須)
zoningNo用途地域 (例: 第一種住居地域)
latitudeNo緯度 (日影計算用)
edit_tokenYescreate_house が返した edit_token (必須)
climate_zoneNo省エネ地域区分 1-8
road_width_mNo前面道路幅員 (m) — 道路斜線・容積率低減に効く
fire_districtNo防火地域 / 準防火地域
high_districtNo高度地区 (例: 第1種高度地区)
min_lot_area_m2No敷地面積の最低限度 (㎡)
north_setback_mNo北側隣地距離 (m)
shadow_regulationNo日影規制の条例値 {measurement_height_m, limit_5m_h, limit_10m_h, start_hour, end_hour}。省略時は用途地域+規模で自動判定
neighbor_setback_mNo隣地境界距離 (m) — 隣地斜線
Behavior3/5

Does the description disclose side effects, auth requirements, rate limits, or destructive behavior?

No annotations are provided, so the description carries the full burden. It discloses that an edit_token is required, updates are partial, and the result is a re-run verdict. However, it does not discuss whether changes are reversible, rate limits, or other side effects. For a mutation tool, this is adequate but not exhaustive.

Agents need to know what a tool does to the world before calling it. Descriptions should go beyond structured annotations to explain consequences.

Conciseness5/5

Is the description appropriately sized, front-loaded, and free of redundancy?

The description is very concise: two sentences in English encapsulating purpose, behavior, and example, followed by a Japanese translation. No wasted words, and the key action is front-loaded. Every sentence earns its place.

Shorter descriptions cost fewer tokens and are easier for agents to parse. Every sentence should earn its place.

Completeness4/5

Given the tool's complexity, does the description cover enough for an agent to succeed on first attempt?

Given 12 parameters and no output schema, the description provides sufficient context: it explains the purpose, the edit_token requirement, partial update behavior, and a motivating example. It could mention the return format explicitly, but overall it is complete for a complex tool.

Complex tools with many parameters or behaviors need more documentation. Simple tools need less. This dimension scales expectations accordingly.

Parameters3/5

Does the description clarify parameter syntax, constraints, interactions, or defaults beyond what the schema provides?

Schema description coverage is 100%, so parameters are well-documented in the schema. The tool description adds minimal extra semantics, like noting that shadow_regulation auto-determines if omitted. The road_width_m example is helpful but basic. Baseline 3 is appropriate.

Input schemas describe structure but not intent. Descriptions should explain non-obvious parameter relationships and valid value ranges.

Purpose5/5

Does the description clearly state what the tool does and how it differs from similar tools?

The description clearly states the tool overrides site conditions for houki_check and returns a new verdict. It uses specific verbs ('Override', 'returns') and resource ('house's site conditions'), distinguishing it from sibling tools like 'houki_check' or 'get_site_context'.

Agents choose between tools based on descriptions. A clear purpose with a specific verb and resource helps agents select the right tool.

Usage Guidelines4/5

Does the description explain when to use this tool, when not to, or what alternatives exist?

The description explains that only provided fields are updated and gives an example use case: fixing false NGs from defaults (e.g., road width). It does not explicitly mention when not to use the tool or alternatives like admin_set_site_context, but the context is clear enough for typical AI reasoning.

Agents often have multiple tools that could apply. Explicit usage guidance like "use X instead of Y when Z" prevents misuse.

set_visibilityAInspect

[EN] Toggle a house's public listing on/off (needs edit_token). / 物件の掲載/非掲載を切り替える。edit_token (create_house の返り値) が必要。private=true で物件一覧から非掲載 (直リンクは残る)。進化ループの低スコア物件の淘汰などに使う。

ParametersJSON Schema
NameRequiredDescriptionDefault
slugYes物件 slug (必須)
privateYestrue=非掲載 / false=掲載
edit_tokenYescreate_house が返した edit_token (必須)
Behavior4/5

Does the description disclose side effects, auth requirements, rate limits, or destructive behavior?

With no annotations, the description carries the full burden of behavioral disclosure. It explains that setting private=true hides the house from the listing but preserves the direct link. It also notes the dependency on edit_token from create_house. This is transparent for a simple toggle, though it could mention reversibility or idempotency.

Agents need to know what a tool does to the world before calling it. Descriptions should go beyond structured annotations to explain consequences.

Conciseness5/5

Is the description appropriately sized, front-loaded, and free of redundancy?

The description is concise, using a single English sentence for the core purpose and additional Japanese sentences for context. Every sentence is informative and non-redundant. It is well-structured with the essential information front-loaded.

Shorter descriptions cost fewer tokens and are easier for agents to parse. Every sentence should earn its place.

Completeness5/5

Given the tool's complexity, does the description cover enough for an agent to succeed on first attempt?

