pt.json•54.7 kB
{
"Automatisez la gestion de vos dossiers de formations (CPF, EDOF, Kairos, AIF, OPCO et autres)": "Automatisez la gestion de vos dossiers de formations (CPF, EDOF, Kairos, AIF, OPCO et autres)",
"Veuillez saisir votre clé API fournie par wedof": "Veuillez saisir votre clé API fournie par wedof",
"Lister les statistiques des partenaires": "Lister les statistiques des partenaires",
"Récupérer un dossier de formation": "Récupérer un dossier de formation",
"Rechercher un ou plusieurs dossiers de formation": "Rechercher un ou plusieurs dossiers de formation",
"Mettre à jour un dossier de formation": "Mettre à jour un dossier de formation",
"Valider le dossier de formation": "Valider le dossier de formation",
"Passer un dossier de formation à l'état : sortie de formation": "Passer un dossier de formation à l'état : sortie de formation",
"Passer un dossier de formation à l'état : Service fait déclaré": "Passer un dossier de formation à l'état : Service fait déclaré",
"Passer un dossier de formation à l'état : En formation": "Passer un dossier de formation à l'état : En formation",
"Facturer le dossier de formation": "Facturer le dossiê de formação",
"Annuler le dossier de formation": "Annuler le dossier de formation",
"Refuser le dossier de formation": "Refuser le dossier de formation",
"Date minimale de début de session de formation": "Data mínima de desaparecimento, mas de sessão de formação",
"Liste des documents d'un dossier de formation": "Lista dos documentos de um dossier de formação",
"Mettre à jour l'assiduité d'un apprenant": "Mettre à jour l'assiduité d'un apprenant",
"Créer un dossier de formation hors CPF": "Créer un dossier de formation hors CPF",
"Récupérer un dossier de certification": "Récupérer un dossier de certification",
"Rechercher un ou plusieurs dossiers de certifications": "Rechercher un ou plusieurs dossiers de certifications",
"Passer un dossier de certification à l'état : Enregistré": "Passer un dossier de certification à l'état : Enregistré",
"Passer un dossier de certification à l'état : Prêt à passer": "Passer un dossier de certification à l'état : Prêt à passer",
"Passer un dossier de certification à l'état : À contrôler": "Passer un dossier de certification à l'état : À contrôler",
"Passer un dossier de certification à l'état : Réussi": "Passer un dossier de certification à l'état : Réussi",
"Passer un dossier de certification à l’état : à repasser": "Passer un dossier de certification à l’état : à repasser",
"Passer un dossier de certification à l’état : Échoué": "Passer un dossier de certification à l’état : Échoué",
"Passer un dossier de certification à l’état : Refuser": "Passer un dossier de certification à l’état : Refuser",
"Passer un dossier de certification à l’état : Abandonné": "Passer un dossier de certification à l’état : Abandonné",
"Liste des documents d'un dossier de certification": "Listar os documentos de um dossiê de certificação",
"Mettre à jour un dossier de certification": "Mettre à jour un dossier de certification",
"Créer un dossier de certification hors CPF": "Créer un dossier de certification hors CPF",
"Liste de toutes les activités et tâches d'un dossier": "Liste de toutes les activités et tâches d'un dossier",
"Créer une tâche": "Créer une tâche",
"Créer une activité": "Créer une activité",
"Envoyer un fichier": "Envoyer un fichier",
"Récupérer mes informations": "Redesenhar informações de mes",
"Récupérer mon organisme": "Récupérer mon organisme",
"Associer le run à wedof": "Associador executa uma organização",
"Récupération d'une enquête": "Récupération d'une enquête",
"Liste les enquêtes selon des critères": "Liste les enquêtes selon des critères",
"Créer un audit sur un partenariat de certification": "Criar uma auditoria em um perfil de certificação",
"Générer un audit général sur les partenaires d'une certification": "Générer un audit général sur les partenaires d'une certification",
"Récupération d'un partenariat": "Repositório cúbico de partenariat",
"Mettre à jour le partenariat": "Mettre à jour le partenariat",
"Supprimer un partenariat": "Supprimer un partenariat",
"Lister les partenariats": "Lister les partenariats",
"Créer un partenariat": "Créer un partenariat",
"Réinitialiser un partenariat": "Inicializador de um perfil",
"Récupère les statistiques des partenaires de certification": "Récupère les statistiques des partenaires de certification",
"Récupérer un dossier de formation à partir de son n° de dossier": "Récupérer un dossier de formation à partir de son n° de dossier",
"Liste les dossiers de formation en fonction des critères sélectionnés": "Liste les dossiers de formation en fonction des critères sélectionnés",
"Met à jour certaines informations modifiables d'un dossier de formation": "Met à jour certaines informations modifiables d'un dossier de formation",
"Passer l'état du dossier de formation à l'état validé": "Passer l'état du dossier de formation à l'état validé",
"Change l'état d'un dossier de formation vers : sortie de formation": "Change l'état d'un dossier de formation vers : sortie de formation",
"Passe le dossier dans l'état 'service fait déclaré' s'il est dans l'état 'sortie de formation' ou dans l'état 'en formation'. Si depuis l'état 'en formation', le passage à l'état intermédiaire 'sortie de formation' se fera automatiquement.": "Passe le dossier dans l'état 'service fait déclaré' s'il est dans l'état 'sortie de formation' ou dans l'état 'en formation'. Si depuis l'état 'en formation', le passage à l'état intermédiaire 'sortie de formation' se fera automatiquement.",
"Change l'état d'un dossier de formation vers : En formation": "Change l'état d'un dossier de formation vers : En formation",
"Associe le dossier de formation à un n° de facture et transmets les informations de facturation au financeur (EDOF par exemple)": "Associe le dossier de formation à un n° de facture et transmets les informations de facturation au financeur (EDOF par exemple)",
"Récupération des dates minimales de début de session de formation": "Redação de datas mínimas de data de entrada, mas de sessão de formação",
"Récupérer la liste de documents d'un dossier de formation à partir de son n° de dossier": "A lista de documentos de um dossiê de formação a partir do filho a partir do dossiê",
"Mettre à jour le taux d'avancement en % d'assiduité d'un apprenant pour un Dossier de formation donné.": "Mettre à jour le taux d'avancement en % d'assiduité d'un apprenant pour un Dossier de formation donné.",
