ja.json•18.3 kB
{
"Bigin by Zoho CRM is a lightweight CRM designed for small businesses to manage contacts, companies, deals (pipeline records), tasks, calls, and events.": "Bigin by Zoho CRM は、連絡先、企業、取引先(パイプラインレコード)、タスク、電話、イベントを管理するための小規模企業向けに設計された軽量CRMです。",
"Your Data Center Region": "データセンターの地域",
"Select your Zoho data center region for your account": "アカウントのZohoデータセンターの地域を選択してください",
"United States (.com)": "アメリカ (.com)",
"Australia (.com.au)": "オーストラリア (.com.au)",
"Europe (.eu)": "ヨーロッパ (.eu)",
"India (.in)": "インド (.in)",
"China (.com.cn)": "中国 (.com.cn)",
"Japan (.jp)": "日本 (.jp)",
"Saudi Arabia (.sa)": "Saudi Arabia (.sa)",
"Canada (.ca)": "カナダ (.ca)",
"Create Company": "所属を作成",
"Update Company": "所属を更新",
"Create Contact": "連絡先を作成",
"Update Contact": "連絡先を更新",
"Create Task": "タスクを作成",
"Update Task": "タスクの更新",
"Create Call": "通話を作成",
"Create Event": "イベントを作成",
"Update Event": "予定を更新",
"Create Pipeline": "パイプラインを作成",
"Update Pipeline": "パイプラインを更新",
"Search Pipeline Record": "パイプラインレコードの検索",
"Search Company Record": "会社レコードを検索",
"Search Contact Record": "連絡先レコードを検索",
"Search Product Record": "製品レコードを検索",
"Search User": "ユーザーを検索",
"Creates a Company Record": "会社記録を作成",
"Updates an existing Company and prepopulates its fields for editing.": "既存の会社を更新し、そのフィールドに編集用に事前に入力します。",
"Creates a Contact Record": "連絡先レコードを作成します。",
"Select and update an existing Contact record.": "既存の連絡先レコードを選択して更新します。",
"Creates a new Task": "新しいタスクを作成",
"updates a Task": "タスクを更新",
"Creates a Call Log Entry Record": "コールログエントリーレコードを作成",
"Creates a new event in Bigin": "Bigin で新しいイベントを作成します",
"Updates an existing event in Bigin": "Bigin の既存のイベントを更新します",
"Creates a new pipeline record in Bigin": "Bigin に新しいパイプラインレコードを作成します。",
"updates a pipeline record in Bigin": "Bigin のパイプラインレコードを更新",
"Searches deals by name via criteria or word": "条件または単語で取引を検索します。",
"Searches companies by full name (criteria) or word": "会社をフルネーム (基準) または単語で検索",
"Searches contacts by criteria, email, phone, or word": "連絡先を基準、メール、電話、単語で検索します。",
"Searches products by name/code via criteria or word": "基準または単語で製品を名前/コードで検索",
"Locate users by email.": "メールでユーザーを探します。",
"Account Name": "口座名",
"Phone": "電話番号",
"Website": "ウェブサイト",
"Tags": "タグ",
"Description": "説明",
"Owner": "所有者",
"Billing Street": "住所(請求先)",
"Billing City": "市区町村名",
"Billing State": "請求ステータス",
"Billing Country": "請求先の国",
"Billing Code": "請求コード",
"Select Company": "所属を選択",
"Company Details": "会社詳細",
"First Name": "名",
"Last Name": "Last Name",
"Title": "タイトル",
"Email": "Eメールアドレス",
"Mobile": "モバイル",
"Email Opt Out": "オプトアウトのメール",
"Company": "会社名",
"Mailing Street": "住所1(郵送先)",
"Mailing City": "市区町村(郵送先 )",
"Mailing State": "都道府県(郵送先 )",
"Mailing Country": "国名",
"Mailing Zip": "郵送先郵便番号",
"Select Contact": "連絡先を選択",
"Contact Fields": "連絡先フィールド",
"Subject": "件名",
"Due Date": "締切日",
"Make Task Recurring": "タスクを繰り返し実行",
"Recurring Info": "定期的な情報",
"Enable Reminder": "リマインダーを有効にする",
"Reminder Information": "リマインダー情報",