Given the tool's simplicity (3 required params, no output schema, no nested objects), the description is complete. It covers the action, required parameters and their origins, the effect on listing, and a practical use case. An agent has sufficient information to invoke the tool correctly.

Complex tools with many parameters or behaviors need more documentation. Simple tools need less. This dimension scales expectations accordingly.

Parameters4/5

Does the description clarify parameter syntax, constraints, interactions, or defaults beyond what the schema provides?

Schema coverage is 100%, so baseline is 3. The description adds value by explaining the source of edit_token (from create_house) and the effect of the private parameter (hides from list but direct link remains). This provides meaningful context beyond the schema descriptions.

Input schemas describe structure but not intent. Descriptions should explain non-obvious parameter relationships and valid value ranges.

Purpose5/5

Does the description clearly state what the tool does and how it differs from similar tools?

The description clearly states the tool's purpose: 'Toggle a house's public listing on/off'. It specifies the resource ('house's public listing') and uses a specific verb ('toggle'). The mention of requiring 'edit_token' from create_house distinguishes it from other tools like update_house, as it is specific to houses created via create_house.

Agents choose between tools based on descriptions. A clear purpose with a specific verb and resource helps agents select the right tool.

Usage Guidelines4/5

Does the description explain when to use this tool, when not to, or what alternatives exist?

The description provides context on when to use this tool: when you have an edit_token from create_house. It also gives a concrete use case: 'evolution loop low-score property elimination'. However, it does not explicitly mention when not to use it or list alternative tools, but the context is sufficient for an agent to infer appropriate usage.

Agents often have multiple tools that could apply. Explicit usage guidance like "use X instead of Y when Z" prevents misuse.

update_houseAInspect

[EN] Update an existing house's bim.json (needs edit_token): swap elements or patch project meta; returns a re-run houki verdict. Versioned each save. / 既存物件の bim.json を更新する。edit_token (create_house の返り値) が必要。elements (bim.json v1 要素配列) を渡すと差し替え、project (object) でメタ (name/construction_jpy/proposed_gross_m2 等) のみ更新も可。get_house_bim で現状を取得 → 編集 → update_house → 返り値の houki (法規再判定) を確認、のループで自分の LLM だけで設計改善が完結する。保存ごとに履歴 (bim_versions) が残る。

ParametersJSON Schema
NameRequiredDescriptionDefault
noteNo変更メモ (履歴に残る・500字まで)
slugYes物件 slug (必須)
projectNoメタ更新 (name / construction_jpy / proposed_gross_m2 / proposed_floors / proposed_structure / proposed_rooms)
elementsNobim.json v1 要素配列 (全置換)。省略時は既存要素を維持
edit_tokenYescreate_house が返した edit_token (必須)
elements_jsonNoelements の JSON 文字列版 (strict-schema クライアント用)
Behavior3/5

Does the description disclose side effects, auth requirements, rate limits, or destructive behavior?

With no annotations, the description carries the full burden. It discloses return value (houki verdict), versioning, and token requirement, but lacks details on error handling, idempotency, or authentication scope.

Agents need to know what a tool does to the world before calling it. Descriptions should go beyond structured annotations to explain consequences.

Conciseness4/5

Is the description appropriately sized, front-loaded, and free of redundancy?

The English portion is concise and front-loaded with the main purpose. The inclusion of a Japanese translation adds minor redundancy, but overall structure is good.

Shorter descriptions cost fewer tokens and are easier for agents to parse. Every sentence should earn its place.

Completeness4/5

Given the tool's complexity, does the description cover enough for an agent to succeed on first attempt?

Without an output schema, the description explains the return value and versioning. It also outlines a practical workflow. Missing details on error conditions or validation, but covers key aspects for usage.

Complex tools with many parameters or behaviors need more documentation. Simple tools need less. This dimension scales expectations accordingly.

Parameters4/5

Does the description clarify parameter syntax, constraints, interactions, or defaults beyond what the schema provides?

Schema coverage is 100%, but the description adds context: explains elements as full replacement, project for meta patching (with examples), and note as change memo. It also clarifies elements_json for strict-schema clients.

Input schemas describe structure but not intent. Descriptions should explain non-obvious parameter relationships and valid value ranges.

Purpose5/5

Does the description clearly state what the tool does and how it differs from similar tools?

The description clearly states the tool updates an existing house's bim.json, specifying it requires an edit_token and can either swap elements or patch project metadata. It distinguishes from siblings like create_house and get_house_bim.

Agents choose between tools based on descriptions. A clear purpose with a specific verb and resource helps agents select the right tool.

Usage Guidelines4/5

Does the description explain when to use this tool, when not to, or what alternatives exist?

The description provides a clear workflow (get_house_bim -> edit -> update_house -> check houki) and indicates the prerequisite of an edit_token. It does not explicitly mention when not to use it, but the context is sufficient for appropriate selection.