"Permet de créer un nouveau dossier de formation": "Permet de créer un nouveau dossier de formation",
"Récupérer un dossier de certification à partir de son n° de dossier": "Récupérer un dossier de certification à partir de son n° de dossier",
"Liste les dossiers de certifications en fonction des critères sélectionnés": "Liste les dossiers de certifications en fonction des critères sélectionnés",
"Change l'état d'un dossier de certification vers : Enregistré": "Change l'état d'un dossier de certification vers : Enregistré",
"Change l'état d'un dossier de certification vers : Prêt à passer": "Change l'état d'un dossier de certification vers : Prêt à passer",
"Change l'état d'un dossier de certification vers : À contrôler": "Change l'état d'un dossier de certification vers : À contrôler",
"Change l'état d'un dossier de certification vers : Réussi": "Change l'état d'un dossier de certification vers : Réussi",
"Change l'état d'un dossier de certification vers : à repasser": "Change l'état d'un dossier de certification vers : à repasser",
"Change l'état d'un dossier de certification vers : Échoué": "Change l'état d'un dossier de certification vers : Échoué",
"Change l'état d'un dossier de certification vers : Refuser": "Change l'état d'un dossier de certification vers : Refuser",
"Change l'état d'un dossier de certification vers : Abandonné": "Change l'état d'un dossier de certification vers : Abandonné",
"Récupérer la liste de documents d'un dossier de certification à partir de son n° de dossier": "A lista de documentos de um dossiê de certificação a partir do momento",
"Met à jour certaines informations modifiables d'un dossier de certification": "Met à jour certaines informations modifiables d'un dossier de certification",
"Permet de créer un nouveau dossier de certification": "Permet de créer un nouveau dossier de certification",
"Liste de toutes les activités et tâches d'un dossier (Dossier de formation / Dossier de certification)": "Liste de toutes les activités et tâches d'un dossier (Dossier de formation / Dossier de certification)",
"Permet de créer une tâche d'un dossier (Dossier de formation / Dossier de certification)": "Permet de créer une tâche d'un dossier (Dossier de formation / Dossier de certification)",
"Permet de créer une activité d'un dossier (Dossier de formation / Dossier de certification)": "Permet de créer une activité d'un dossier (Dossier de formation / Dossier de certification)",
"Permet d'envoyer un fichier pour un dossier (Dossier de formation / Dossier de certification)": "Permet d'envoyer un fichier pour un dossier (Dossier de formation / Dossier de certification)",
"Récupérer mes informations et mes détails": "Redesenhas,mais informações sobre mes e mi caudas",
"Récupérer mon organisme et afficher ses détails": "Récupérer mon organisme et afficher ses détails",
"Permet d'associer une exécution de workflow à un ou plusieurs dossiers de (formations / certifications) dans wedof": "Permet d'associer une exécution de workflow à un ou plusieurs dossiers de (formations / certifications) dans wedof",
"Permet de récupérer une enquête associée à un dossier de certification": "Permet de récupérer une enquête associée à un dossier de certification",
"Récupérer l'ensemble des enquêtes de l'organisme de l'utilisateur connecté": "Récupérer l'ensemble des enquêtes de l'organisme de l'utilisateur connecté",
"Permet de créer un audit sur un partenariat de certification": "Permet de cre├er um auricular de certificação",
"Permet de générer et clôturer un audit pour chacun des partenariats (actifs) de certification": "Permet de générer et clôturer un audit pour chacun des partenariats (actifs) de certification",
"Récupération d'un partenariat par le certifInfo de la certification et du siret du partenaire": "Récupération d'un partenariat par le certifInfo de la certification et du siret du partenaire",
"Permet de mettre à jour le partenariat": "Permet de mettre à jour le partenariat",
"Supprime un partenariat à l'état Demande à compléter": "Supprime un partenariat à l'état Demande à compléter",
"Récupère l'ensemble des partenariats d'une certification": "Récupère l'ensemble des partenariats d'une certification",
"Permet de créer un nouveau partenariat avec le SIRET fourni": "Permet de créer un nouveau partenariat avec le SIRET fourni",
"Permet de réinitialiser les données du partenariat en état 'Demande en traitement'": "Permet de réinitialiser les données du partenariat en état 'Demande en traitement'",
"Identifiant de certification": "Certificação de identidade",
"État de synchronisation du partenariat": "État de synchronisation du partenariat",
"État de conformité": "État de conformité",
"Présence de problème de connexion": "Présence de problème de connexion",
"Format de la réponse": "Formato de resposta",
"Nombre de résultats": "Nombre de résultats",
"Ordre de tri": "Ordre de tri",
"Numéro de page": "Número de páginas",
"Trier par": "Correspondência de tribo",
"État du partenariat": "État du partenariat",
"N° du dossier de formation": "N° du dossier de formation",
"Recherche": "Recherche",
"Période": "Riodoro de pó",
"ez": "ez",
"Financement": "Financiamento",
"Etat du dossier de formation": "Etat du dossier de formation",
"État de facturation": "Por favor, ajuste de facturação",
"Etat de controle": "Etat de controle",
"État du dossier de certification": "État du dossier de certification",
"Code de proposition commercial": "Código de proposição comercial",
"Siret": "Siret",
"Certification": "Certificação",
"ID de colonne": "ID de colonne",
"Taux d’assiduité": "Taux d’assiduité",
"Jours sans mise à jour d'assiduité": "Jours sans mise à jour d'assiduité",
"Format de sortie": "Format de sortie",
"État du message": "Mensagem de confirmação",
"Modèle de message": "Modelo de mensagem",
"Type d’organisme": "Type d’organisme",
"Critère de tri": "Critère de tri",
"Tags": "Etiquetas",
"ID de l'action de formation": "ID de l'action de formation",
"ID de la formation": "ID de la formation",
"ID de la session": "ID da sessão",
"Nombre de dossiers de formation": "Nombre de dossiers de formation",
"N° de page de la requête": "N° de página de la regravar",
"Champs à mettre à jour": "Champs à mettre à jour",
"Champs sélectionnés": "Champs sélectionnés",
