Skip to main content
Glama

mcp-google-sheets

es.json10.3 kB
{ "Free open-source invoicing tool": "Herramienta gratuita de facturación de código abierto", "Base URL": "URL base", "API Token": "API Token", "Enter the base URL": "Introduzca la URL base", "Enter the API token": "Introduzca el token API", "Please check https://invoice-ninja.readthedocs.io/en/latest/api_tokens.html#create-token\n to see how to get the API token": "Por favor, comprueba https://invoice-ninja.readthedocs.io/en/latest/api_tokens.html#create-token\n para ver cómo obtener el token API", "Create Task": "Crear tarea", "Check Task Existence": "Comprobar la existencia de la tarea", "Get Client Details from e-mail": "Obtener detalles del cliente del correo electrónico", "Get Invoices": "Obtener facturas", "Get Report": "Obtener Reporte", "Create Invoice": "Crear factura", "Create Client": "Crear cliente", "Create Recurring Invoice": "Crear factura recurrente", "Perform Action on Recurring Invoice": "Realizar acción en la factura recurrente", "Custom API Call": "Llamada API personalizada", "Creates a task instance in Invoice Ninja for billing purposes.": "Crea una instancia de tarea en Factura Ninja para fines de facturación.", "Verify if a Task Already Exists": "Verificar si ya existe una tarea", "Gets the client details if they exist by e-mail.": "Obtiene los datos del cliente si existen por correo electrónico.", "Gets data for invoices.": "Obtiene datos para las facturas.", "Gets report data from InvoiceNinja.": "Obtiene los datos del informe de InvoiceNinja.", "Creates an invoice in Invoice Ninja for billing purposes.": "Crea una factura en Factura Ninja para fines de facturación.", "Creates a new client in InvoiceNinja.": "Crea un nuevo cliente en InvoiceNinja.", "Creates a recurring invoice in Invoice Ninja for billing purposes.": "Crea una factura recurrente en Factura Ninja para fines de facturación.", "Actions include: start, stop, send_now, restore, archive, delete.": "Las acciones incluyen: inicio, detenimiento, send_now, restaurar, archivar, eliminar.", "Make a custom API call to a specific endpoint": "Hacer una llamada API personalizada a un extremo específico", "Task or Ticket Number (alphanumeric)": "Tarea o número de ticket (alfanumérico)", "Client ID (alphanumeric)": "ID de cliente (alfanumérica)", "Project ID (alphanumeric)": "ID del proyecto (alfanumérica)", "Description of task": "Descripción de la tarea", "Custom hourly rate": "Precio por hora personalizado", "Client e-mail address": "Dirección de correo electrónico del cliente", "Invoice Status": "Estado de la factura", "Client ID": "ID de cliente", "Max Results": "Resultados máximos", "Report Type": "Tipo de informe", "Purchase Order Number (alphanumeric)": "Número de orden de compra (alfanumérica)", "Apply discount": "Aplicar descuento", "Type of discount": "Tipo de descuento", "Public notes for invoice": "Notas públicas para la factura", "Private notes for invoice": "Notas privadas para la factura", "Order Items JSON string": "Orden de artículos JSON cadena", "Send invoice to the client by InvoiceNinja e-mail?": "¿Enviar factura al cliente por correo electrónico InvoiceNinja?", "Mark the invoice as sent?": "¿Marcar la factura como enviada?", "Invoice due date": "Fecha límite de la factura", "Client First Name (alphanumeric)": "Nombre del cliente (alfanumérica)", "Client Last Name (alphanumeric)": "Apellido del cliente (alfanumérico)", "Client Contact No (alphanumeric)": "Número de contacto del cliente (alfanumérica)", "Client e-mail (alphanumeric)": "Correo del cliente (alfanumérica)", "Send invoices to the client": "Enviar facturas al cliente", "Business Name (alphanumeric)": "Nombre de negocio (alfanumérico)", "Client Tax Number (alphanumeric)": "Número de impuestos del cliente (alfanumérico)", "Private notes for client": "Notas privadas para el cliente", "Client address 1 (alphanumeric)": "Dirección del cliente 1 (alfanumérica)", "Client address 2 (alphanumeric)": "Dirección del cliente 2 (alfanumérica)", "Client City/Town (alphanumeric)": "Ciudad/ciudad del cliente (alfanumérico)", "Client State (alphanumeric)": "Estado del cliente (alfanumérico)", "Client Postcode (alphanumeric)": "Código Postal del Cliente (alfanumérico)", "Frequency of billing": "Frecuencia de facturación", "No of billing cycles": "Núm. de ciclos de facturación", "Override Frequency using Frequency ID (optional)": "Anular Frecuencia usando Frequency ID (opcional)", "Invoice next send date": "Factura siguiente fecha de envío", "Invoice last sent date": "Fecha de última recepción", "Recurring Invoice ID (alphanumeric)": "ID de factura recurrente (alfanumérica)", "Action to perform": "Acción a realizar", "Method": "Método", "Headers": "Encabezados", "Query Parameters": "Parámetros de consulta", "Body": "Cuerpo", "Response is Binary ?": "¿Respuesta es binaria?", "No Error on Failure": "No hay ningún error en fallo", "Timeout (in seconds)": "Tiempo de espera (en segundos)", "A unique task or ticket number that has not been used before in Invoice Ninja": "Una tarea o número de ticket único que no se ha utilizado antes en Ninja de