We provide all the information about MCP servers via our MCP API.
curl -X GET 'https://glama.ai/api/mcp/v1/servers/activepieces/activepieces'
If you have feedback or need assistance with the MCP directory API, please join our Discord server
pt.json•24.3 KiB
{
"Swiss business software for accounting, invoicing, and project management": "Software de negócio suíço para contabilidade, faturação e gerenciamento de projeto",
"Create Manual Entry": "Criar Entrada Manual",
"Create Company": "Criar Empresa",
"Create Person": "Criar Pessoa",
"Update Person": "Atualizar pessoa",
"Update Company": "Atualizar Empresa",
"Find Account": "Encontrar uma conta",
"Find Company": "Encontrar empresa",
"Find Person": "Encontrar pessoa",
"Find Product": "Encontrar produto",
"Find Country": "Encontrar o país",
"Search Invoice": "Pesquisar Fatura",
"Search Order": "Pesquisar Pedido",
"Search Quote": "Pesquisar Cotação",
"Create File": "Criar arquivo",
"Create Sales Invoice": "Criar Fatura de Venda",
"Export Invoice to PDF": "Exportar fatura para PDF",
"Send Sales Invoice": "Enviar fatura de venda",
"Create Product": "Criar Produto",
"Update Product": "Atualização de Produto",
"Create Sales Order": "Criar Pedido de Venda",
"Create Project": "Criar Projeto",
"Create Sales Quote": "Criar Cotação de Vendas",
"Create Time Tracking": "Criar contador de tempo",
"Custom API Call": "Chamada de API personalizada",
"Create a manual accounting entry (single, compound, or group)": "Criar uma entrada manual de contabilidade (única, composto ou grupo)",
"Create a new company contact": "Criar um novo contato de empresa",
"Create a new person contact": "Criar um novo contato de pessoa",
"Update an existing person contact": "Atualizar um contato de pessoa existente",
"Update an existing company contact": "Atualizar um contato de empresa existente",
"Search for accounts using various criteria": "Pesquisar contas usando vários critérios",
"Search for company contacts using various criteria": "Pesquisar contatos da empresa usando vários critérios",
"Search for person contacts using various criteria": "Pesquisar contatos de pessoas usando vários critérios",
"Search for products by name or code": "Pesquisar produtos por nome ou código",
"Search for countries using various criteria": "Busca por países que usam vários critérios",
"Search for invoices using various criteria": "Pesquisar faturas usando vários critérios",
"Search for orders using various criteria": "Pesquisar pedidos usando vários critérios",
"Search for quotes using various criteria": "Pesquisar por citações usando vários critérios",
"Upload a new file to Bexio": "Enviar um novo arquivo para Bexio",
"Create a new product-based sales invoice": "Criar uma nova fatura de venda baseada no produto",
"Export an existing sales invoice as a PDF document": "Exportar uma fatura de venda existente como um documento PDF",
"Send a sales invoice to an email address": "Enviar uma fatura de venda para um endereço de e-mail",
"Create a new product or service": "Criar um novo produto ou serviço",
"Update an existing product or service": "Atualizar um produto ou serviço existente",
"Create a new product-based sales order": "Criar um novo pedido de venda baseado em produtos",
"Create a new project": "Criar um novo projeto",
"Create a new product-based sales quote": "Criar uma nova cotação de venda baseada no produto",
"Create a new timesheet entry": "Criar uma nova entrada no quadro de horários",
"Make a custom API call to a specific endpoint": "Faça uma chamada de API personalizada para um ponto de extremidade específico",
"Entry Type": "Tipo de referência",
"Booking Date": "Data da reserva",
"Reference Number": "Número de referência",
"Entry Details": "Detalhes do Lançamento",
"Company Name": "Nome da Empresa",
"Company Addition": "Adição da empresa",
"Contact Number": "Número de contato",
"Salutation": "Saudação",
"Title": "Título",
"Street Name": "Nome da rua",
"House Number": "Número da casa",
"Address Addition": "Adição de endereço",