"Durée totale de la formation": "Dureish. e total da formação",
"Intensité hebdomadaire": "Intensidade_hebdomadaire",
"Sortie de formation le": "Sortie de formation le",
"Raison de la sortie de formation": "Raison de la sortie de formation",
"durée d'absence": "falta dupla",
"Absence pour raison de force majeure": "Absence pour raison de force majeure",
"Entrée en formation le": "Formação Real e em Formação",
"N° de facture": "N° de facture",
"TVA": "TVA",
"Raison de l'annulation du dossier de formation": "Raison de l'annulation du dossier de formation",
"Description": "Descrição",
"Raison du refus du dossier de formation": "Raison du refus du dossier de formation",
"Taux d'avancement": "Taux d'avancement",
"ID de session": "ID de sessão",
"L'ID de l'apprenant": "L'ID de l'apprenant",
"Le prix de la formation TTC": "Le prix de la formation TTC",
"Type de financement": "Type de financement",
"L'ID Pole Emploi de l'apprenant": "L'ID Polle Emploi de l'apprensivo",
"Le département de l'apprenant": "Le deformation partement de l'prenant",
"Le numéro de devis Pole Emploi de l'apprenant": "Le numéro de devis Pole Emploi de l'apprenant",
"SIRET du partenaire": "SIRET du partenaire",
"N° du dossier de certification": "N° du dossier de certification",
"Etat du dossier de certification": "Etat du dossier de certification",
"État du dossier de formation": "État du dossier de formation",
"Tri sur critère": "Tri sur critère",
"Ordre": "Ordre",
"État CDC": "État CDC",
"Exclus de l'accrochage": "Exclus de l'accrochage",
"Données apprenant complètes": "Andarilhoes aprendedores completos",
"Inclus dans les prochains accrochages": "Inclus dans les prochains accrochages",
"ID certification": "Certificação de ID",
"SIRET": "SIRET",
"Limite": "Limiar",
"Page": "Página",
"Fichier CDC": "CDC do Fichier",
"Données d'impression de certificat": "Donne├es d'impression de certificat",
"Blocs de compétences": "Blocs de compétences",
"Questionnaire de suivi d'insertion professionnelle": "Questionário de suivi d'inserção profissional",
"Données personnalisées": "Données personnalisées",
"Date d'inscription à la certification": "Data da inscrição para a certificação",
"Date de passage de l'examen": "Data de passagem de l'examen",
"Date de fin de passage de l'examen": "Data de passagem de passagem de exame",
"Type de passage de l'examen": "Tipo de passagem de l'examen",
"Lieu de passage de l'examen": "Lieu de passage de l'examen",
"Commentaire": "Commentaire",
"Tiers temps": "Níveis temps",
"Détail du résultat de l'examen": "Détail du résultat de l'examen",
"Nomenclature européeenne pour les certifications de langues": "Nomenclatura europeia contém certificações de línguas",
"Date d'obtention de la certification": "Data de validade da certificação",
"Lien vers la preuve numérique de l'obtention de la certification": "Lien vers la preuve numérique de l'obtention de la certification",
"Ajoute une mention au dossier de certification": "Ajoute une mention au dossier de certification",
"N° du certification": "Certificação N° du",
"Option si appliquée": "Opção se aplica",
"Dossier à l'initiative de": "Dossiê a todavia de",
"accessModality": "acessibilidade",
"accessModality Vae": "Vaia de acessModalidade",
"Choisir le type de dossier": "Choisir le type de dossier",
"N° du dossier": "N° du dossier",
"Titre de la tâche": "Título da tarefa-che",
"Date d'échéance": "Data de Pagamento",
"Type de tâche": "Type de tâche",
"Associée à Qualiopi": "Associar e e fazer Qualiopi",
"Responsable (email de l'utilisateur)": "Responsable (email de l'utilisateur)",
"Lien (url) vers la tâche": "Lien (url) vers la tâche",
"Titre de l'activité": "Titre de l'activité",
"Date de début": "Data de desativação, mas",
"Titre du fichier": "Título do arquivo",
"Type du fichier": "Type du fichier",
"Choisir le format d'envoi du fichier": "Choisir le format d'envoi du fichier",
"Numéros de dossier": "Numéros de dossier",
"N° de dossier de certification": "N° de dossier de certification",
"N° certifInfo": "N° certifInfo",
"Nombre d'enquêtes": "Nombre d'enquêtes",
"Etat": "Etat",
"N° de siret": "N° de siret",
"Type du modèle d'audit": "Digite o modo de auditoria",
"Clôturer les audits automatiquement": "Clôturer les audits automatiquement",
"Mettre à jour la conformité du partenariat": "Mettre à jour la conformité du partenariat",
"Suspendre automatiquement le partenariat en cas de non-conformité": "Suspendre automatiquement le partenariat en cas de non-conformité",
"N° Siret": "N° Siret",
"N° Siret Certificateur": "N° Siret Certificateur",
"État d'accès du certificateur": "État d'accès du certificateur",
"Conformité": "Conformito£char@@0",
"Problème de connexion": "Problème de connexion",
"Requête de recherche": "Requête de recherche",
"État": "État",
"N° siret": "N° siret",
"Sélectionner la propriété {externalId} du dossier de formation": "Sélectionner la propriété {externalId} du dossier de formation",
"Nom, prénom, N° de dossier, N° de certification etc..": "Nom, prénom, N° de dossier, N° de certification etc..",
"Permet de n'obtenir que les dossiers dans l'état de contrôle considéré": "Permet de n'obtenir que les dossiers dans l'état de contrôle considéré",
"Code de la proposition commercial Wedof associé": "Código de la proposição comercial de associação",
"Permet de n'obtenir que les dossiers appartenant à l'organisme de siret considéré - par défaut l'organisme de l'utilisateur courant": "Permet de n'obtenir que les dossiers appartenant à l'organisme de siret considéré - par défaut l'organisme de l'utilisateur courant",
"Filtrer par certification": "Filtrer par certification",
"Identifiant pour affichage personnalisé": "Identifiant pour affichage personnalisé",
"Permet de n'obtenir que les dossiers dont le taux d'assiduité choisi": "Permet de n'obtenir que les dossiers dont le taux d'assiduité choisi",
"Permet de n'obtenir que les dossiers pour lesquels le taux d'avancement n'a pas été mis à jour depuis plus de X jours": "Permet de n'obtenir que les dossiers pour lesquels le taux d'avancement n'a pas été mis à jour depuis plus de X jours",
"Permet de n'obtenir que les dossiers liés à l'état d'envoi d'un message considéré - par défaut tous les dossiers sont retournés": "Permet de n'obtenir que les dossiers liés à l'état d'envoi d'un message considéré - par défaut tous les dossiers sont retournés",
