hazard
Server Details
Disaster risk for any Japanese address from official government data. 6 hazards, sources cited.
- Status
- Healthy
- Last Tested
- Transport
- Streamable HTTP
- URL
Glama MCP Gateway
Connect through Glama MCP Gateway for full control over tool access and complete visibility into every call.
Full call logging
Every tool call is logged with complete inputs and outputs, so you can debug issues and audit what your agents are doing.
Tool access control
Enable or disable individual tools per connector, so you decide what your agents can and cannot do.
Managed credentials
Glama handles OAuth flows, token storage, and automatic rotation, so credentials never expire on your clients.
Usage analytics
See which tools your agents call, how often, and when, so you can understand usage patterns and catch anomalies.
Tool Definition Quality
Average 4.1/5 across 1 of 1 tools scored.
Only one tool exists, so there is no possibility of confusion with other tools. The tool's purpose is clearly defined and unique.
With a single tool, naming consistency is trivially maintained. The tool name follows a clear verb_noun pattern in snake_case.
Having only one tool feels thin for a server named 'hazard' that could potentially include other risk-related operations. However, the single tool is comprehensive for its stated purpose.
The tool covers multiple disaster types (flood, earthquake, landslide, etc.) using official data, which is thorough. Minor gaps like historical data or future projections do not detract from its core functionality.
Available Tools
1 toolcheck_home_disaster_riskAInspect
日本の住所の災害リスク(洪水・地震・土砂・津波・高潮・液状化)を、国の公式データ(重ねるハザードマップ・J-SHIS)に基づいて判定して返します。日本国内の住所または緯度経度に対応。出典つき。
| Name | Required | Description | Default |
|---|---|---|---|
| lat | No | 緯度(address の代わりに座標で指定する場合) | |
| lon | No | 経度(address の代わりに座標で指定する場合) | |
| lang | No | 応答の言語。'en' で英語サマリー(国外投資家向け)。既定は 'ja'。 | |
| address | Yes | 日本の住所(例: 東京都墨田区押上1-1-2)。緯度経度で指定する場合は lat/lon を使う。 |
Tool Definition Quality
Does the description disclose side effects, auth requirements, rate limits, or destructive behavior?
No annotations are provided, so the description carries the full burden. It discloses that the tool uses official government data (Kasaneru Hazard Map, J-SHIS) and returns citations. However, it does not mention any limitations (e.g., data freshness, coverage completeness, error handling) or behavioral traits like read-only nature. Adequate but not comprehensive.
Agents need to know what a tool does to the world before calling it. Descriptions should go beyond structured annotations to explain consequences.
Is the description appropriately sized, front-loaded, and free of redundancy?
The description is two sentences, front-loaded with the core function and followed by supporting details (data sources, input types). No redundant or excessive wording; every sentence adds value.
Shorter descriptions cost fewer tokens and are easier for agents to parse. Every sentence should earn its place.
Given the tool's complexity, does the description cover enough for an agent to succeed on first attempt?
Given no output schema, the description would benefit from explaining the response structure (e.g., risk levels per disaster type). It mentions '出典つき' but does not specify the format or fields. For a tool assessing multiple risk types, the omission of output details is a gap. Parameters are well-covered, but overall completeness is moderate.
Complex tools with many parameters or behaviors need more documentation. Simple tools need less. This dimension scales expectations accordingly.
Does the description clarify parameter syntax, constraints, interactions, or defaults beyond what the schema provides?
Schema coverage is 100% with descriptions for all parameters. The description adds context by clarifying that lat/lon are alternative inputs to address, and explains the 'lang' parameter's purpose ('English summary for foreign investors'). This goes beyond the schema alone, providing practical guidance.
Input schemas describe structure but not intent. Descriptions should explain non-obvious parameter relationships and valid value ranges.
Does the description clearly state what the tool does and how it differs from similar tools?
The description clearly states the tool assesses disaster risk (flood, earthquake, landslide, etc.) for Japanese addresses using official data and returns results with citations. The verb '判定して返します' and resource '住所の災害リスク' are specific and unambiguous.
Agents choose between tools based on descriptions. A clear purpose with a specific verb and resource helps agents select the right tool.
Does the description explain when to use this tool, when not to, or what alternatives exist?
The description indicates the tool is for Japanese addresses or coordinates, and mentions the 'lang' parameter for English output (foreign investors). While no exclusions or alternatives are given, the context is clear given no sibling tools exist. Slightly more explicit when-not-to-use would elevate, but sufficient.
Agents often have multiple tools that could apply. Explicit usage guidance like "use X instead of Y when Z" prevents misuse.
Claim this connector by publishing a /.well-known/glama.json file on your server's domain with the following structure:
{
"$schema": "https://glama.ai/mcp/schemas/connector.json",
"maintainers": [{ "email": "your-email@example.com" }]
}The email address must match the email associated with your Glama account. Once published, Glama will automatically detect and verify the file within a few minutes.
Control your server's listing on Glama, including description and metadata
Access analytics and receive server usage reports
Get monitoring and health status updates for your server
Feature your server to boost visibility and reach more users
For users:
Full audit trail – every tool call is logged with inputs and outputs for compliance and debugging
Granular tool control – enable or disable individual tools per connector to limit what your AI agents can do
Centralized credential management – store and rotate API keys and OAuth tokens in one place
Change alerts – get notified when a connector changes its schema, adds or removes tools, or updates tool definitions, so nothing breaks silently
For server owners:
Proven adoption – public usage metrics on your listing show real-world traction and build trust with prospective users
Tool-level analytics – see which tools are being used most, helping you prioritize development and documentation
Direct user feedback – users can report issues and suggest improvements through the listing, giving you a channel you would not have otherwise
The connector status is unhealthy when Glama is unable to successfully connect to the server. This can happen for several reasons:
The server is experiencing an outage
The URL of the server is wrong
Credentials required to access the server are missing or invalid
If you are the owner of this MCP connector and would like to make modifications to the listing, including providing test credentials for accessing the server, please contact support@glama.ai.
Discussions
No comments yet. Be the first to start the discussion!