"Postcode": "CEP",
"City": "cidade",
"Country": "País/região",
"Email": "e-mail",
"Secondary Email": "E-mail Alternativo",
"Phone": "Smartphone",
"Secondary Phone": "Telefone secundário",
"Mobile Phone": "Telefone Celular",
"Fax": "Fax",
"Website": "site",
"Skype Name": "Nome Skype",
"Remarks": "Observações",
"Language": "IDIOMA",
"Contact Groups": "Grupos de contatos",
"Contact Sectors": "Setores de contato",
"User": "Usuário",
"Owner": "Proprietário",
"Last Name": "Sobrenome",
"First Name": "Nome",
"Salutation Form": "Formulário de Saudação",
"Birthday": "Aniversário",
"Person": "Pessoa",
"Website URL": "URL do site",
"Company": "Empresas",
"Search Criteria": "Critérios de Busca",
"Limit": "Limitar",
"Offset": "Deslocamento",
"Order By": "Ordenar Por",
"Show Archived": "Mostrar Arquivados",
"Order Direction": "Direção da ordem",
"File": "Arquivo",
"Document Number": "Número do documento",
"Contact": "contato",
"Contact Sub": "Sub Contato",
"Project": "Projecto",
"Bank Account": "Conta Bancária",
"Currency": "moeda",
"Payment Type": "Tipo de Pagamento",
"Header": "Cabeçalho",
"Footer": "Rodapé",
"Tax Type": "Tipo de imposto",
"Tax is Net": "Imposto é Líquido",
"Show Position Taxes": "Mostrar Impostos de Posição",
"Valid From": "Válido de",
"Valid To": "Válido até",
"Manual Contact Address": "Endereço de contato manual",
"Reference": "Referência",
"API Reference": "Referência de API",
"Document Template": "Modelo de documento",
"Invoice Positions": "Posição da fatura",
"Invoice": "Fatura",
"Letterhead": "Letterhead",
"Recipient Email": "Destinatário Email",
"Subject": "Cargo",
"Message": "mensagem",
"Mark as Open": "Marcar como Aberto",
"Attach PDF": "Anexar PDF",
"Product Type": "Tipo de Produto",
"Internal Code": "Código interno",
"Internal Name": "Nome Interno",
"Internal Description": "Descrição interna",
"Supplier Code": "Código do fornecedor",
"Supplier Name": "Nome do Fornecedor",
"Supplier Description": "Descrição do fornecedor",
"Purchase Price": "Preço de Compra",
"Sale Price": "Preço de venda",
"Purchase Total": "Total de Compra",
"Sale Total": "Total de Venda",
"Income Tax": "Imposto de renda",
"Expense Tax": "Imposto sobre Despesas",
"Unit": "Unidade",
"Is Stock Item": "É item de estoque",
"Stock Location": "Localização do Estoque",
"Stock Area": "Área de Estoque",
"Stock Number": "Número do Estoque",
"Minimum Stock": "Estoque Mínimo",
"Width": "Width",
"Height": "Altura",
"Weight": "Peso",
"Volume": "Volume",
"Delivery Price": "Preço entrega",
"Article Group": "Grupo de Artigos",
"Account": "conta",
"Expense Account": "Conta De Despesas",
"Product": "Produto:",
"Delivery Address Type": "Tipo de endereço",
"Manual Delivery Address": "Endereço de entrega manual",
"Order Positions": "Posições de pedido",
"Project Name": "Nome do Projeto",
"Start Date": "Data Inicial",
"End Date": "Data de Término",
"Comment": "Comentar",
"Project Status": "Status do projeto",
"Project Type": "Tipo do Projeto",
"Invoice Type": "Tipo de Fatura",
"Invoice Type Amount": "Tipo de Fatura",
"Budget Type": "Tipo de Orçamento",
"Budget Type Amount": "Tipo de Orçamento",
"Valid Until": "Válido até",
"Viewed By Client At": "Visualizado por Cliente em",
"Terms of Payment Template ID": "ID do modelo de Termos de Pagamento",
"Quote Positions": "Posições de Cotação",
"Status": "Estado",
"Client Service": "Serviço de cliente",
"Description": "Descrição",
"Allowable Bill": "Faturamento permitido",
"Charge": "Carga",
"Sub Contact": "Sub Contato",
"Package ID": "ID do pacote",
"Milestone ID": "ID Marco",
"Estimated Time": "Tempo estimado",
"Tracking Type": "Tipo de Rastreamento",
"Tracking Details": "Detalhes do Rastreamento",
"Method": "Método",
"Headers": "Cabeçalhos",
"Query Parameters": "Parâmetros da consulta",
"Body Type": "Tipo de Corpo",
"Body": "Conteúdo",
"Response is Binary ?": "A resposta é binária ?",
"No Error on Failure": "Nenhum erro no Failure",
"Timeout (in seconds)": "Tempo limite (em segundos)",