"Permet de n'obtenir que les dossiers pour lequels un message issue du modèle considéré a été créé - par défaut aucun filtre": "Permet de n'obtenir que les dossiers pour lequels un message issue du modèle considéré a été créé - par défaut aucun filtre",
"Tri les résultats sur un critère": "Tri les résultats sur un critère",
"Recherche libre sur les tags": "Recherche libre sur les tags",
"Permet de n'obtenir que les dossiers liés à l'action de formation considérée": "Permet de n'obtenir que les dossiers liés à l'action de formation considérée",
"Permet de n'obtenir que les dossiers liés à la formation considérée": "Permet de n'obtenir que les dossiers liés à la formation considérée",
"Permet de n'obtenir que les dossiers liés à la session considérée": "Permet de n'obtenir que les dossiers liés à la session considérée",
"Nombre de dossiers de formation maximum qui seront retournés par requête": "Nombre de dossiers de formation maximum qui seront retournés par requête",
"Par défaut : 1": "Carro de favorito: 1",
"Sélectionner les champs que vous souhaitez mettre à jour": "Sélectionner les champs que vous souhaitez mettre à jour",
"Obligatoire dans le cas d'un dossier de formation avec financement France Travail": "Obligatoire dans le cas d'un dossier de formation avec financement France Travail",
"Intensité hebdomadaire de la formation, en heures par semaine": "Intensité hebdomadaire de la formation, en heures par semaine",
"Date au format YYYY-MM-DD.": "Formato de data AAAA-MM-DD",
"Sélectionner la raison de sortie de formation": "Sélectionner la raison de sortie de formation",
"La durée d'une éventuelle absence en heures. 0 si aucune absence.": "La durée d'une éventuelle absence en heures. 0 si aucune absence.",
"Si absence pour raison de force majeure, 'Oui', sinon 'Non'": "Si absence pour raison de force majeure, 'Oui', sinon 'Non'",
"Précise la durée totale de la formation afin de calculer le % d'absence. Si rien n'est précisé, récupère la durée dans le trainingActionInfo/duration": "Précise la durée totale de la formation afin de calculer le % d'absence. Si rien n'est précisé, récupère la durée dans le trainingActionInfo/duration",
"Date du sortie de formation au format YYYY-MM-DD. Par défaut, date du jour. Si la date a déjà été indiquée au moment du terminate, il n'est pas nécessaire de la repréciser": "Date du sortie de formation au format YYYY-MM-DD. Par défaut, date du jour. Si la date a déjà été indiquée au moment du terminate, il n'est pas nécessaire de la repréciser",
"N° de la facture à associer": "N° de la facture à associer",
"Permet de forcer un Taux de TVA en %. Par défaut la TVA est calculée à partir des données du dossier de formation": "Permet de forcer un Taux de TVA en %. Par défaut la TVA est calculée à partir des données du dossier de formation",
"Sélectionner la raison de l'annulation": "Sélectionner la raison de l'annulation",
" Texte expliquant les raisons de l'annulation": " Texte expliquant les raisons de l'annulation",
"Sélectionner la raison du refus": "Sélectionner la raison du refus",
" Texte expliquant les raisons du refus": " Texte expliquant les raisons du refus",
"Sélectionner la propriété {Id} du dossier de formation": "Sélectionner la propriété {Id} du dossier de formation",
"Taux d'avancement en % compris entre 0% et 100%. Uniquement sous format d'un entier. Uniquement possible à l'état En formation et Sortie de formation": "Taux d'avancement en % compris entre 0% et 100%. Uniquement sous format d'un entier. Uniquement possible à l'état En formation et Sortie de formation",
"ID technique de la session choisie (pas l'externalId)": "Técnica de identificação para a escolha da sessão (pas l'externalId)",
"ID de l'apprenant sélectionné": "ID de l'apprenant sélectionné",
"Type de financement du dossier créer": "Type de financement du dossier créer",
"UNIQUEMENT requis si le type du dossier est poleEmploi": "UNIQUEMENT requis si le type du dossier est poleEmploi",
"Sélectionner la propriété {externalId} du dossier de certification": "Sélectionner la propriété {externalId} du dossier de certification",
"Permet d'effectuer une recherche libre sur les champs nom du candidat, prénom du candidat, email du candidat, tags, commentaire, id du dossier de certification et phoneNumber": "Permet d'effectuer une recherche libre sur les champs nom du candidat, prénom du candidat, email du candidat, tags, commentaire, id du dossier de certification et phoneNumber",
"Permet de n'obtenir que les dossiers dans l'état d'obtention de la certification considéré. Plusieurs états peuvent être sélectionnés.": "Permet de n'obtenir que les dossiers dans l'état d'obtention de la certification considéré. Plusieurs états peuvent être sélectionnés.",
"Permet de n'obtenir que les dossiers dans l'état considéré. Plusieurs états peuvent être sélectionnés.": "Permet de n'obtenir que les dossiers dans l'état considéré. Plusieurs états peuvent être sélectionnés.",
"Trie les résultats sur un critère": "Trie les résultats sur un critère",
"Tri les résultats par ordre ascendant ou descendant": "Tri respões-chave quando o senhor estiver ascendente ou descendente.",
"Permet de n'obtenir que les dossiers dans l'état considéré lié à l'export des dossiers": "Permet de n'obtenir que les dossiers dans l'état considéré lié à l'export des dossiers",
"Permet de filtrer les dossiers de certification qui sont exclus de l'accrochage": "Permet de filtrer les dossiers de certification qui sont exclus de l'accrochage",
"Permet de filtrer les dossiers de certification selon le fait qu'ils contiennent les données de l'apprenant obligatoires pour l'accrochage en cas d'obtention de la certification": "Permet de filtrer les dossiers de certification selon le fait qu'ils contiennent les données de l'apprenant obligatoires pour l'accrochage en cas d'obtention de la certification",
"Permet de filtrer les dossiers de certification qui devront être inclus dans les prochains exports pour l'accrochage": "Permet de filtrer les dossiers de certification qui devront être inclus dans les prochains exports pour l'accrochage",
"Permet de n'obtenir que les dossiers liés à la certification considérée": "Permet de n'obtenir que les dossiers liés à la certification considérée",
"Permet de n'obtenir que les dossiers dans le type considéré. Plusieurs types peuvent être sélectionnés.": "Permet de n'obtenir que les dossiers dans le type considéré. Plusieurs types peuvent être sélectionnés.",