"Related Module": "関連モジュール",
"Related To": "関連先",
"Priority": "優先度",
"Status": "ステータス",
"Select Task": "タスクを選択",
"Task Details": "タスクの詳細",
"Call Start Time": "通話開始時刻",
"Call Duration (minutes)": "通話時間 (分)",
"Call Type": "通話タイプ",
"Contacts": "連絡先",
"Call Agenda": "予定を呼んでください",
"Reminder": "リマインダ",
"Dialed Number": "ダイヤル番号",
"Event Title": "イベントタイトル",
"Start Date & Time": "開始日時",
"End Date & Time": "終了日時",
"All Day Event": "終日イベント",
"Make Event Recurring": "イベントを繰り返します",
"Venue": "会場",
"Participants": "参加者",
"Select Event": "イベントを選択",
"Event Fields": "イベントフィールド",
"Deal Name": "取引名",
"Pipelines": "パイプライン",
"Sub Pipeline": "サブパイプライン",
"Stage": "ステージ",
"Amount": "金額",
"Secondary Contacts": "セカンダリ連絡先",
"Closing Date": "終了日",
"Associated Products": "関連製品",
"Additional Fields": "追加項目",
"Pipeline Record": "パイプラインレコード",
"Pipeline Details": "パイプラインの詳細",
"Search Mode": "検索モード",
"Search Term": "検索用語",
"User Type (optional)": "ユーザータイプ (オプション)",
"Page": "ページ",
"Per Page": "ページごと",
"Provide the name of the company": "会社名を入力してください",
"Provide a phone number for the company": "会社の電話番号を入力してください",
"Provide a website URL for the company": "会社のウェブサイトURLを入力してください",
"Select tags to associate with this module, \"Accounts\".": "このモジュール「アカウント」に関連付けるタグを選択します。",
"Provide additional descriptions or notes related to the company": "会社に関する追加の説明またはメモを入力してください",
"Select the owner to which the record will be assigned.": "レコードを割り当てる所有者を選択します。",
"The street address of the company": "会社の住所",
"The city where the company is located": "会社のある都市",
"The state or province where the company is located": "会社が所在する州または地域",
"The country of the company": "会社の国",
"The ZIP or postal code of the company": "会社の郵便番号",
"Choose a company to update": "更新する会社を選択",
"These fields will be prepopulated with company data": "これらのフィールドには、企業データが事前に入力されます",
"First name of the contact": "連絡先の名",
"Last name of the contact": "連絡先の姓",
"Job title of the contact": "担当者の職名",
"Email address of the contact": "連絡先のメールアドレス",
"Mobile phone number": "携帯電話番号",
"Whether the contact has opted out of emails": "連絡先が電子メールからオプトアウトしているかどうか",
"The ID of the company to which the record will be associated. If not provided, the record will not be associated with any company.": "レコードが関連付けられる会社のID。指定されていない場合、レコードは会社に関連付けられません。",
"Select tags to associate with this module, \"Contacts\".": "このモジュール「連絡先」に関連付けるタグを選択します。",
"Provide additional descriptions or notes related to the contact": "連絡先に関連する追加の説明またはメモを入力してください",
"Street address for mailing": "郵送先の住所です。",
"City for mailing address": "住所の市区町村名",
"State for mailing address": "都道府県(州)",
"Country for mailing address": "配送先住所の国",
"ZIP/postal code": "郵便番号/郵便番号",
"Choose a contact to update": "更新する連絡先を選択してください",
"Edit any of these fields": "いずれかのフィールドを編集",
"Provide the subject or title of the task": "タスクの件名またはタイトルを入力してください",
"Provide the due date of the task (YYYY-MM-DD format)": "タスクの期日(YYYY-MM-DD形式)を入力してください",
"make this task recurring": "このタスクを繰り返しにする",