"Follow redirects": "Seguir redirecionamentos",
"Choose the type of manual entry": "Escolha o tipo de entrada manual",
"Date of the booking (YYYY-MM-DD)": "Data da reserva (AAAA-MM-DD)",
"Reference number for the booking": "Número de referência do pedido",
"Configure the entry details based on selected type": "Configurar os detalhes da postagem com base no tipo selecionado",
"The name of the company": "O nome da empresa",
"Additional company name (e.g., \"Ltd.\", \"Inc.\")": "Nome adicional da empresa (por exemplo, \"Ltd.\", \"Inc.\")",
"Contact number (leave empty to auto-assign)": "Número de contato (deixar vazio para auto-atribuir)",
"Salutation for the company": "Saudação para a empresa",
"Title for the company": "Título para a empresa",
"Street name": "Nome da rua",
"House number": "Número da casa",
"Additional address information (e.g., \"Building C\")": "Informações adicionais de endereço (ex.: \"Construção C\")",
"Postal code": "CEP Correspondência",
"Primary email address": "Endereço de e-mail principal",
"Secondary email address": "Endereço de email secundário",
"Fixed phone number": "Número de telefone fixo",
"Secondary fixed phone number": "Número de telefone fixo secundário",
"Mobile phone number": "Número de telefone celular",
"Fax number": "Número do fax",
"Company website URL": "URL da empresa",
"Skype username": "Skype username",
"Additional notes about the company": "Notas adicionais sobre a empresa",
"Preferred language": "Idioma preferido",
"Select contact groups": "Selecionar grupos de contato",
"Select contact sectors": "Selecionar setores de contato",
"User assigned to this contact": "Usuário atribuído a este contato",
"Owner of this contact": "Proprietário deste contato",
"The last name of the person": "O sobrenome da pessoa",
"The first name of the person": "O primeiro nome da pessoa",
"Salutation for the person": "Saudação para a pessoa",
"Salutation form (optional)": "Formulário de saudação (opcional)",
"Title for the person (e.g., Dr., Prof.)": "Título para a pessoa (ex. Dr., Prof.)",
"Birthday date (YYYY-MM-DD)": "Data de aniversário (AAAA-MM-DD)",
"Personal website URL": "URL pessoal do site",
"Additional notes about the person": "Anotações adicionais sobre a pessoa",
"Select the person to update": "Selecione a pessoa para atualizar",
"Contact number (leave empty to keep current or auto-assign)": "Número de contato (deixe em branco para manter a atual ou auto-atribuição)",
"Additional address information": "Informação de endereço adicional",
"Select the company to update": "Selecione a empresa para atualizar",
"Search criteria for finding accounts": "Pesquisar critérios para encontrar contas",
"Maximum number of results to return (max 2000)": "Número máximo de resultados para retornar (máx. 2000)",
"Number of results to skip": "Número de resultados para ignorar",
"Search criteria for finding companies": "Critérios de busca para encontrar empresas",
"Field to order results by": "Agrupar resultados por",
"Show archived contacts only": "Mostrar apenas contatos arquivados",
"Search criteria for finding persons": "Critérios de busca para encontrar pessoas",
"Field to sort the results by": "Campo para classificar os resultados por",
"Sort order": "Ordem de classificação",
"Include archived contacts in the search results": "Incluir contatos arquivados nos resultados de pesquisa",
"Search criteria for finding products": "Critérios de busca para encontrar produtos",
"Search criteria for finding countries": "Critérios de busca para encontrar países",
"Search criteria for finding invoices": "Critérios de busca para encontrar faturas",
"Search criteria for finding orders": "Pesquisar critérios para encontrar pedidos",
"Search criteria for finding quotes": "Critérios de busca para encontrar cotações",
"The file to upload": "O arquivo para enviar",
"Invoice number (required if automatic numbering is disabled)": "Número da fatura (obrigatório se a numeração automática estiver desabilitada)",
"Invoice title": "Título da fatura",