"Permet de n'obtenir que les dossiers issus de l'organisme de formation de siret considéré. Utilisez \"all\" pour récupérer tous les dossiers de tous les organismes.": "Permet de n'obtenir que les dossiers issus de l'organisme de formation de siret considéré. Utilisez \"all\" pour récupérer tous les dossiers de tous les organismes.",
"Permet d'obtenir une liste des dossiers de certification au format json ou csv": "Permet d'obtenir une liste des dossiers de certification au format json ou csv",
"Nombre de dossiers de certification": "Nombre de dossiers de certification",
"Numéro de page de la requête": "Número de páginas da lista",
"Permet de filtrer les dossiers de certification exportés sur un fichier XML lié à l'accrochage": "Permet de filtrer les dossiers de certification exportés sur un fichier XML lié à l'accrochage",
"Permet de n'obtenir que les dossiers pour lesquels un parchemin est en cours d'impression ou a été imprimé": "Permet de n'obtenir que les dossiers pour lesquels un parchemin est en cours d'impression ou a été imprimé",
"Permet de n'obtenir que les dossiers dont le taux d'avancement choisi": "Permet de n'obtenir que les dossiers dont le taux d'avancement choisi",
"Permet de n'obtenir que les dossiers liés à une certification RNCP pour les blocs de compétences considérés": "Permet de n'obtenir que les dossiers liés à une certification RNCP pour les blocs de compétences considérés",
"Permet de n'obtenir que les dossiers pour lesquels un questionnaire doit être répondu ou a été répondu": "Permet de n'obtenir que les dossiers pour lesquels un questionnaire doit être répondu ou a été répondu",
"tableau associatif clé - valeur, disponible uniquement pour le certificateur": "tableau associatif clé - valeur, disponible uniquement pour le certificateur",
"Permet de n'obtenir que les dossiers liés à l'état d'envoi d'un message considéré": "Permet de n'obtenir que les dossiers liés à l'état d'envoi d'un message considéré",
"Indique si le candidat a besoin d'un tiers temps": "Indique si le candidat a besoin d'un tiers temps",
"Le certifInfo de la certification sélectionnée": "Le certifInfo de la certification sélectionnée",
"Date au format YYYY-MM-DD - peut être modifié dans les états toRegister, registered, toTake, toControl": "Formato de data YYYY-MM-DD - peut e├tre modifieish, dans les eagain! tats toRegister, registrado, toTake, toControl",
"Type de financement du dossier de certification": "Type de financement du dossier de certification",
"Initiative à laquelle l'inscription a été réalisée": "Uma iniciativa com elle laquelle l'inscrição de um e^\\\\re├alise^\\\\e",
"Si accessModality est de type VAE, accessModalityVae doit être déclaré": "Si accessModality est de type VAE, accessModalityVae doit être déclaré",
"Requis si la valeur accessModality est 'VAE'": "Requis si la valeur accessModality est 'VAE'",
"Liste de tags associée au dossier de certification, uniquement pour le certificateur": "Liste de tags associée au dossier de certification, uniquement pour le certificateur",
"Permet de n'obtenir que les dossiers dans le type considéré - par défaut tous les types sont retournés": "Permet de n'obtenir que les dossiers dans le type considéré - par défaut tous les types sont retournés",
"Sélectionner la propriété {externalId} du dossier": "Sélectionner la propriété {externalId} du dossier",
"Date au format YYYY-MM-DDTHH:mm:ssZ.": "Formato de data AAAA-MM-DDTHH:mm:ssZ.",
"Permet de choisir la méthode d'envoi du fichier": "Permet de choisir la méthode d'envoi du fichier",
"Entrez un ou plusieurs numéros de dossier à associer à cette exécution.": "Entrez un ou plusieurs numéros de dossier à associer à cette exécution.",
"Permet de n'obtenir que les enquêtes liées à la certification considérée": "Permet de n'obtenir que les enquêtes liées à la certification considérée",
"Nombre d'éléments retourné par requête - par défaut 100": "Nombre d'éléments retourné par requête - par défaut 100",
"Permet de n'obtenir que les enquêtes en fonction de l'état considéré": "Permet de n'obtenir que les enquêtes en fonction de l'état considéré",
"Permet de n'obtenir que les modèles liés à la certification considérée": "Permet de n'obtenir que les modèles liés à la certification considérée",
"Sélectionner le SIRET du partenaire": "Sélectionner le SIRET du partenaire",
"Permet de n'obtenir que les partenariats liés à la certification considérée": "Permet de n'obtenir que les partenariats liés à la certification considérée",
"Indique si l'audit doit être clôturer": "Indique si l'audit doit être clôturer",
"Indique si il faut mettre à jour la conformité du partenariat": "Indique si il faut mettre à jour la conformité du partenariat",
"Indique si le partenariat doit être suspendu en cas de non-conformité (ne s'applique que pour les certifications actives)": "Indique si le partenariat doit être suspendu en cas de non-conformité (ne s'applique que pour les certifications actives)",
"Sélectionner le {certifInfo} de la certification considérée": "Sélectionner le {certifInfo} de la certification considérée",
"Sélectionner le {siret} du partenaire": "Sélectionner le {siret} du partenaire",
"Identifiant de la certification": "Certificação de identidade",
"Nombre maximal de résultats à retourner - 100 par défault": "Nombre maximal de résultats à retourner - 100 par défault",
"Numéro de la page de résultats - 1 par défault": "Numéro de la page de résultats - 1 par défault",
"Le numéro SIRET du partenaire": "Le numéro SIRET du partenaire",
"Numéro SIRET du partenaire à réinitialiser": "Numéro SIRET du partenaire à réinitialiser",
"En attente": "Aguardando Serviço",
"Accepté": "Aceitarchar@@0",
"Refusé": "Refugiado...",
"Terminé": "Encerramento",
"Aucun": "Aucun",
"Tous les états": "Tous les états",
"Tous": "Tous",
"Conforme": "\\@string/brap\\_wc]",
"Partiellement conforme": "Paralisação conforme",
"Non conforme": "Non conforme",
"En cours": "En cours",
"Oui": "Oui",
"Non": "Non",
"JSON": "JSON",
"CSV": "Csv",
"Ascendant": "Ascendente",
"Descendant": "Decrescente",
"Dernier changement d’état": "Dernier changement d’état",
"Nom": "Nominação",
"Brouillon": "Fabricante",
"En cours de traitement": "En cours de traitement",
"Actif": "Atif",
"Annulé": "Annêmes-Adeus",
"Révoqué": "Evitar",
"Suspendu": "Suspendu",
"Personnalisée": "Personnalisée",
"Demain": "Demain",
"Aujourd'hui": "Aujourd'hui",
"Hier": "Hier",
