Skip to main content
Glama
134,441 tools. Last updated 2026-05-23 16:16

"A search for translation services or information" matching MCP tools:

  • Find specific PASSAGES inside books — returns page-level snippets with citation URLs. Use this when you want a quote or evidence on a topic across the whole library. ORIENTATION HINT: if the user has named a specific author or work, prefer get_book (returns a summary + chapter outline) over passage hunting — every book in the corpus has an AI-generated summary that is usually the right first read. Use search_translations when sweeping across many books for evidence of a theme. For finding which BOOKS cover a topic, use search_library. Query tips: single distinctive terms ("memory palace", "wax tablet") work best; multi-word natural-English queries ("unity of the intellect") may return fewer results because matching is term-based, not phrase-based. Each snippet has a snippet_type — "translation"/"ocr" means it is a verbatim extract from the source text; "summary" means it is AI-generated description (do not quote those as the author's words). Response includes total_matches, returned, and offset for pagination. Cross-cultural tip: for pre-modern or non-Western topics, search source-tradition vocabulary rather than modern English terms — e.g. for seminal economy search "jing" or "bindu" or "istimnāʾ", not "semen retention"; for female homoeroticism search "tribade" or "sahq", not "lesbian". The corpus is indexed via period translations that use tradition-internal terminology.
    Connector
  • List the translation editions available, with coverage stats. 💡 **Use this tool when:** - Before calling `compare_translations` or `get_sutta(edition=...)`, so you know which edition values are valid and worth comparing. - The user asks which editions are loaded in the DB. 🔍 **Filtering:** Filtered by the server's `TRIPITAKA_ENABLED_LANGUAGES` — when Thai is disabled the list is empty. Only enabled languages are returned. ⚠️ **Current state:** the DB mostly holds Pāli (default from SuttaCentral bilara) and English (Sujato). Thai editions (`dhiranandi`, `jayasaro`, `mbu`, `royal`) aren't indexed yet — the list returns empty until they're loaded. Returns: List of edition objects, each containing: - edition: edition code, e.g. "sujato", "dhiranandi", "mbu" - translator: translator's name - language: ISO code ("pi", "en", "th") - segment_count: how many segments have a translation in this edition - sutta_count: how many suttas have a translation.
    Connector
  • Identity, services, states served, insurance accepted, age ranges, key facts, crisis resources, and links. Combined site-info + services catalog.
    Connector
  • Compare every available translation for a single segment. 💡 **Use this tool when:** - The user asks about the meaning/translation of a single Pāli line and wants to see multiple translators side-by-side. - Checking how different translators interpret the same line — technical terms like `dukkha`, `anattā`, `nibbāna` carry nuance that varies across translations. - Academic work that needs to quote multiple translations. 🔍 **vs `get_sutta`:** this tool targets a **single segment** (line level); `get_sutta` returns the **whole sutta**. To compare a whole sutta you'd call `compare_translations` for each segment. 📋 **segment_id format:** `<sutta_id>:<paragraph>.<line>`, e.g. `mn1:171.4` (Mūlapariyāyasutta paragraph 171 line 4 — "Nandī dukkhassa mūlaṁ"). Find segment_ids via `get_sutta` or search results. ⚠️ **Current state:** the `translation` table is mostly empty (the DB only loads default Pāli + English from bilara). `total_editions` is usually 0; `text_pali` and `text_english` are always populated. Thai editions will be added later.
    Connector
  • Search the Brazilian CID-10 (Classificação Estatística Internacional de Doenças, 10ª Revisão) by Portuguese text. Use this tool to: - Find CID-10 codes for Brazilian SUS / ANVISA contexts ("infarto", "diabetes", "tuberculose") - Look up the official Portuguese (CBCD/USP) translation of a clinical term - Locate codes for billing, epidemiology, and clinical documentation in Brazil Returns matches from CID-10 categories (3-char) and/or subcategories (4-char). Search is diacritic-insensitive: typing "infeccoes" matches "infecções". This tool searches the Brazilian Portuguese CID-10 V2008 — for the international ICD-11 (current WHO revision, in English by default), use icd11_search.
    Connector
  • Get a human's public profile by ID — bio, skills, services, equipment, languages, experience, reputation (jobs completed, rating, reviews), humanity verification status, and rate. Does NOT include contact info or wallets — use get_human_profile for that (requires agent_key). The id can be found in search_humans results.
    Connector

Matching MCP Servers

  • -
    license
    B
    quality
    -
    maintenance
    A server for managing translation key insertions into the clubee database with automatic cache revalidation and detailed reporting features.
    Last updated
    8
    344

Matching MCP Connectors

  • Search PubMed and summarize biomedical literature — designed for AI health agents.