"Please note: Due Date must be set above for recurring tasks": "ご注意ください: 繰り返しタスクの期日は上記で設定する必要があります",
"Enable reminder for this task": "このタスクのリマインダーを有効にする",
"Select the type of entity the task is related to. Options: Contacts, Pipelines, Companies.": "オプション: 連絡先, パイプライン, 企業.",
"Select the specific record the task is related to.": "タスクに関連する特定のレコードを選択します。",
"Provide additional descriptions or notes related to the task": "タスクに関連する追加の説明またはメモを入力してください",
"Provide the priority level of the task": "タスクの優先度レベルを指定します",
"Provide the current status of the task.": "タスクの現在のステータスを指定します。",
"Select tags to associate with this module, \"Tasks\".": "このモジュール「タスク」に関連付けるタグを選択します。",
"Choose a task to update": "更新するタスクを選択してください",
"These fields will be prepopulated with task data": "これらのフィールドにはタスクデータが事前に入力されます",
"Provide the start time of the call in ISO8601 format.": "ISO8601形式で呼び出しの開始時刻を指定します。",
"Provide the duration of the call in minutes (numeric). For example, 30 for a 30-minute call.": "通話の長さを分単位(数値)で指定します。たとえば、30分間の通話の場合は30分です。",
"Type of call": "通話の種類",
"The ID of the contact to which the record will be associated. If not provided, the record will not be associated with any contact.": "レコードが関連付けられる連絡先のID。指定されていない場合、レコードは連絡先に関連付けられません。",
"Subject of the call": "通話の件名",
"Description or notes about the call": "通話についての説明またはメモ",
"Agenda or purpose of the call": "通話の予定または目的",
"Reminder date and time for the call": "通話の日付と時刻",
"Provide the number dialed for the call.": "電話番号を入力します。",
"Select the type of entity the call is related to.": "通話に関連するエンティティの種類を選択します。",
"Select the specific record the call is related to.": "通話に関連する特定のレコードを選択します。",
"Select tags to associate with this module, \"Calls\".": "このモジュール「通話」に関連付けるタグを選択します。",
"Provide the title or name of the event": "イベントのタイトルまたは名前を入力してください",
"Start date and time of the event": "イベントの開始日時",
"End date and time of the event": "イベントの終了日時",
"Mark this as an all-day event": "終日イベントとしてマークする",
"Make this event recurring": "この予定を繰り返します",
"Enable reminder for this event": "このイベントのリマインダーを有効にする",
"Location or venue of the event": "イベントの開催地または会場",
"Select the type of entity the event is related to": "イベントに関連するエンティティの種類を選択します",
"Select the specific record the event is related to": "イベントに関連する特定のレコードを選択します。",
"Add participants to the event": "イベントに参加者を追加",
"Additional descriptions or notes related to the event": "イベントに関連する追加の説明またはメモ",
"Select tags to associate with this module, \"Events\".": "このモジュール「イベント」に関連付けるタグを選択します。",
"Choose the event to update": "更新する予定を選択",
"Provide the name for the pipeline record (deal)": "パイプラインレコードの名前を入力してください (取引)",
"Provide the Team Pipeline to which the pipeline record (deal) belongs": "パイプライン記録(取引)が属するチームパイプラインを提供する",
"Pick one of the configured sub-pipelines": "構成されたサブパイプラインのいずれかを選択",
"Provide the current stage of the pipeline record (deal) within the Sub-Pipeline": "サブパイプライン内のパイプラインレコードの現在のステージ (取引) を提供します",
"The amount of the pipeline record (deal)": "パイプラインレコードの量 (取引)",