"7 derniers jours": "7 derniers jours",
"7 prochains jours": "7 prochains jours",
"Semaine prochaine": "Semaine prochaine",
"Semaine précédente": "Semaine précédente",
"Semaine courante": "Semaine courante",
"30 derniers jours": "30 derniers jours",
"30 prochains jours": "30 prochains jours",
"Mois prochain": "Mois prochain",
"Mois précédent": "Mois précédent",
"Mois courant": "Mois courant",
"12 derniers mois": "12 derniers mois",
"12 prochains mois": "12 prochains mois",
"Année prochaine": "Année prochaine",
"Année précédente": "Année précédente",
"Année courante": "Anne├e courante",
"Période de facturation Wedof en cours": "Période de facturation Wedof en cours",
"CPF": "CPF",
"Kairos (AIF)": "Kairos (AIF)",
"OPCO": "OPCO",
"Entreprise": "Entreprise",
"Autofinancement": "Autofinanciamento",
"Pôle Emploi (Autres)": "Pôle Emploi (Autres)",
"Non traité": "Non traité",
"Validé": "Validé",
"Validé (En cours d'instruction par France Travail)": "Valide├(En cours d'instrution par Travail)",
"En formation": "Formação de En",
"Sortie de formation": "Sortie de formation",
"Service fait déclaré": "Service fait déclaré",
"Service fait validé": "Service fait validé",
"Annulé (par le titulaire)": "Annulé (par le titulaire)",
"Annulation titulaire (non réalisé)": "Annulation titulaire (non réalisé)",
"Annulé (par l'organisme)": "Annômadescal (par l'organisme)",
"Annulé (par le financeur)": "Annucle➲ (par financeiro)",
"Annulé sans suite": "Suíte annéstia",
"Refus titulaire": "Refus titulaire",
"Refusé (par l'organisme)": "Refugiado,. (par l'organisme)",
"Refusé (par le financeur)": "Revogador (par financeiro)",
"Pas facturable": "Pas facturáveis",
"En attente du virement": "En attente du virement",
"Virement effectué": "Virement effectué",
"A facturer": "Uma fachada",
"Facturé": "Facto",
"Payé": "Payé",
"Aucun contrôle": "Aucun contrôle",
"En cours de contrôle": "En cours de contrôle",
"Contrôle terminé": "Controlar a rescisão",
"À enregistrer": "Autor do registador",
"Enregistré": "Registre-se;",
"Prêt à passer": "Prêt à passer",
"À contrôler": "À contrôler",
"Réussi": "Repositório",
"À repasser": "À repasser",
"Échoué": "Espinha",
"Abandonné": "Abandonetéémica;",
"0%": "0%",
"< 25%": "< 25%",
"25% <> 80%": "25% <> 80%",
"> 80%": "> 80%",
"100%": "100%",
"Message envoyé": "Message envoyé",
"Message non envoyé": "Message non envoyé",
"Message non envoyé (non autorisé)": "Message non envoyé (non autorisé)",
"Message non envoyé (conditions renforcées)": "Message non envoyé (conditions renforcées)",
"Echec de l'envoi": "Echec de l'envoi",
"Envoi programmé": "Envoi programmé",
"Moi": "Moi",
"Partenaires": "Partenaires",
"Prénom": "Praticamente não",
"Dernière mise à jour": "Dernière mise à jour",
"ID": "ID",
"Prix de la formation": "Prix de la formation",
"Date de début de la session de formation": "Data de extinção, mas de sessão de formação",
"Date de fin de la session de formation": "Data de finalização da sessão de formação",
"Notes privées": "Privilégios de notas",
"Description publique": "Descrição pública",
"Durée moyenne de la formation": "Durée moyenne de la formation",
"Temps de formation par semaine": "Temps de formation par semaine",
"Individuel": "Individuel",
"Pôle Emploi": "Pôle Emploi",
"024 - Alpes": "024 - Alpes",
"034 - Alpes Provence": "034 - Alpes Provence",
"017 - Alsace": "017 - Alsace",
"001 - Aquitaine": "001 - Aquitaine",
"044 - Auvergne": "044 - Auvergne",
"040 - Basse Normandie": "040 - Basse Normandie",
"050 - Bourgogne": "050 - Bourgogne",
"027 - Bretagne": "027 - Bretagne",
"035 - Centre": "035 - Centro",
"051 - Champagne Ardennes": "051 - Champagne Ardennes",
"065 - Corse": "065 - Corse",
"032 - Cote d'Azur": "032 - Cote d'Azur",
"061 - Est Francilien": "061 - Est Francilien",
"020 - Franche Comte": "020 - Franche Comte",
"066 - Guadeloupe": "066 - Guadeloupe",
"069 - Guyane": "069 - Guyane",
"041 - Haute Normandie": "041 - Haute Normandie",
"068 - La Reunion": "068 - Reunião de La",
"046 - Languedoc Roussillon": "046 - Languedoc Roussillon",
"012 - Limousin": "012 - Limousin",
"063 - Lorraine": "063 - Lorraine",
"067 - Martinique": "067 - Martinica",
"071 - Mayotte": "071 - Mayotte",
"048 - Midi Pyrenees": "048 - Midi Pyrenees",
"057 - Ouest Francilien": "057 - Ouest Francilien",
"056 - Paris": "056 - Paris",
"026 - Pas de Calais": "026 - Pas de Calais",
"013 - Pays de la Loire": "013 - Pays de la Loire",
"049 - Pays du Nord": "049 - Pays du Nord",
"025 - Picardie": "025 - Picardie",
"039 - Poitou Charentes": "039 - Poitou Charentes",
"070 - Saint Pierre et Miquelon": "070 - São Pedro e Miquelon",
"016 - Sud Est Francilien": "016 - Sud Est Francilien",
"031 - Vallees Rhone Loire": "format@@0 031 - Vallees Rhone Loire",
"À inscrire": "À inscrire",
"Inscrit": "Inscrit",
"À passer": "À passer",
"En attente d'acceptation": "Em Aceitação",
"Rejeté sans suite titulaire": "Rejeté sans suite titulaire",
"Rejeté": "Depreciação...",
"Rejeté sans suite CDC": "Dósseo sans suite o CDC",
"Service déclaré fait": "Service déclaré fait",
"Service validé fait": "Service validé fait",
"Annulé par le candidat": "Annulé par le candidat",
"Annulé par candidat non réalisé": "Annulé par candidat non réalisé",
"Annulé par l'organisme": "Annômã-par l'organisme",
"Refusé par le candidat": "Refugiado,par candidata",
"Refusé par l'organisme": "Reembolso, par l'organisme",
"Date du dernier changement d'état": "Date du dernier changement d'état",
"ID de base de données": "ID de base de dongens",
"Date de réussite": "Data de redefinição do site",
"Jamais accroché": "Jamais accroché",
"Envoyé et en attente de l'accusé": "Envoyé et en attente de l'accusé",
"Accrochage réussi": "Accrochage réussi",
"Accrochage en erreur": "Accrochage en erreur",
"OPCO CFA": "CFA OPCO",
"Kairos AIF": "Kairos AIF",
"Supérieur à 80%": "Amor de SupeRep 80%",
"Inférieur à 80%": "Inférieur à 80%",
"Questionnaire \"Situation professionnelle en début de cursus\" est accessible (Enquête créée)": "Questionário de \"Situação profissional em ambiente\", mas de curso\" mais acessível (enquete, criaÃO)",
"Questionnaire \"Situation professionnelle de 6 mois\" est accessible": "Questionnaire \"Situation professionnelle de 6 mois\" est accessible",
"Questionnaire \"Situation professionnelle au moins un an\" est accessible": "Questionnaire \"Situation professionnelle au moins un an\" est accessible",