  • Give your AI agent a phone. Place outbound calls to US businesses to ask, book, or confirm.

  • Search for diagram nodes by keyword across all providers and services. For targeted browsing when you know the provider, use list_providers -> list_services -> list_nodes instead. Args: query: Search term (case-insensitive substring match). Returns: List of matching nodes with keys: node, provider, service, import, alias_of (optional). Sorted by relevance: exact match first, then prefix, then substring.
    Connector
  • List top sending sources (ESPs, ISPs, mail services) for a domain, grouped by source type. Filters: "known" (legitimate ESPs like Google, Mailgun), "unknown" (unrecognized senders), "forward" (forwarding services). Empty = all types. Returns top 20 per type with message volume, SPF/DKIM/DMARC pass/fail counts. Use this to investigate WHERE email is being sent from — especially when unknown sources appear or compliance is low. To drill down into a specific source (by IP, ISP, hostname, or reporter), use get_domain_source_details.
    Connector
  • Search for verified local service providers across 9 trade categories: floor coating (epoxy/polyaspartic), radon mitigation, crawl space repair, laundry pickup & delivery, mold/asbestos abatement, basement waterproofing, foundation/slab repair, septic pump services, and water damage restoration. Returns provider name, rating, review count, business status, services offered, certifications, years in business, and a link to the full profile with contact details. Each provider includes Google Maps URL when available. Covers major US metro areas. Use list_niches first to get valid niche IDs, and list_service_types for valid service_type values.
    Connector
  • Deep-dive inside a single book. Runs Atlas keyword search AND scoped semantic search in parallel against that book's pages, then merges results — so this works for both literal terms ("ouroboros") and conceptual queries ("the marriage of opposites"). Typical workflow: use search_library or search_concept to find a candidate book; then call this with that book_id to surface every relevant page. Faster than re-searching globally because it's scoped to one book's 100-500 pages. Returns OCR and translation snippets with page numbers, ready to cite.
    Connector
  • General search tool. This is your FIRST entry point to look up for possible tokens, entities, and addresses related to a query. Do NOT use this tool for prediction markets. For Polymarket names, topics, event slugs, or URLs, use `prediction_market_lookup` instead. Nansen MCP does not support NFTs, however check using this tool if the query relates to a token. Regular tokens and NFTs can have the same name. This tool allows you to: - Check if a (fungible) token exists by name, symbol, or contract address - Search information about a token - Current price in USD - Trading volume - Contract address and chain information - Market cap and supply data when available - Search information about an entity - Find Nansen labels of an address (EOA) or resolve a domain (.eth, .sol)
    Connector
  • General search tool. This is your FIRST entry point to look up for possible tokens, entities, and addresses related to a query. Do NOT use this tool for prediction markets. For Polymarket names, topics, event slugs, or URLs, use `prediction_market_lookup` instead. Nansen MCP does not support NFTs, however check using this tool if the query relates to a token. Regular tokens and NFTs can have the same name. This tool allows you to: - Check if a (fungible) token exists by name, symbol, or contract address - Search information about a token - Current price in USD - Trading volume - Contract address and chain information - Market cap and supply data when available - Search information about an entity - Find Nansen labels of an address (EOA) or resolve a domain (.eth, .sol)
    Connector
  • List the service categories Tewdy supports (plumbing, translation, tutoring, cleaning, etc.). Returns slug, name, description, and businessType for each. Use this to map a free-text user request to a known category before calling search_providers. Optional business_type filter (e.g. "individual", "company").
    Connector
  • POST /v1/contact/search. Search for contacts at specified companies. Returns a job_id (async, 202). enrich_fields required (at least one of contact.emails or contact.phones). Use company_list (slug) instead of domains to search a saved list.
    Connector
  • Browse the catalog by metadata — filter by author/title fragment, language, category, or translation recency. Returns books with title, author, language, year, and translation progress. Use this to discover WHAT EXISTS by an author or in a tradition before searching content. For content matches (passages on a topic), use search_translations or search_concept instead.