"Provide a list of additional contacts associated with the record": "レコードに関連付けられている追加の連絡先のリストを提供します",
"Provide the expected or actual closing date of the pipeline record (deal) in YYYY-MM-DD format": "パイプラインレコードの予想または実際の終了日をYYYY-MM-DD形式で入力してください",
"Provide a list of products associated with the record": "レコードに関連付けられている製品のリストを提供します",
"Select tags to associate with this module, \"Pipelines\".": "このモジュール「Pipelines」に関連付けるタグを選択します。",
"Optional fields from the Pipelines module": "パイプラインモジュールのオプションフィールド",
"Select a pipeline record": "パイプラインレコードを選択",
"These fields will be prepopulated with pipeline data": "これらのフィールドにはパイプラインデータが事前に入力されます",
"Deal Name (criteria) or word": "取引名(基準)または単語",
"Company full name (criteria) or word": "会社のフルネーム(基準)または単語",
"Choose how to search Contacts": "連絡先を検索する方法を選択",
"Text, email, phone, or word based on the selected mode": "選択したモードに基づいてテキスト、電子メール、電話、または単語。",
"Product name/code (criteria) or word": "製品名/コード(基準)または単語",
"User email address (full or partial, case-insensitive match)": "ユーザーのメールアドレス(大文字と小文字を区別しない一致)",
"Page index (default 1)": "ページインデックス (デフォルト 1)",
"Records per page (max 200, default 200)": "ページあたりのレコード数(最大200、デフォルト200)",
"Companies": "会社名",
"High": "高い",
"Normal": "標準",
"Low": "低い",
"Lowest": "最低値",
"Highest": "最高値",
"In Progress": "進行中",
"Completed": "完了",
"Deferred": "遅延しました",
"Waiting for input": "入力待機中",
"Not Started": "未開始",
"Outbound": "Outbound",
"Inbound": "Inbound",
"Missed": "不在です",
"Criteria (Deal Name)": "基準(取引名)",
"Word": "単語",
"Criteria (full name)": "条件 (フルネーム)",
"Criteria (name/email/mobile)": "基準 (名前/電子メール/モバイル)",
"Criteria (name/code)": "基準 (名前/コード)",
"All Users": "すべてのユーザー",
"Active Users": "アクティブなユーザー",
"Deactive Users": "無効なユーザー",
"Confirmed Users": "確認済みユーザー",
"Not Confirmed Users": "未確認",
"Deleted Users": "削除されたユーザー",
"Active Confirmed Users": "アクティブな確認済みユーザー",
"Admin Users": "管理者ユーザー",
"Active Confirmed Admins": "アクティブな管理者確認",
"Current User": "現在のユーザー",
"New Contact Created": "新しい連絡先が作成されました",
"Contact Updated": "連絡先を更新しました",
"New Company Created": "新しい所属が作成されました",
"Company Updated": "所属が更新されました",
"New Call Created": "新しい通話が作成されました",
"New Task Created": "新しいタスクが作成されました",
"New Event Created": "新しいイベントが作成されました",
"New Pipeline Record Created": "新しいパイプラインレコードが作成されました",
"Pipeline Record Updated": "パイプラインレコードが更新されました",
"Triggers when a new contact is created": "新しい連絡先が作成されたときにトリガーします",
"Triggers when a contact is updated": "連絡先が更新されたときにトリガーします",
"Triggers when a new company record is created": "新しい会社レコードが作成されたときにトリガーします",
"Triggers when a company record is updated": "会社レコードが更新されたときにトリガーします",
"Triggers when a new call log is created": "新しい通話履歴が作成されたときにトリガーします",
"Triggers when a new task is created": "新しいタスクが作成されたときにトリガーします",
"Triggers when a new event is created": "新しいイベントが作成されたときにトリガーします",
"Triggers when a new pipeline record is created": "新しいパイプラインレコードが作成されたときにトリガーします",
"Triggers when a pipeline record is updated": "パイプラインレコードが更新されたときにトリガーします"
}