"The contact for this invoice": "O contato para esta fatura",
"Contact sub-address (optional)": "Endereço de contato (opcional)",
"User assigned to this invoice": "Usuário atribuído a esta fatura",
"Project associated with this invoice": "Projeto associado a esta fatura",
"Language for the invoice": "Idioma para a fatura",
"Bank account for payment": "Conta bancária para pagamento",
"Payment type for this invoice": "Tipo de pagamento para esta fatura",
"Header text for the invoice": "Texto do cabeçalho para a fatura",
"Footer text for the invoice": "Texto do rodapé para a fatura",
"How taxes are handled": "Como os impostos são tratados",
"If taxes are included, set to true to add taxes to total, false to include in total": "Se os impostos são incluídos, defina como verdadeiro para adicionar impostos ao total, falso para incluir no total",
"Show taxes for each position": "Mostrar impostos para cada posição",
"Invoice valid from date (YYYY-MM-DD)": "Fatura válida a partir da data (AAAA-MM-DD)",
"Invoice valid to date (YYYY-MM-DD)": "Fatura válida para a data (AAAA-MM-DD)",
"Override contact address (leave empty to use contact address)": "Substituir o endereço de contato (deixe em branco para usar o endereço de contato)",
"Reference number": "Número de referência",
"Reference for API use (can only be edited via API)": "Referência para uso de API (só pode ser editado via API)",
"Document template for the invoice": "Modelo de documento para a fatura",
"Configure invoice line items": "Configurar itens de linha de fatura",
"Select the invoice to export": "Selecione a fatura para exportar",
"Whether to include letterhead in the PDF": "Incluir a letra no PDF",
"Select the invoice to send": "Selecione a fatura a ser enviada",
"Email address to send the invoice to": "Endereço de e-mail para enviar a fatura para",
"Email subject line": "Email linha de assunto",
"Email message body. Must include \"[Network Link]\" placeholder": "Corpo da mensagem de e-mail. Deve incluir o espaço reservado \"[Link da rede]\"",
"Mark the invoice as open": "Marcar a fatura como aberta",
"Attach PDF directly to the email": "Anexar PDF diretamente ao e-mail",
"User associated with this product": "Usuário associado a este produto",
"Type of product": "Tipo de produto",
"Internal product code": "Código interno do produto",
"Internal product name": "Nome interno do produto",
"Internal product description": "Descrição interna do produto",
"Contact associated with this product": "Contato associado a este produto",
"Supplier product code": "Código do produto fornecedor",
"Supplier product name": "Nome do produto fornecedor",
"Supplier product description": "Descrição do produto fornecedor",
"Purchase price": "Preço de compra",
"Sale price": "Preço de venda",
"Total purchase amount": "Valor total da compra",
"Total sale amount": "Valor total de venda",
"Tax for income/sales": "Imposto para renda/vendas",
"Tax for expenses/purchases": "Imposto para despesas/compras",
"Unit of measurement": "Unidade de medida",
"Whether this is a stock item (requires stock_edit scope)": "Se este é um item de estoque (requer stock_edit escopo)",
"Stock location": "Localização do estoque",
"Stock area/place": "Área de estoque/local",
"Current stock quantity": "Quantidade atual de estoque",
"Minimum stock quantity": "Quantidade mínima de estoque",
"Product width": "Largura do produto",
"Product height": "Altura do produto",
"Product weight": "Peso do produto",
"Product volume": "Volume do produto",
"Additional remarks": "Comentários adicionais",
"Delivery price": "Preço de entrega",
"Product group/category": "Grupo de produtos/categoria",
"Account for this product": "Conta deste produto",
"Expense account for this product": "Conta de despesas para este produto",
"Select the product to update": "Selecione o produto para atualizar",
"Current stock quantity (can only be set if no bookings exist)": "Quantidade atual de estoque (só pode ser definido se não existirem reservas)",