Agents often have multiple tools that could apply. Explicit usage guidance like "use X instead of Y when Z" prevents misuse.

update_productAInspect

[EN] Update fields of a product you created (needs Bearer API key; your SKUs only). / 自分が create_product で登録した製品のフィールドを更新する。Authorization: Bearer <APIキー> 必須。他者/公式 SKU は更新不可。指定したフィールドのみ上書き。

ParametersJSON Schema
NameRequiredDescriptionDefault
skuYes更新対象の SKU (必須)
urlNo
nameNo
specNo追加スペック (上書き)
tagsNo
brandNo
u_valueNo
categoryNo
jan_codeNo
mfr_codeNo
eta_valueNo
price_jpyNo
descriptionNo
install_jpyNo
stock_statusNoin_stock/low_stock/order/made_to_order/discontinued
lead_time_daysNo
warranty_yearsNo
Behavior4/5

Does the description disclose side effects, auth requirements, rate limits, or destructive behavior?

With no annotations provided, the description carries the full burden. It discloses authorization requirements (Bearer token), ownership constraint (your SKUs only), and partial update behavior ('only specified fields overwrite'). It could additionally mention idempotency or error handling, but the essential behavioral traits are communicated.

Agents need to know what a tool does to the world before calling it. Descriptions should go beyond structured annotations to explain consequences.

Conciseness5/5

Is the description appropriately sized, front-loaded, and free of redundancy?

The description is concise with two short sentences in English plus a Japanese translation. Key information (scope, auth, partial update) is front-loaded without extraneous text.

Shorter descriptions cost fewer tokens and are easier for agents to parse. Every sentence should earn its place.

Completeness4/5

Given the tool's complexity, does the description cover enough for an agent to succeed on first attempt?

Given the 17 parameters, no output schema, and no annotations, the description covers critical context (auth, ownership, partial update). It omits return value details, but this is acceptable without an output schema. Minor gaps like rate limits or error scenarios could be added, but overall it is adequate.

Complex tools with many parameters or behaviors need more documentation. Simple tools need less. This dimension scales expectations accordingly.

Parameters4/5

Does the description clarify parameter syntax, constraints, interactions, or defaults beyond what the schema provides?

Schema coverage is low (18%), but the description adds meaningful context: updates are limited to self-registered products and only overwrite the specified fields (partial update). This adds value beyond the schema, though it does not detail each parameter's meaning.

Input schemas describe structure but not intent. Descriptions should explain non-obvious parameter relationships and valid value ranges.

Purpose5/5

Does the description clearly state what the tool does and how it differs from similar tools?

The description clearly states it updates fields of a product the user created, differentiating from create_product (creation) and retire_product (deletion). It specifies the scope 'your SKUs only', leaving no ambiguity about what the tool does.

Agents choose between tools based on descriptions. A clear purpose with a specific verb and resource helps agents select the right tool.

Usage Guidelines4/5

Does the description explain when to use this tool, when not to, or what alternatives exist?

The description explicitly requires a Bearer API key and indicates the tool is for updating only self-registered products. It implies when not to use (others' SKUs) but does not explicitly list alternatives; however, sibling tools (create_product, retire_product) provide clear context for when to use each.

Agents often have multiple tools that could apply. Explicit usage guidance like "use X instead of Y when Z" prevents misuse.

upsert_zoning_ruleAInspect

[EN] Add/update a zoning regulation rule (coverage/FAR/slope/height limits) — admin only (admin_token). Applies to all houses matching (profile, zoning). / 用途地域の規制ルール (建ぺい/容積/斜線/高さ等) を追加・更新する。管理者のみ (admin_token)。(profile, zoning) に一致する全物件の houki に反映。

ParametersJSON Schema
NameRequiredDescriptionDefault
zoningYes用途地域名 (部分一致キー。例: 第一種住居)
far_pctNo指定容積率 %
profileNo法域 (既定 Japan)。例: Japan / SpainCatalonia / UsaHawaii / France
admin_tokenYes管理者トークン (必須)
coverage_pctNo建ぺい率上限 %
road_slope_dNo道路斜線勾配 分母 (1.25=4)
road_slope_nNo道路斜線勾配 分子 (1.25=5)
far_road_coefficientNo前面道路幅員 容積率低減係数 (住居0.4/他0.6)
north_slope_start_mmNo北側斜線起点高 mm (null=適用外)
absolute_height_limit_mmNo絶対高さ制限 mm (null=なし)
road_applicable_distance_mNo道路斜線適用距離 (m)
Behavior5/5

Does the description disclose side effects, auth requirements, rate limits, or destructive behavior?

