es.json•12.7 kB
{
"Company Login": "Login de la empresa",
"User Login": "Inicio de sesión",
"User Password": "Contraseña de usuario",
"Your Simplybook company login (e.g., \"yourcompany\" from yourcompany.simplybook.me)": "Su nombre de usuario de la empresa de Simplybook (por ejemplo, \"sua empresa\" de yourcompany.simplybook.me)",
"Your admin user login associated with the company": "Tu usuario administrador asociado con la empresa",
"Your admin user password": "Tu contraseña de usuario admin",
"Enter your Simplybook admin credentials to access the Admin API.": "Introduzca sus credenciales de administración de Simplybook para acceder al API de administrador.",
"Create Booking": "Crear reserva",
"Set Booking Comment": "Establecer comentario de reserva",
"Add Client": "Añadir cliente",
"Create Note": "Crear nota",
"Create Detailed Report": "Crear informe detallado",
"Cancel Booking": "Cancelar reserva",
"Delete Client": "Eliminar cliente",
"Get Bookings": "Obtener reservas",
"Get Client List": "Obtener lista de clientes",
"Find Invoice": "Buscar factura",
"Create a new booking using the book API method. Returns appointment info or throws exception if time not available.": "Crear una nueva reserva utilizando el método API de libro. Devuelve la información de la cita o arroja una excepción si el tiempo no está disponible.",
"Set a comment for a booking": "Establecer un comentario para una reserva",
"Add a new client with specified data. Email, phone, or both may be required (check company settings).": "Añadir un nuevo cliente con datos especificados. Correo electrónico, teléfono o ambos pueden ser requeridos (comprobar la configuración de la empresa).",
"Create a note (generic) in the system": "Crear una nota (genérico) en el sistema",
"Generate a detailed report (metrics, bookings, revenue)": "Generar un informe detallado (métricas, libros, ingresos)",
"Cancel an existing booking. Returns true on success.": "Cancelar una reserva existente. Devuelve verdadero en caso de éxito.",
"Delete an existing client": "Eliminar un cliente existente",
"Returns list of bookings filtered by given parameters": "Devuelve la lista de reservas filtradas por determinados parámetros",
"Returns list of clients associated with company. Search by phone number, email address, or name.": "Devuelve la lista de clientes asociados a la empresa. Búsqueda por número de teléfono, dirección de correo electrónico o nombre.",
"Find invoices with filters and pagination": "Encuentra facturas con filtros y paginación",
"Service": "Servicio",
"Provider": "Proveedor",
"Client": "Cliente",
"Start Date": "Fecha de inicio",
"Start Time": "Hora de inicio",
"End Date": "Fecha de fin",
"End Time": "Hora de fin",
"Client Time Offset (seconds)": "Desplazamiento de tiempo del cliente (segundos)",
"Additional Fields": "Campos adicionales",
"Count": "Contador",
"Batch ID": "ID de Lote",
"Recurring Data": "Datos recurrientes",
"Booking": "Reservando",
"Comment": "Comentario",
"Name": "Nombre",
"Email": "E-mail",
"Phone": "Teléfono",
"Address Line 1": "Dirección línea 1",
"Address Line 2": "Dirección línea 2",
"City": "Ciudad",
"ZIP Code": "Código postal",
"Country ID": "ID de país",
"Start Date Time": "Fecha de inicio hora",
"End Date Time": "Fecha de fin hora",
"Note Type": "Tipo de nota",
"Note": "Nota",
"Mode": "Modo",
"Time Blocked": "Tiempo bloqueado",
"Created Date From": "Fecha de Creación desde",
"Created Date To": "Fecha de Creación",
"Date From": "Fecha de",
"Date To": "Fecha hasta",
"Booking Code": "Código de reserva",
"Service ID": "ID del servicio",
"Service Provider ID": "ID de proveedor de servicio",
"Client ID": "ID de cliente",
"Booking Type": "Tipo de reserva",
"Order Field": "Campo de pedido",
"Order Direction": "Dirección del pedido",
"Export Columns": "Exportar columnas",
"Time From": "Tiempo desde",
"Time To": "Tiempo hasta",
"Is Confirmed": "Está confirmado",
"Order By": "Ordenar por",
"Search String": "Cadena de búsqueda",
"Limit": "Límite",
"Page": "Pgina",
"Items Per Page": "Elementos por página",
"Date Time From": "Fecha y hora de",
"Date Time To": "Fecha y hora hasta",