    Connector
  • <tool_description> Search and discover products, recipes AND services in the Nexbid marketplace. Nexbid Agent Discovery — search and discover advertiser products through an open marketplace. Returns ranked results matching the query — products with prices/availability/links, recipes with ingredients/targeting signals/nutrition, and services with provider/location/pricing details. </tool_description> <when_to_use> Primary discovery tool. Use for any product, recipe or service query. Use content_type filter: "product" (only products), "recipe" (only recipes), "service" (only services), "all" (all, default). For known product IDs use nexbid_product instead. For category overview use nexbid_categories first. </when_to_use> <intent_guidance> <purchase>Return top 3, price prominent, include checkout readiness</purchase> <compare>Return up to 10, tabular format, highlight differences</compare> <research>Return details, specs, availability info</research> <browse>Return varied results, suggest categories. For recipes: show cuisine, difficulty, time.</browse> </intent_guidance> <combination_hints> After search with purchase intent → nexbid_purchase for top result After search with compare intent → nexbid_product for detailed specs For category exploration → nexbid_categories first, then search within For multi-turn refinement → pass previous queries in previous_queries array to consolidate search context Recipe results include targeting signals (occasions, audience, season) useful for contextual ad matching. </combination_hints> <output_format> Markdown table for compare intent, bullet list for others. Products: product name, price with currency, availability status. Recipes: recipe name, cuisine, difficulty, time, key ingredients, dietary tags. Services: service name, provider, location, price model, duration. </output_format>
    Connector
  • Get the list of legal document templates available for generation on the platform (e.g. NDA, employment agreement, stock purchase agreement). For corporate services like 83(b) filing or registered agent, use get_available_corporate_services instead.
    Connector
  • DEFAULT tool for user-facing translation display. Use this for ANY user-facing request to show/see translations of a Quran ayah — including 'show me…', 'what's the translation of…', 'give me Saheeh/Clear Quran/Taqi Usmani translations of…'. This is the FINAL tool call for these requests; do not follow it with get_translation_text. ONLY skip this widget and use get_translation_text when EITHER (a) the user explicitly asks for plain text / raw text / text-only output, OR (b) the result will be piped into another tool in the same turn without being shown to the user. When in doubt, use this widget. SLUG HANDLING: If the user names a specific translator (e.g. 'Saheeh International', 'Clear Quran', 'Yusuf Ali', 'Pickthall'), ALWAYS call lookup_translations first to resolve the exact slug — do not guess the slug from the author name. Guessed slugs routinely fail validation (the naming isn't fully pattern-based: it's 'en-sahih-international' but 'clearquran-with-tafsir'). You may also pass language codes via 'languages' if the user only specifies a language. Each query must include at least one of languages or translations. Use ayah keys in 'surah:ayah' format (for example '2:255'). In queries[].languages use ISO 639-1 codes (for example 'en', 'ur'), not language names. Do not use 'ar'; Arabic translation is unsupported in this tool.
    Connector
  • List AI modules and their enabled/disabled state for a site. Also returns the list of modules available for the site's plan. Requires: API key with read scope. Args: slug: Site identifier Returns: {"modules": {"chatbot": true, "seo": false, "translation": false, "content": false}, "available": ["chatbot", "seo", "translation", "content"]} Errors: NOT_FOUND: Unknown slug
    Connector
  • Compound endpoint — one payment turns audio in any of 13 source languages into both a transcript AND a translation in any of 119 target languages. Perfect for WhatsApp voice messages in a language you don't speak (Yoruba → English), or recording a meeting in another language and reading it in yours. Auto-detects source if omitted. Async — returns requestId, poll with check_job_status(jobType='transcribe-translate'). Flat price covers STT + translation. Cheaper than calling transcribe_audio + translate_text separately for typical voice messages. Pay with Bitcoin Lightning — no API key or signup needed. Requires create_payment with toolName='transcribe_translate'.
    Connector