"Questionnaire \"Situation professionnelle en début de cursus\" répondu": "Questionnaire \"Situation professionnelle en début de cursus\" répondu",
"Questionnaire \"Situation professionnelle de 6 mois\" répondu": "Questionnaire \"Situation professionnelle de 6 mois\" répondu",
"Questionnaire \"Situation professionnelle au moins un an\" répondu": "Questionnaire \"Situation professionnelle au moins un an\" répondu",
"Échec de l'envoi": "Échec de l'envoi",
"À distance": "Distancia do emblema",
"En présentiel": "Em estado pré",
"Mixte": "Misturar",
"C2": "C2",
"C1": "C1",
"B2": "B2",
"B1": "Sr1",
"A2": "A2",
"A1": "A1",
"INSUFFISANT": "INSUFFISANT",
"SANS MENTION": "MENÇÃO DE SANS",
"MENTION ASSEZ BIEN": "MENTION ASSEZ BIEN",
"MENTION BIEN": "MENÇÃO DE MENÇÃO",
"MENTION TRES BIEN": "MENÇÃO DE DESSULFURAÇÃO",
"MENTION TRES BIEN AVEC FELICITATIONS": "NEGOCIAÇÕES DE MENÇÃO DISPONÍVEIS ELICIDADES",
"Date de début de l'examen": "Data de Encerramento mas de Exame",
"Date de fin de l'examen": "Data de fino de prova",
"Lieu de l'examen": "Lieu de l'examen",
"Code postal du centre d'examen": "Código postal do centro de exame",
"Verbatim": "Verbatim",
"Option": "Alternativa",
"Modalité d'accès": "Modalite├d'acce├s",
"Modalité VAE": "Modalité VAE",
"Initiative de l'inscription": "Iniciativa de l'inscrição",
"Prix du passage (HT)": "Prix du passage (HT)",
"Fichier du parchemin": "Fichier du parquimia",
"Identifiant du parchemin": "Identificado du parquimia",
"Identifiant technique CDC": "Técnica CDC identificadora",
"Badge de certification": "Certificação de emblema",
"Certifié(e)": "Certifie├(e)",
"Organisme de formation": "Formação de organização",
"Employeur": "Colaborador",
"Autre": "Autre",
"Formation initiale hors apprentissage": "Formation initiale hors apprentissage",
"Formation initiale apprentissage": "Formation initiale apprentissage",
"Formation continue hors contrat de professionnalisation": "Formation continue hors contrat de professionnalisation",
"Formation continue contrat de professionnalisation": "Formation continue contrat de professionnalisation",
"Vae": "Vae",
"Equivalence (Diplome etranger)": "Equivalência (diplome etranger)",
"Candidat libre": "Candidat libre",
"Congés Vae": "Vae de Congelamento",
"Vae classique": "Vae classique",
"Dossier de certification": "Dossier de certification",
"Dossier de formation": "Dossier de formation",
"Proposition commerciale": "Proposta Comercial",
"Téléphone": "Telefonechar@@0 Teive",
"Email": "e-mail",
"Meeting": "Reunião",
"Chat": "Bate-papo",
"SMS": "SMS",
"Formation": "Formação",
"Remarque": "Remarque",
"Document": "Documento",
"Ind. 1 : Informations du public": "Ind. 1 : Informations du public",
"Ind. 2 : Indicateurs de résultats": "Ind. 2: Indicateurs de refil sultats",
"Ind. 3 : Obtentions des certifications": "Ind. 3: Obtenções de certificações",
"Ind. 4 : Analyse du besoin": "Ind. 4 : Analyse du besoin",
"Ind. 5 : Objectifs de la prestation": "Ind. 5 : Objectifs de la prestation",
"Ind. 6 : Mise en oeuvre de la prestation": "Ind. 6 : Mise en oeuvre de la prestation",
"Ind. 7 : Adéquation contenus / exigences": "Ind. 7: Ade├quation contênus / exigências",
"Ind. 8 : Positionnement à l'entrée": "Ind. 8 : Positionnement à l'entrée",
"Ind. 9 : Condition de déroulement": "Denta. 9 : Condição de dissociação",
"Ind. 10 : Adaptation de la prestation": "Ind. 10 : Adaptation de la prestation",
"Ind. 11 : Atteinte des objectifs": "Ind. 11 : Atteinte des objectifs",
"Ind. 12 : Engagement des bénéficiaires": "Ind. 12 : Engagement des bénéficiaires",
"Ind. 13 : Coordination des apprentis": "Ind. 13 : Coordination des apprentis",
"Ind. 14 : Exercice de la citoyenneté": "Ind. 14 : Exercice de la citoyenneté",
"Ind. 15 : Droits à devoirs de l'apprenti": "Ind. 15 : Droits à devoirs de l'apprenti",
"Ind. 16 : Présentation à la certification": "Ind. 16 : Pré-^\\\\sentença a&gla certification",
"Ind. 17 : Moyens humains et techniques": "Ind. 17 : Moyens humains et techniques",
"Ind. 18 : Coordination des acteurs": "Ind. 18 : Coordination des acteurs",
"Ind. 19 : Ressources pédagogiques": "Ind. 19 : Ressources pédagogiques",
"Ind. 20 : Personnels dédiés": "Ind. 20 : Personnels dédiés",
"Ind. 21 : Compétences des acteurs": "Ind. 21 : Compétences des acteurs",
"Ind. 22 : Gestion des compétences": "Ind. 22 : Gestion des compétences",
"Ind. 23 : Veille légale et réglementaire": "Ind. 23 : Veille légale et réglementaire",
"Ind. 24 : Veille emplois et métiers": "Ind. 24 : Veille emplois et métiers",
"Ind. 25 : Veille technologique": "Ind. 25 : Veille technologique",
"Ind. 26 : Public en situation de handicap": "Ind. 26 : Public en situation de handicap",
"Ind. 27 : Sous-traitance et portage salarial": "Ind. 27 : Sous-traitance et portage salarial",
"Ind. 28 : Formation Situation de travail": "Ind. 28 : Formation Situation de travail",
"Ind. 29 : Insertion professionnelle": "Ind. 29: Profissional de inserção",
"Ind. 30 : Recueil des appréciations": "Ind. 30 : Recueil des appréciations",
"Ind. 31 : Traitement des réclamations": "Ind. 31 : Traitement des réclamations",
"Ind. 32 : Mesures d'amélioration continue": "Ind. 32 : Mesures d'amélioration continue",
"Attacher un document": "Anexar um documento",
"Ajouter un lien": "Ajouter un lien",
"Ajouter à partir d'un lien": "Ajouter à partir d'un lien",
"Créé": "Cremen, e├",
"Avant la réussite de la certification": "Avantar a ferramenta de certificação",
"Six mois après la réussite de la certification": "Six mois après la réussite de la certification",
"Habilitation": "Habilitação",
"En attente d'activation": "Aguardando ativação",
"En attente de révocation": "Em atividade de cancelamento",
"En attente de suspension": "Aguardando suspensão",
"Montant HT": "Montant HT",
"Méta-données": "Redesenha-donne├es",
"Zone de formation": "Formação de zona",
"Nom de l'organisme": "Nome de organização",
"Demande en traitement": "Demande en traitement",
"Partenariat actif": "Partenariat actif",
"Demande abondonnée": "Demande abondonnée",
"Demande refusée": "Demande refusée",
"Partenariat suspendu": "Partenariat suspendu",
"Partenariat révoqué": "Partenariat révoqué",
"Nouveau dossier de formation": "Nouveau dossier de formation",
"Dossier de formation mis à jour": "Dossier de formation mis à jour",
"Dossier de formation accepté": "Dossier de formation accepté",
"Dossier de formation entre en formation": "Dossier de formation entre en formation",