"Order number (required if automatic numbering is disabled)": "Número do pedido (obrigatório se a numeração automática estiver desabilitada)",
"Order title": "Título do pedido",
"The contact for this order": "O contato para este pedido",
"User responsible for this order": "Usuário responsável por esta encomenda",
"Project associated with this order": "Projeto associado a este pedido",
"Language for the order": "Idioma para o pedido",
"Currency for this order": "Moeda para este pedido",
"Payment type for this order": "Tipo de pagamento para este pedido",
"Header text for the order": "Texto do cabeçalho para a ordem",
"Footer text for the order": "Texto do rodapé para a encomenda",
"Order valid from date (YYYY-MM-DD)": "Pedido válido da data (AAAA-MM-DD)",
"Type of delivery address": "Tipo de endereço de entrega",
"Custom delivery address (only used if delivery address type is set to custom)": "Endereço de entrega personalizado (usado somente se o tipo de endereço de entrega está definido como personalizado)",
"Document template for the order": "Modelo de documento para o pedido",
"Configure order line items": "Configurar itens de linha de pedidos",
"Project number (required if automatic numbering is disabled)": "Número do projeto (necessário se a numeração automática estiver desativada)",
"Name of the project": "Nome do projeto",
"Project start date": "Data inicial do projeto",
"Project end date": "Data final do projeto",
"Project comment/description": "Comentário do projeto",
"Status of the project": "Status do projeto",
"Type of project": "Tipo de projeto",
"Contact associated with this project": "Contato associado a este projeto",
"Type of invoicing for this project": "Tipo de faturação para este projeto",
"Amount for invoice type (only for hourly rate project or fix price)": "Valor para o tipo de fatura (apenas para o projeto de taxa horário ou preço fixo)",
"Type of budget for this project": "Tipo de orçamento para este projeto",
"Amount for budget type (only for total budget costs or total budget hours)": "Montante para o tipo de orçamento (apenas para os custos totais do orçamento ou para o horário total do orçamento)",
"User responsible for this project": "Usuário responsável por este projeto",
"Quote number (required if automatic numbering is disabled)": "Número de Cotação (obrigatório se a numeração automática estiver desativada)",
"Quote title": "Título da Cotação",
"The contact for this quote": "O contato para esta cotação",
"User responsible for this quote": "Usuário responsável por esta cotação",
"Project associated with this quote": "Projeto associado a esta cotação",
"Language for the quote": "Idioma para a cotação",
"Currency for this quote": "Moeda para esta cotação",
"Payment type for this quote": "Tipo de pagamento para esta cotação",
"Header text for the quote": "Texto do cabeçalho para a cotação",
"Footer text for the quote": "Texto do rodapé para a citação",
"Quote valid from date (YYYY-MM-DD)": "Citação válida a partir da data (AAAA-MM-DD)",
"Quote valid until date (YYYY-MM-DD)": "Citação válida até a data (AAAA-MM-DD)",
"Date when the quote was viewed by the client": "Data em que a cotação foi visualizada pelo cliente",
"Terms of payment template ID": "ID do modelo de Termos de pagamento",
"Document template for the quote": "Modelo de documento para a citação",
"Configure quote line items": "Configurar itens da linha de cotação",
"User for this timesheet entry": "Usuário para esta entrada de planilha",
"Timesheet status": "Timesheet status",
"Business activity/client service": "Serviço de atividade/cliente",
"Description of the work performed": "Descrição do trabalho realizado",
"Whether this time is billable": "Se este tempo é faturável",
"Charge amount": "Valor da cobrança",
"Contact associated with this timesheet": "Contato associado a esta folha de tempo",
"Sub contact (optional)": "Contato sub (opcional)",
"Project associated with this timesheet": "Projeto associado a esta folha de horários",
