es.json•10.3 kB
{
"Free open-source invoicing tool": "Herramienta gratuita de facturación de código abierto",
"Base URL": "URL base",
"API Token": "API Token",
"Enter the base URL": "Introduzca la URL base",
"Enter the API token": "Introduzca el token API",
"Please check https://invoice-ninja.readthedocs.io/en/latest/api_tokens.html#create-token\n to see how to get the API token": "Por favor, comprueba https://invoice-ninja.readthedocs.io/en/latest/api_tokens.html#create-token\n para ver cómo obtener el token API",
"Create Task": "Crear tarea",
"Check Task Existence": "Comprobar la existencia de la tarea",
"Get Client Details from e-mail": "Obtener detalles del cliente del correo electrónico",
"Get Invoices": "Obtener facturas",
"Get Report": "Obtener Reporte",
"Create Invoice": "Crear factura",
"Create Client": "Crear cliente",
"Create Recurring Invoice": "Crear factura recurrente",
"Perform Action on Recurring Invoice": "Realizar acción en la factura recurrente",
"Custom API Call": "Llamada API personalizada",
"Creates a task instance in Invoice Ninja for billing purposes.": "Crea una instancia de tarea en Factura Ninja para fines de facturación.",
"Verify if a Task Already Exists": "Verificar si ya existe una tarea",
"Gets the client details if they exist by e-mail.": "Obtiene los datos del cliente si existen por correo electrónico.",
"Gets data for invoices.": "Obtiene datos para las facturas.",
"Gets report data from InvoiceNinja.": "Obtiene los datos del informe de InvoiceNinja.",
"Creates an invoice in Invoice Ninja for billing purposes.": "Crea una factura en Factura Ninja para fines de facturación.",
"Creates a new client in InvoiceNinja.": "Crea un nuevo cliente en InvoiceNinja.",
"Creates a recurring invoice in Invoice Ninja for billing purposes.": "Crea una factura recurrente en Factura Ninja para fines de facturación.",
"Actions include: start, stop, send_now, restore, archive, delete.": "Las acciones incluyen: inicio, detenimiento, send_now, restaurar, archivar, eliminar.",
"Make a custom API call to a specific endpoint": "Hacer una llamada API personalizada a un extremo específico",
"Task or Ticket Number (alphanumeric)": "Tarea o número de ticket (alfanumérico)",
"Client ID (alphanumeric)": "ID de cliente (alfanumérica)",
"Project ID (alphanumeric)": "ID del proyecto (alfanumérica)",
"Description of task": "Descripción de la tarea",
"Custom hourly rate": "Precio por hora personalizado",
"Client e-mail address": "Dirección de correo electrónico del cliente",
"Invoice Status": "Estado de la factura",
"Client ID": "ID de cliente",
"Max Results": "Resultados máximos",
"Report Type": "Tipo de informe",
"Purchase Order Number (alphanumeric)": "Número de orden de compra (alfanumérica)",
"Apply discount": "Aplicar descuento",
"Type of discount": "Tipo de descuento",
"Public notes for invoice": "Notas públicas para la factura",
"Private notes for invoice": "Notas privadas para la factura",
"Order Items JSON string": "Orden de artículos JSON cadena",
"Send invoice to the client by InvoiceNinja e-mail?": "¿Enviar factura al cliente por correo electrónico InvoiceNinja?",
"Mark the invoice as sent?": "¿Marcar la factura como enviada?",
"Invoice due date": "Fecha límite de la factura",
"Client First Name (alphanumeric)": "Nombre del cliente (alfanumérica)",
"Client Last Name (alphanumeric)": "Apellido del cliente (alfanumérico)",
"Client Contact No (alphanumeric)": "Número de contacto del cliente (alfanumérica)",
"Client e-mail (alphanumeric)": "Correo del cliente (alfanumérica)",
"Send invoices to the client": "Enviar facturas al cliente",
"Business Name (alphanumeric)": "Nombre de negocio (alfanumérico)",
"Client Tax Number (alphanumeric)": "Número de impuestos del cliente (alfanumérico)",
"Private notes for client": "Notas privadas para el cliente",
"Client address 1 (alphanumeric)": "Dirección del cliente 1 (alfanumérica)",
"Client address 2 (alphanumeric)": "Dirección del cliente 2 (alfanumérica)",
"Client City/Town (alphanumeric)": "Ciudad/ciudad del cliente (alfanumérico)",
"Client State (alphanumeric)": "Estado del cliente (alfanumérico)",
"Client Postcode (alphanumeric)": "Código Postal del Cliente (alfanumérico)",
"Frequency of billing": "Frecuencia de facturación",
"No of billing cycles": "Núm. de ciclos de facturación",
"Override Frequency using Frequency ID (optional)": "Anular Frecuencia usando Frequency ID (opcional)",
"Invoice next send date": "Factura siguiente fecha de envío",
"Invoice last sent date": "Fecha de última recepción",
"Recurring Invoice ID (alphanumeric)": "ID de factura recurrente (alfanumérica)",
"Action to perform": "Acción a realizar",
"Method": "Método",
"Headers": "Encabezados",
"Query Parameters": "Parámetros de consulta",
"Body": "Cuerpo",
"Response is Binary ?": "¿Respuesta es binaria?",
"No Error on Failure": "No hay ningún error en fallo",
"Timeout (in seconds)": "Tiempo de espera (en segundos)",