"Status": "Estado",
"Select a service": "Seleccione un servicio",
"Select a service provider": "Seleccione un proveedor de servicios",
"Select a client": "Seleccione un cliente",
"Booking start date (format: YYYY-MM-DD, e.g., 2024-03-01)": "Fecha de inicio de la reserva (formato: AAA-MM-DD, p. ej., 2024 03-01)",
"Booking start time (format: HH:MM:SS, e.g., 09:00:00). Must be multiple of company timeframe.": "Hora de inicio de la reserva (formato: HH:MM:SS, p. ej., 09:00:00). Debe ser múltiple del marco temporal de la empresa.",
"Booking end date (format: YYYY-MM-DD, e.g., 2024-03-01). Should be later than start date.": "Fecha de finalización de la reserva (formato: AAA-MM-DD, p. ej., 2024-03-01). Debe ser posterior a la fecha de inicio.",
"Booking end time (format: HH:MM:SS, e.g., 10:00:00). Should be later than start time.": "Hora de finalización de la reserva (formato: HH:MM:SS, p. ej., 10:00:00). Debe ser más tarde que la hora de inicio.",
"Difference between company and client time zone in seconds (e.g., -3600 for GMT+3 client with GMT+2 company)": "Diferencia entre la empresa y la zona horaria del cliente en segundos (por ejemplo, -3600 para cliente GMT+3 con empresa GMT+2)",
"Additional params and fields as object (e.g., {\"promocode\": \"CODE123\", \"location_id\": \"1\"}). Use for promo codes, location ID, intake forms.": "Parámetros y campos adicionales como objeto (por ejemplo, {\"código promocional\": \"CODE123\", \"location_id\": \"1\"}). Utilizar para códigos promocionales, ID de localización, formularios de entrada.",
"Number of bookings for group booking batch (min. 1). Cannot be used with Batch ID.": "Número de reservas para el lote de reservas de grupo (min. 1). No se puede utilizar con el ID de Batch.",
"Add booking to existing group bookings batch. Cannot be used with Count > 1.": "Añadir reserva al lote de reservas de grupo existente. No se puede utilizar con Cuenta > 1.",
"Make booking recurrent (optional, array format)": "Hacer reserva recurrente (opcional, formato de matriz)",
"Select a booking": "Seleccione una reserva",
"The comment text to set for the booking": "El texto del comentario a establecer para la reserva",
"Client name": "Nombre del cliente",
"Client email address": "Dirección de email del cliente",
"Client phone number (e.g., +1502-810-4521)": "Número de teléfono del cliente (por ejemplo, +1502-810-4521)",
"Client address line 1": "Línea de dirección de cliente 1",
"Client address line 2": "Dirección del cliente línea 2",
"Client city": "Ciudad del cliente",
"Client ZIP/postal code": "Código postal del cliente",
"Client country ID": "ID de país de cliente",
"Note start date and time (format: YYYY-MM-DD HH:MM:SS)": "Nota fecha y hora de inicio (formato: AAA-MM-DD HH:MM:SS)",
"Note end date and time (format: YYYY-MM-DD HH:MM:SS)": "Nota fecha y hora final (formato: AAA-MM-DD HH:MM:SS)",
"Select a note type": "Seleccione un tipo de nota",
"Note body/content": "Nota de cuerpo/contenido",
"Note mode - determines visibility scope": "Modo de nota - determina el alcance de la visibilidad",
"Whether the time should be blocked": "Si el tiempo debe ser bloqueado",
"Select a provider (optional)": "Seleccione un proveedor (opcional)",
"Select a service (optional)": "Seleccione un servicio (opcional)",
"Filter by booking creation date from (format: YYYY-MM-DD)": "Filtrar por fecha de creación de reserva desde (formato: AAA-MM-DD)",
"Filter by booking creation date to (format: YYYY-MM-DD)": "Filtrar por fecha de creación de la reserva hasta (formato: AAA-MM-DD)",
"Filter by booking date from (format: YYYY-MM-DD)": "Filtrar por fecha de reserva desde (formato: AAA-MM-DD)",
"Filter by booking date to (format: YYYY-MM-DD)": "Filtrar por fecha de reserva hasta (formato: AAA-MM-DD)",
"Filter by booking code": "Filtrar por código de reserva",
"Filter by service ID": "Filtrar por ID de servicio",
"Filter by service provider ID": "Filtrar por ID del proveedor de servicios",
"Filter by client ID": "Filtrar por ID de cliente",
"Filter by booking type": "Filtrar por tipo de reserva",