factura", "Client ID from Invoice Ninja (optional)": "ID de cliente de factura Ninja (opcional)", "Project ID from Invoice Ninja (optional)": "ID del proyecto de factura Ninja (opcional)", "Description of task to be billed": "Descripción de la tarea a facturar", "Custom hourly rate (optional) otherwise default used": "Precio por hora personalizada (opcional) usado de otro modo por defecto", "A task or ticket number to check": "Una tarea o número de ticket para comprobar", "A valid e-mail address to get client details for": "Una dirección de correo electrónico válida para obtener los detalles del cliente para", "Select the invoice status for filtering.": "Seleccione el estado de la factura para filtrar.", "Filter by Client ID, default is all clients.": "Filtrar por ID de cliente, por defecto son todos los clientes.", "Maximum number of results to return. 9999 is default.": "Número máximo de resultados a regresar. 9999 es el valor predeterminado.", "Select the report type.": "Seleccione el tipo de informe.", "Client ID from Invoice Ninja": "ID de cliente de factura Ninja", "Descriptive text or arbitrary number (optional)": "Texto descriptivo o número arbitrario (opcional)", "Enter a number for the whole invoice discount": "Introduzca un número para el descuento de la factura completa", "Select either amount or percentage for invoice discount. Applies to line items and invoice.": "Seleccione la cantidad o el porcentaje para el descuento de la factura. Se aplica a los artículos de línea y la factura.", "Text that may be visible in the client portal (optional)": "Texto que puede ser visible en el portal del cliente (opcional)", "Text not visible for clients (optional)": "Texto no visible para clientes (opcional)", "e.g., [{ \"quantity\":1,\"product_key\":\"product key\", \"discount\": \"0\" }]": "e.g., [{ \"quantity\":1,\"product_key\":\"clave de producto\", \"descuento\": \"0\" }]", "Should we send the invoice to the client on creation?": "¿Debemos enviar la factura al cliente en la creación?", "Makes the invoice active otherwise remains pending.": "Hace que la factura activa de lo contrario permanece pendiente.", "e.g., 2024-01-20": "p. ej., 2024-01", "The contact first name for this client (optional)": "El nombre del contacto para este cliente (opcional)", "The contact last name for this client (optional)": "El apellido del contacto para este cliente (opcional)", "The contact number for this client (optional)": "El número de contacto para este cliente (opcional)", "The contact email for this client (compulsory)": "El correo electrónico de contacto para este cliente (lamentablemente)", "Should we send invoices to the client by e-mail?": "¿Deberíamos enviar facturas al cliente por correo electrónico?", "Name of this business or natural person (compulsory)": "Nombre de este negocio o persona natural (sentido)", "Leave blank if not a business (optional)": "Dejar en blanco si no es un negocio (opcional)", "Usually street name and number (compulsory)": "Usualmente el nombre y el número de la calle (sentido)", "Additional address details (optional)": "Detalles adicionales de la dirección (opcional)", "City or Town name (compulsory)": "Nombre de ciudad o ciudad (sentido)", "State or county or similar (optional)": "Estado o condado o similar (opcional)", "Postal code (optional)": "Código postal (opcional)", "Choose one": "Elige uno", "Enter a number. How many times should this bill be generated": "Introduzca un número. Cuántas veces debe generarse esta factura", "Enter a number. 1-12 - corresponds to dropdown above [Daily being 1, Weekly 2 etc..]!": "Introduzca un número. 1-12 - corresponde a la lista desplegable de arriba [Ser 1, Semanal 2, etc..]!", "Recurring Invoice ID from Invoice Ninja": "ID de factura recurrente de Ninja de factura", "Authorization headers are injected automatically from your connection.": "Las cabeceras de autorización se inyectan automáticamente desde tu conexión.", "Enable for files like PDFs, images, etc..": "Activar para archivos como PDFs, imágenes, etc.", "Unpaid Invoices": "Facturas pendientes", "Paid Invoices": "Facturas pagadas", "Overdue Invoices": "Facturas atrasadas", "All Invoices": "Todas las facturas", "Invoices": "Facturas", "Amount": "Cantidad", "Percentage": "Porcentaje", "Use override below": "Usar sobrescribir abajo", "Daily": "Diario", "Weekly": "Semanal", "2 Weeks": "2 Semanas", "4 Weeks": "4 semanas", "Monthly": "Mensual", "Two Months": "Dos Meses", "Quarterly": "Trimestral", "Four Months": "Cuatro meses", "Semi Annually": "Semestral", "Annually": "Anualmente", "Two Years": "Dos años", "Three Years": "Tres años", "Start": "Comenzar", "Stop": "Parar", "Send Now": "Enviar Ahora", "Restore": "Restaurar", "Archive": "Archivar", "Delete": "Eliminar", "GET": "RECOGER", "POST": "POST", "PATCH": "PATCH", "PUT": "PUT", "DELETE": "BORRAR", "HEAD": "LIMPIO" }

MCP directory API

We provide all the information about MCP servers via our MCP API.

curl -X GET 'https://glama.ai/api/mcp/v1/servers/activepieces/activepieces'

If you have feedback or need assistance with the MCP directory API, please join our Discord server