"Project package ID": "ID pacote do projeto",
"Project milestone ID": "ID do Marco Projeto",
"Estimated time (format: HH:MM)": "Tempo estimado (formato: HH:MM)",
"Type of time tracking": "Tipo de rastreamento de tempo",
"Time tracking details": "Detalhes do tempo de rastreamento",
"Authorization headers are injected automatically from your connection.": "Os cabeçalhos de autorização são inseridos automaticamente a partir da sua conexão.",
"Enable for files like PDFs, images, etc.": "Habilitar para arquivos como PDFs, imagens, etc.",
"Single Entry - Simple one-line booking": "Lançamento Único - Reserva simples de uma linha",
"Compound Entry - Total distributed across multiple accounts": "Entrada Composto - Total distribuído em múltiplas contas",
"Group Entry - Multiple separate bookings with same reference": "Verbete de Grupo - Múltiplas reservas separadas com a mesma referência",
"ID": "ID",
"Updated At": "Atualizado em",
"Ascending": "Crescente",
"Descending": "Decrescente",
"Country Name": "Nome do País",
"Country Code": "Código do país",
"Total": "Total:",
"Total Net": "Total Líquido",
"Total Gross": "Total Bruto",
"Including taxes": "Incluindo impostos",
"Excluding taxes": "Excluir impostos",
"Exempt from taxes": "Isento de impostos",
"With Letterhead": "Com Letterhead",
"Without Letterhead": "Sem Letterhead",
"Physical Product": "Produto físico",
"Service": "Serviço",
"Use Invoice Address": "Usar endereço de cobrança",
"Use Custom Address": "Usar endereço personalizado",
"Hourly rate for client services": "Preço por hora para serviços de clientes",
"Hourly rate for employee": "Preço por hora para o funcionário",
"Hourly rate for project": "Preço por hora para o projeto",
"Fix price for project": "Corrigir preço para o projeto",
"Total budget costs": "Custo total do orçamento",
"Total budget hours": "Total de horas do orçamento",
"Budget for each client services": "Orçamento para cada serviço de clientes",
"Budget for each employee": "Orçamento para cada funcionário",
"Duration": "Duração",
"Range": "Range",
"GET": "OBTER",
"POST": "POSTAR",
"PATCH": "COMPRAR",
"PUT": "COLOCAR",
"DELETE": "EXCLUIR",
"HEAD": "CABEÇA",
"None": "Nenhuma",
"JSON": "JSON",
"Form Data": "Dados de Formulário",
"Raw": "RAW",
"New/Updated Company": "Novo/Atualizada Empresa",
"New/Updated Person": "Pessoa Nova/Atualizada",
"New Product": "Novo produto",
"New Project": "Novo Projeto",
"New Sales-Invoice": "Nova Vendas-Fatura",
"New Order": "Novo Pedido",
"New Quotes": "Novas Cotações",
"Triggers when a company is added or updated": "Dispara quando uma empresa é adicionada ou atualizada",
"Triggers when a person is added or updated": "Dispara quando uma pessoa é adicionada ou atualizada",
"Triggers when a new product is created": "Aciona quando um novo produto é criado",
"Triggers when a Project is created or updated with the chosen status": "Aciona quando um Projeto é criado ou atualizado com o status escolhido",
"Triggers when a Sales-Invoice is created or updated with the chosen status": "Aciona quando uma fatura de venda é criada ou atualizada com o status escolhido",
"Triggers when an Order is created or updated with the chosen status": "Aciona quando um pedido é criado ou atualizado com o status escolhido",
"Triggers when a quote is created or updated with the chosen status": "Aciona quando uma cotação é criada ou atualizada com o status escolhido",
"Filter projects by status (leave empty to trigger for all statuses)": "Filtrar projetos por estado (deixe em branco para acionar para todos os status)",
"Filter invoices by status (leave empty to trigger for all statuses)": "Filtrar faturas por status (deixe em branco para acionar para todos os status)",
"Filter orders by status (leave empty to trigger for all statuses)": "Filtrar pedidos por status (deixe em branco para acionar todos os estados)",
"Filter quotes by status (leave empty to trigger for all statuses)": "Filtrar aspas por status (deixe em branco para acionar todos os statuss)"
}