"Dossier de formation sort de formation": "Dossier de formation sort de formation",
"Dossier de formation payé (acompte ou payé totalement)": "Dossier de formation payé (acompte ou payé totalement)",
"Événement sur le dossier de formation": "Événement sur le dossier de formation",
"Dossier de formation à facturer": "Dossiê da formação a fabricante",
"Nouveau dossier de certification": "Nouveau dossier de certification",
"Dossier de certification mis à jour": "Dossier de certification mis à jour",
"Dossier de certification enregistré": "Dossier de certification enregistré",
"Dossier de certification prêt à passer": "Dossier de certification prêt à passer",
"Dossier de certification à contrôler": "Dossier de certification à contrôler",
"Dossier de certification réussi": "Dossier de certification réussi",
"Dossier de certification à repasser": "Dossier de certification à repasser",
"Événement sur le dossier de certification": "Événement sur le dossier de certification",
"Enquête \"Situation professionnelle en début de cursus\" disponible": "Enquequere: \"Situação profissional em desenvolvimento\", mas de curso\" disponível",
"Enquête \"Situation professionnelle en début de cursus\" répondue": "Enquequere: \"Situação profissional em ambiente\", mas de curso\" rebente",
"Enquête \"Situation professionnelle au moins un an\" répondue": "Enquête \"Situation professionnelle au moins un an\" répondue",
"Enquête \"Situation professionnelle au moins un an\" disponible": "Pegar \"Situação profissional já tem luas disponíveis\"",
"Enquête \"Situation professionnelle de 6 mois\" répondue": "Enquête \"Situation professionnelle de 6 mois\" répondue",
"Enquête \"Situation professionnelle de 6 mois\" disponible": "Procurar \"Situação profissional de 6 mois\" disponível",
"Demande de partenariat abandonnée": "Demande de partenariat abandonnée",
"Demande de partenariat en traitement": "Demande de partenariat en traitement",
"Demande de partenariat refusée": "Demande de partenariat refusée",
"Se déclenche lorsqu'un nouveau dossier de formation est créé (non traité)": "Se déclenche lorsqu'un nouveau dossier de formation est créé (non traité)",
"Se déclenche lorsqu'un dossier de formation est mis à jour": "Se déclenche lorsqu'un dossier de formation est mis à jour",
"Se déclenche lorsqu'un dossier de formation passe à l'état accepté": "Se déclenche lorsqu'un dossier de formation passe à l'état accepté",
"Se déclenche lorsqu'un dossier de formation passe à l'état en formation": "Se déclenche lorsqu'un dossier de formation passe à l'état en formation",
"Se déclenche lorsqu'un dossier de formation passe à l'état sorti de formation": "Se déclenche lorsqu'un dossier de formation passe à l'état sorti de formation",
"Se déclenche lorsqu'un dossier de formation est payé": "Se déclenche lorsqu'un dossier de formation est payé",
"Se déclenche lorsque l'événement choisi se produit sur un dossier de formation": "Se déclenche lorsque l'événement choisi se produit sur un dossier de formation",
"Se déclenche lorsqu'un dossier de formation est prêt à être facturé (service fait validé)": "Se déclenche lorsqu'un dossier de formation est prêt à être facturé (service fait validé)",
"Se déclenche lorsqu'un nouveau dossier de certification est créé": "Se déclenche lorsqu'un nouveau dossier de certification est créé",
"Se déclenche lorsqu'un dossier de certification est mis à jour": "Se déclenche lorsqu'un dossier de certification est mis à jour",
"Se déclenche lorsqu'un dossier de certification est enregistré": "Se déclenche lorsqu'un dossier de certification est enregistré",
"Se déclenche lorsqu'un dossier de certification est prét à passer": "Se déclenche lorsqu'un dossier de certification est prét à passer",
"Se déclenche lorsqu'un dossier de certification passe à controler": "Se déclenche lorsqu'un dossier de certification passe à controler",
"Se déclenche lorsqu'un dossier de formation passe à l'état réussi": "Se déclenche lorsqu'un dossier de formation passe à l'état réussi",
"Se déclanche lorsqu'un dossier de certification est prét à repasser": "Se déclanche lorsqu'un dossier de certification est prét à repasser",
"Se déclenche lorsque l'événement choisi se produit sur un dossier de certification": "Se déclenche lorsque l'événement choisi se produit sur un dossier de certification",
"Se déclenche lorsqu'un une enquête de début de cursus est disponible": "Se déclenche lorsqu'un une enquête de début de cursus est disponible",
"Se déclenche lorsqu'un une enquête de début de cursus est répondue": "Se déclenche lorsqu'un une enquête de début de cursus est répondue",
"Se déclenche lorsqu'un une enquête de au moins un an de cursus est répondue": "Se déclenche lorsqu'un une enquête de au moins un an de cursus est répondue",
"Se déclenche lorsqu'un une enquête de au moins un an de cursus est disponible": "Se déclenche lorsqu'un une enquête de au moins un an de cursus est disponible",
"Se déclenche lorsqu'un une enquête de 6 mois de cursus est répondue": "Se déclenche lorsqu'un une enquête de 6 mois de cursus est répondue",
"Se déclenche lorsqu'un une enquête de 6 mois de cursus est disponible": "Se déclenche lorsqu'un une enquête de 6 mois de cursus est disponible",
"Se déclenche Lorsqu'une demande de partenariat estabandonnée": "Se déclenche Lorsqu'une demande de partenariat estabandonnée",
"Se déclenche Lorsqu'une demande de partenariat est en traitement": "Se déclenche Lorsqu'une demande de partenariat est en traitement",
"Se déclenche Lorsqu'une demande de partenariat est actif": "Se déclenche Lorsqu'une demande de partenariat est actif",
"Se déclenche Lorsqu'une demande de partenariat est refusée": "Se déclenche Lorsqu'une demande de partenariat est refusée",
"Se déclenche Lorsqu'un partenariat est révoqué": "Se déclenche Lorsqu'un partenariat est révoqué",
"Se déclenche Lorsqu'un partenariat est suspendu": "Se déclenche Lorsqu'un partenariat est suspendu",
"Mis à jour": "Mis à jour",
"Document ajouté": "Documento ajoute├",
"Document mis a jour": "Documento mis uma jour",
"Document supprimé": "Documento supprimeive",
"Document validé": "Documento validado",
"Document refusé": "Documento refus™️.",
"Document à vérifier": "Documento a➲ ve├rifier",
"Acompte en attente de dépot": "Acompte en attente de dépot",
"Acompte déposé": "Acompte déposé",
"Formation démarrée": "Formação de corte mártica",
"Formation terminée": "Formação terminativa"
}