With no annotations, the description fully discloses that the tool is admin-only, performs upsert (add/update), and retroactively applies to all matching houses. This transparently communicates important side effects for a mutation tool.

Agents need to know what a tool does to the world before calling it. Descriptions should go beyond structured annotations to explain consequences.

Conciseness4/5

Is the description appropriately sized, front-loaded, and free of redundancy?

The description is relatively concise with key information front-loaded in English. The bilingual inclusion is justified for a Japanese audience, though it adds length. No wasted sentences.

Shorter descriptions cost fewer tokens and are easier for agents to parse. Every sentence should earn its place.

Completeness3/5

Given the tool's complexity, does the description cover enough for an agent to succeed on first attempt?

While the description covers behavior and parameters, it omits return values or error conditions (e.g., invalid token). For a complex mutation with 11 parameters and no output schema, this information would improve completeness.

Complex tools with many parameters or behaviors need more documentation. Simple tools need less. This dimension scales expectations accordingly.

Parameters4/5

Does the description clarify parameter syntax, constraints, interactions, or defaults beyond what the schema provides?

All 11 parameters have schema descriptions (100% coverage), so baseline is 3. The description adds extra context for complex parameters like 'road_slope_d' with example '1.25=4' and 'profile' default 'Japan', improving understanding beyond the schema.

Input schemas describe structure but not intent. Descriptions should explain non-obvious parameter relationships and valid value ranges.

Purpose5/5

Does the description clearly state what the tool does and how it differs from similar tools?

The description clearly states 'Add/update a zoning regulation rule' with specific constraints like 'admin only (admin_token)' and effect 'applies to all houses matching (profile, zoning)'. This distinguishes it from sibling tool 'delete_zoning_rule' and other admin tools.

Agents choose between tools based on descriptions. A clear purpose with a specific verb and resource helps agents select the right tool.

Usage Guidelines4/5

Does the description explain when to use this tool, when not to, or what alternatives exist?

The description specifies admin-only access and that the rule applies to houses matching profile and zoning, giving clear context for when to use. However, it does not explicitly mention when not to use or provide alternatives like delete_zoning_rule for removal.

Agents often have multiple tools that could apply. Explicit usage guidance like "use X instead of Y when Z" prevents misuse.

whoamiAInspect

[EN] Verify API-key auth: returns your account email if a valid Bearer key is sent. / API キー認証の確認。Authorization: Bearer <APIキー> (/console で発行) を付けると認証済みアカウントの email を返す。Web/CLI どちらからでも使える。

ParametersJSON Schema
NameRequiredDescriptionDefault

No parameters

Behavior4/5

Does the description disclose side effects, auth requirements, rate limits, or destructive behavior?

With no annotations, the description carries the burden. It discloses the requirement for a Bearer token and the return of the account email. It also mentions it works from Web/CLI. However, it does not explicitly state idempotency or lack of side effects.

Agents need to know what a tool does to the world before calling it. Descriptions should go beyond structured annotations to explain consequences.

Conciseness4/5

Is the description appropriately sized, front-loaded, and free of redundancy?

The description is concise with two language versions. It is front-loaded with the English summary. Could be slightly more structured but is very short and to the point.

Shorter descriptions cost fewer tokens and are easier for agents to parse. Every sentence should earn its place.

Completeness5/5

Given the tool's complexity, does the description cover enough for an agent to succeed on first attempt?

Given no output schema, the description fully explains the return value (account email). With zero parameters and no similar sibling tools, the description provides complete context for an agent to select and use this tool correctly.

Complex tools with many parameters or behaviors need more documentation. Simple tools need less. This dimension scales expectations accordingly.

Parameters4/5

Does the description clarify parameter syntax, constraints, interactions, or defaults beyond what the schema provides?

There are no parameters, so the baseline is 4. The description adds context by explaining the authentication mechanism (Bearer token) and that no input parameters are needed.

Input schemas describe structure but not intent. Descriptions should explain non-obvious parameter relationships and valid value ranges.

Purpose5/5

Does the description clearly state what the tool does and how it differs from similar tools?

The description clearly states the tool verifies API-key authentication and returns the account email, which is distinct from all sibling tools (houses, products, orders, etc.). The verb 'verify' and resource 'API-key auth' are specific.

Agents choose between tools based on descriptions. A clear purpose with a specific verb and resource helps agents select the right tool.

Usage Guidelines3/5

Does the description explain when to use this tool, when not to, or what alternatives exist?

The description implies usage for checking authentication but does not explicitly state when to use vs alternatives. No exclusions or when-not-to-use guidance are provided.

Agents often have multiple tools that could apply. Explicit usage guidance like "use X instead of Y when Z" prevents misuse.

Discussions

No comments yet. Be the first to start the discussion!

Try in Browser

Your Connectors

Sign in to create a connector for this server.

Resources