"A unique task or ticket number that has not been used before in Invoice Ninja": "Una tarea o número de ticket único que no se ha utilizado antes en Ninja de factura",
"Client ID from Invoice Ninja (optional)": "ID de cliente de factura Ninja (opcional)",
"Project ID from Invoice Ninja (optional)": "ID del proyecto de factura Ninja (opcional)",
"Description of task to be billed": "Descripción de la tarea a facturar",
"Custom hourly rate (optional) otherwise default used": "Precio por hora personalizada (opcional) usado de otro modo por defecto",
"A task or ticket number to check": "Una tarea o número de ticket para comprobar",
"A valid e-mail address to get client details for": "Una dirección de correo electrónico válida para obtener los detalles del cliente para",
"Select the invoice status for filtering.": "Seleccione el estado de la factura para filtrar.",
"Filter by Client ID, default is all clients.": "Filtrar por ID de cliente, por defecto son todos los clientes.",
"Maximum number of results to return. 9999 is default.": "Número máximo de resultados a regresar. 9999 es el valor predeterminado.",
"Select the report type.": "Seleccione el tipo de informe.",
"Client ID from Invoice Ninja": "ID de cliente de factura Ninja",
"Descriptive text or arbitrary number (optional)": "Texto descriptivo o número arbitrario (opcional)",
"Enter a number for the whole invoice discount": "Introduzca un número para el descuento de la factura completa",
"Select either amount or percentage for invoice discount. Applies to line items and invoice.": "Seleccione la cantidad o el porcentaje para el descuento de la factura. Se aplica a los artículos de línea y la factura.",
"Text that may be visible in the client portal (optional)": "Texto que puede ser visible en el portal del cliente (opcional)",
"Text not visible for clients (optional)": "Texto no visible para clientes (opcional)",
"e.g., [{ \"quantity\":1,\"product_key\":\"product key\", \"discount\": \"0\" }]": "e.g., [{ \"quantity\":1,\"product_key\":\"clave de producto\", \"descuento\": \"0\" }]",
"Should we send the invoice to the client on creation?": "¿Debemos enviar la factura al cliente en la creación?",
"Makes the invoice active otherwise remains pending.": "Hace que la factura activa de lo contrario permanece pendiente.",
"e.g., 2024-01-20": "p. ej., 2024-01",
"The contact first name for this client (optional)": "El nombre del contacto para este cliente (opcional)",
"The contact last name for this client (optional)": "El apellido del contacto para este cliente (opcional)",
"The contact number for this client (optional)": "El número de contacto para este cliente (opcional)",
"The contact email for this client (compulsory)": "El correo electrónico de contacto para este cliente (lamentablemente)",
"Should we send invoices to the client by e-mail?": "¿Deberíamos enviar facturas al cliente por correo electrónico?",
"Name of this business or natural person (compulsory)": "Nombre de este negocio o persona natural (sentido)",
"Leave blank if not a business (optional)": "Dejar en blanco si no es un negocio (opcional)",
"Usually street name and number (compulsory)": "Usualmente el nombre y el número de la calle (sentido)",
"Additional address details (optional)": "Detalles adicionales de la dirección (opcional)",
"City or Town name (compulsory)": "Nombre de ciudad o ciudad (sentido)",
"State or county or similar (optional)": "Estado o condado o similar (opcional)",
"Postal code (optional)": "Código postal (opcional)",
"Choose one": "Elige uno",
"Enter a number. How many times should this bill be generated": "Introduzca un número. Cuántas veces debe generarse esta factura",
"Enter a number. 1-12 - corresponds to dropdown above [Daily being 1, Weekly 2 etc..]!": "Introduzca un número. 1-12 - corresponde a la lista desplegable de arriba [Ser 1, Semanal 2, etc..]!",
"Recurring Invoice ID from Invoice Ninja": "ID de factura recurrente de Ninja de factura",
"Authorization headers are injected automatically from your connection.": "Las cabeceras de autorización se inyectan automáticamente desde tu conexión.",
"Enable for files like PDFs, images, etc..": "Activar para archivos como PDFs, imágenes, etc.",
"Unpaid Invoices": "Facturas pendientes",
"Paid Invoices": "Facturas pagadas",
"Overdue Invoices": "Facturas atrasadas",
"All Invoices": "Todas las facturas",
"Invoices": "Facturas",
"Amount": "Cantidad",
"Percentage": "Porcentaje",
"Use override below": "Usar sobrescribir abajo",
"Daily": "Diario",
"Weekly": "Semanal",
"2 Weeks": "2 Semanas",
"4 Weeks": "4 semanas",
"Monthly": "Mensual",
"Two Months": "Dos Meses",
"Quarterly": "Trimestral",
"Four Months": "Cuatro meses",
"Semi Annually": "Semestral",
"Annually": "Anualmente",
"Two Years": "Dos años",
"Three Years": "Tres años",
"Start": "Comenzar",
"Stop": "Parar",
"Send Now": "Enviar Ahora",
"Restore": "Restaurar",
"Archive": "Archivar",
"Delete": "Eliminar",
"GET": "RECOGER",
"POST": "POST",
"PATCH": "PATCH",
"PUT": "PUT",
"DELETE": "BORRAR",
"HEAD": "LIMPIO"
}