"Field to order results by (e.g., record_date)": "Campo para ordenar resultados por (por ej., fecha de registro)",
"Sort order direction": "Dirección de orden",
"Array of columns to export (leave empty for all columns)": "Matriz de columnas a exportar (dejar vacío para todas las columnas)",
"Start date (format: YYYY-MM-DD, e.g., 2024-03-01)": "Fecha de inicio (formato: AAA-MM-DD, p. ej., 2024-03-01)",
"Start time (format: HH:MM:SS, e.g., 09:00:00)": "Hora de inicio (formato: HH:MM:SS, ej., 09:00:00)",
"End date (format: YYYY-MM-DD, e.g., 2024-03-31)": "Fecha de fin (formato: AAA-MM-DD, p. ej., 2024 03-31)",
"End time (format: HH:MM:SS, e.g., 18:00:00)": "Hora final (formato: HH:MM:SS, p. ej., 18:00:00)",
"Filter by creation date from (format: YYYY-MM-DD)": "Filtrar por fecha de creación desde (formato: AAA-MM-DD)",
"Filter by creation date to (format: YYYY-MM-DD)": "Filtrar por fecha de creación hasta (formato: AAA-MM-DD)",
"Get bookings for a specific service provider (optional)": "Obtener reservas para un proveedor de servicios específico (opcional)",
"Get bookings for a specific service (optional)": "Obtener reservas para un servicio específico (opcional)",
"Filter by confirmation status": "Filtrar por estado de confirmación",
"Get bookings for a specific client (optional)": "Obtener reservas para un cliente específico (opcional)",
"Sort order for results": "Ordenar resultados",
"Filter by booking type (depends on Approve booking plugin status)": "Filtrar por tipo de reserva (depende de aprobar el estado del plugin de reserva)",
"Search by phone number, email address, or name. Leave empty to get all clients.": "Buscar por número de teléfono, dirección de correo electrónico o nombre. Dejar en blanco para obtener todos los clientes.",
"Maximum number of clients to return. Leave empty for no limit.": "Número máximo de clientes a regresar. Dejar vacío para sin límite.",
"Page number in the list": "Número de página en la lista",
"Number of items per page": "Número de elementos por página",
"Filter by client (optional)": "Filtrar por cliente (opcional)",
"Order/invoice date and time from (format: YYYY-MM-DD HH:MM:SS)": "Ordenar fecha y hora de factura/factura de (formato: AAAY-MM-DD HH:MM:SS)",
"Order/invoice date and time to (format: YYYY-MM-DD HH:MM:SS)": "Ordenar fecha y hora de factura/factura a (formato: AAAA-MM-DD HH:MM:SS)",
"Order/invoice status": "Estado de pedido/factura",
"All": "Todos",
"Non-Cancelled": "No cancelado",
"Cancelled": "Cancelado",
"Ascending": "Ascendiente",
"Descending": "Descendiente",
"Confirmed (1)": "Confirmado(1)",
"Not Confirmed (0)": "No confirmado (0)",
"Date Start (Descending)": "Fecha de inicio (descendente)",
"Date Start (Ascending)": "Fecha de inicio (ascendente)",
"Record Date": "Fecha de registro",
"Non Cancelled": "Non Cancelled",
"Cancelled by Client": "Cancelado por el cliente",
"Cancelled by Admin": "Cancelado por el administrador",
"Non Approved Yet": "No aprobado aún",
"Approved": "Aprobado",
"New Booking": "Nueva reserva",
"Booking Change": "Cambio de reserva",
"Booking Cancellation": "Cancelación de reserva",
"New Client": "Nuevo cliente",
"New Invoice": "Nueva factura",
"New Offer": "Nueva oferta",
"Triggers when a new booking is created in SimplyBook.me": "Dispara cuando se crea una nueva reserva en SimplyBook.me",
"Triggers when a booking is changed in SimplyBook.me": "Disparadores cuando una reserva se cambia en SimplyBook.me",
"Triggers when a booking is canceled in SimplyBook.me": "Dispara cuando una reserva es cancelada en SimplyBook.me",
"Triggers when a new client is added (via booking or manually) in SimplyBook.me": "Se activa cuando se añade un nuevo cliente (a través de la reserva o manualmente) en SimplyBook.me",
"Triggers when a new invoice is generated/paid in SimplyBook.me (requires Accept Payments feature)": "Dispara cuando una nueva factura es generada/pagada en SimplyBook.me (requiere la función Aceptar pagos)",
"Triggers when a new offer (proposal or quote) is created (bookings with promo: false)": "Dispara cuando se crea una nueva oferta (propuesta o cotización) (reservas con promoción: falso)"
}